ويكيبيديا

    "completa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كاملة
        
    • الكاملة
        
    • الكامل
        
    • بالكامل
        
    • كاملاً
        
    • اكتمل
        
    • اكتملت
        
    • شامل
        
    • تام
        
    • كاملا
        
    • كامل
        
    • أكتمل
        
    • تكتمل
        
    • إكتملت
        
    • تامة
        
    E estamos agora no processo de angariar a doação completa. TED و نحن الآن في مرحلة جمع مبالغ المنحة كاملة.
    Dessa forma posso passar ao amarelo, ao verde, ao azul e fico com uma paleta completa de emoções. Open Subtitles وإنما أحفظ اللون، هكذا أستطيع المرور عبر الأحمر والأصفر والأخضر فالأزرق ولديكم لوحة كاملة من المشاعر
    Mas isto indica que uma rotação completa leva cinco anos. Open Subtitles لكن هذا يوضح أن دورة كاملة تستغرق خمس سنوات
    Eis a lista completa dos princípios do "design" de bandeiras da NAVA. TED هنا توجد قائمة الجمعية الوطنية للفن المرئي الكاملة لمبادئ تصميم العلم.
    Terei que enviar uma equipe completa de assalto, daqui a cinco minutos. Open Subtitles لدى اوامر بالهجوم الكامل اخبريهم ان يبدءوا الهجوم خلال خمس دقائق
    Apenas deduziria que a vossa mãezinha vos dera uma educação completa. Open Subtitles مجرد أنه سيفترض أن أمك قامت بواجبها و أطلعتكِ بالكامل.
    Ele vai fazer uma autópsia completa amanhã de manhã. Open Subtitles سوف يُجري تشريحاً كاملاً أوّل شيءٍ في الصباح.
    Eu não posso determinar uma mudança de personalidade sem uma REM completa. Open Subtitles لا يمكننى تحديد تورم الفص القزالى بدون صورة رنين مغنطيسى كاملة
    Admiro-o há anos e tenho... uma colecção completa de notícias sobre si. Open Subtitles أنى أحترمك من سنين و لدي مجموعة كاملة من مقالاتك الصحفية
    Apenas quis que soubesse que a Fase Um está completa. Open Subtitles أنا فقط أردت إلى أعلمك تلك المرحلة واحد كاملة.
    Apenas quis que soubesse que a fase Um está completa. Open Subtitles أنا فقط أردت إلى أعلمك تلك المرحلة واحد كاملة.
    Gravou cada conversa que tivemos, logo teve uma confissão completa. Open Subtitles سجّل كلّ محادثة دارت بيننا، ثمّ قدم إفادة كاملة.
    Gravou todas as conversas que tivemos, dando-lhe uma confissão completa. Open Subtitles سجّل كلّ محادثة دارت بيننا، ثمّ قدم إفادة كاملة.
    É imperdoável. Haverá uma investigação completa, possíveis acusações criminosas. Open Subtitles غير مقبول بالطبع وسيتم التحقيق بالتهم الكاملة له
    Cremos que terá tomado a dose completa de vacinas anti-antraz durante os 18 meses recomendados e fez reforços anuais. Open Subtitles نظن انه تناول الكمية الكاملة للقاح الأنثراكس خلال فترة 18 شهرا الموصى بها و تناول مقويات سنويا
    A segurança desta nação depende da completa e total obediência. Open Subtitles أمن هذه الأمّة يعتمد تمامًا على الإذعان الكامل والتّام.
    Jason é obsessivo na idéia de possessão completa das vítimas. Open Subtitles جيكوب مهووس بشكل كامل بفكرة الاستحواذ الكامل على ضحاياه
    Os herdeiros insistem numa completa limpeza antes de ser posta à venda Open Subtitles الورثة يصرون على تطهيره بالكامل قبل ان اضعه رسمياً في السوق
    Tenho de ir, mas posso regressar para a tradução completa, se quiserem. Open Subtitles يجب علىّ الذهاب. ولكنى على استعداد للعودة وترجمته كاملاً إن أردتم.
    A agenda do festival cultural... está completa, Herr General. Open Subtitles الجدول الاحتفال الثقافي قد اكتمل الآن,أيها جنرال
    Essa máquina está completa porque recebemos um recado desta mulher. Open Subtitles هذه الألة اكتملت لأننا استلمنا رسالة من هذه المرأة
    Contudo, algumas semanas depois, foram buscá-lo e levaram-no para a prisão onde foi sujeito a um exame médico, que incluiu uma vistoria completa ao corpo sob o olhar dos restantes na sua cela. TED وبعد مرور اسبوعين، تم القبض عليه واودع السجن حيث كان موضع فحص طبي، يتضمن فحص شامل لجسمه والجميع يشاهد في الزنزانة.
    Uma definição de saúde poderá ser que esse acorde esteja em completa harmonia. TED وأحد تعريفات الصحة ان يكون صوت ذلك الوتر في تناغم تام
    Pessoalmente, eu estava a rezar por mais quatro incẽndios para que finalmente tivéssemos a maldita ciência completa. TED شخصيا، سأصلي لأربعة حرائق أخرى حتى يتمكن العلم اللعين أخيرا من أن يكون كاملا.
    Ninguém fizera a travessia completa do Oceano Ártico sozinho. TED لم يقم أحدهم بعبور كامل للمحيط المتجمد بنفسه.
    Ou apenas o tempo suficiente para escrever a minha história, desde a noite em que meu pai foi preso até ao dia em que minha vingança estará completa. Open Subtitles او الوقت الكافي لأكتب قصتي من الليلة التي قبض فيها على أبي حتى اليوم الذي أكتمل فيه انتقامي
    Que refeição estaria completa sem um pouco de carne? Open Subtitles أى وجبه يمكن ان تكتمل بدون القليل من اللحم المجفف؟
    - Ela vai ao jogo desta noite? - Sim! Certo, mensagem completa. Open Subtitles أجل ، موافق ، الرسالة إكتملت الأن ، أخبرني عن رئيسك
    E por isso, foi uma completa surpresa para mim, quando ontem à tarde, por volta das 3 horas, ele entrou no meu escritório, na City. Open Subtitles ولهذا كانت مفاجأة تامة عند امس الساعة 3 بعد الظهر, عندما دخل مكتبى فى المدينة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد