ويكيبيديا

    "comprar o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شراء
        
    • لشراء
        
    • أشتري
        
    • يشتري
        
    • يشترون
        
    • أن تشتري
        
    • سنشتري
        
    • شِراء
        
    Nem sequer tu. Não tinhas de comprar o mesmo vestido. Open Subtitles ولا حتى أنتِ لم يكن عليك شراء نفس الفستان
    Quanto custa comprar o espaço televisivo de que preciso? Open Subtitles كم يكلفني شراء وقت على الشبكة التلفزيونية ؟
    Podem comprar o lugar deles por uma fracção do preço. Open Subtitles عندها يمكنك شراء تذاكرهم بجزء بسيط من سعرها الحقيقي
    Nem imagina o passo que foi para ele comprar o anel. Open Subtitles فأنتِ لا تعلمين ما احتاج من قوة لشراء ذلك الخاتم
    O que tenho de fazer, comprar o colchão pessoalmente? Open Subtitles مالذي يجب أن أفعله أشتري مرتبة بنفسي؟ تم
    Queria comprar o The Lobster Roll e que eu entrasse com ele. Open Subtitles وكان لديه خطه بأن يشتري مطعم لوبستر رول ويريدني أن أشاركه
    O vinho vem em sacos de papel, e podes comprar o que quiseres se tiveres dinheiro no bolso. Open Subtitles يباع النبيذ في كيس ورقي وبامكانك شراء اي شيء تريده طالما يوجد معك ان تدفع نقدا
    Criámos um link para poderem comprar o nosso último trabalho, Open Subtitles أنشأنا عنوانا ليتمكن الناس من شراء فيلمنا الجديد عليه
    O plano era comprar o capital barato, inflacionar artificialmente o valor... e vendê-lo a clientes crédulos antes de rebentar. Open Subtitles الخطه كانت شراء اسهم رخيصه, بشكل مصطنع تضخيم القيمة , و بيعها ليطمئن العملاء قبل ان يصدمهم.
    Poderá comprar uma nova vivenda. comprar o que quiser. Open Subtitles يُمكنك شراء منزل الجديد أو أيّ شيء تُريدينْ
    O treinador que despediu pouco depois de comprar o clube? Open Subtitles المدرب الذي طردته بعد فترة قصيرة من شراء النادي؟
    Eu, é claro, tive que comprar o guarda-roupa deles. Open Subtitles أنا بالطبع كان عليّ شراء الملابس الخاصة بهم
    E esse poder artificial pode ser distribuído por fios numa rede para cada casa, fábrica, herdade e toda a gente pode comprar o poder artificial apenas ligando-se a algo. TED كما يمكن لتلك القوة الصناعية أن توزع من خلال شبكة وأسلاك لجميع المنازل والمصانع والمزارع، ويمكن للجميع شراء تلك القوة الصناعية، بتوصيل شيء ما بتلك الشبكة.
    Como é vosso, podem comprar o que quiserem, doá-lo, gastá-lo, etc. TED ولأنها نقودكم الآن; بإمكانكم شراء كل ماترغبون بها.
    Podem comprar o dobro do que podiam comprar antes. TED بإمكانكم الآن شراء ضعف ما أردتم شراؤه من قبل.
    Sim, íamos comprar o smoking mais magnífico de sempre, mas ele ligou a dizer que estava com diarreia. Open Subtitles نعم، كان يفترض أن نذهب لشراء البدلة لأفضل بدلة و اتصل و قال أنه يتبرز ناراً
    Fez acordo com o gerente para comprar o excedente. Open Subtitles قام بعقد صفقة مع المدير لشراء علب اضافية
    Assim, ao comprar o meu produto, eu enviaria os meus "bitcoins" para uma terceira carteira digital, neutra e segura. TED لذا عندما أشتري شيئًا ما، سأرسل عملة بيتكوين خاصتي إلى محفظة رقمية أخرى آمنة ومحايدة.
    Tentei comprar o nosso terreno de volta. Open Subtitles قررت أن أحاول أن أشتري وأعيد أرضُنا ألتا فيزتا
    Quem comprar o produto terá este tipo de experiência? TED هل سيحصل من يشتري هذه التقنية على نفس التجربة التي شهدناها؟
    Estava um sujeito dos seus 30 anos a comprar o livro TED كان هناك رجل يشتري كتاب، في الـ30 من عمره.
    Gente tratando de comprar o quiosque para um café Gourmet com comida saudável. Open Subtitles الكبار يشترون في محطات الاتوبيس مطاعم بها خبراء تغذيه يقدمون القهوه والاطعمه الصحيه
    Poderias comprar o negócio a pouco e pouco e depois seria todo teu... Open Subtitles حسنا،ً بإمكانك أن تشتري باقي المشروع بالتدريجوحينئذسيصبحملككو..
    Vamos comprar o vinho e vimos buscar-vos daqui a 10 minutos. Open Subtitles سنشتري النبيذ ونعود إليكما هنا بعد 10 دقائق
    Mas foste tu que não quiseste comprar o hotel lá. Open Subtitles لَكنَّك الواحد الذي لَمْ يُردْ شِراء الفندقِ هناك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد