ويكيبيديا

    "concentra-te no" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ركز على
        
    • ركزي على
        
    • ركّز على
        
    • التركيز على
        
    • ركّزي على
        
    • ركزي في
        
    • لنركز على
        
    Concentra-te no ódio necessário para matar estes sacanas irlandeses. Open Subtitles ركز على كل الكراهية لقتل كل هؤلاء الإيرلنديين
    Concentra-te no tipo na casa dos 30 que mais aparece. Open Subtitles ركز على رجل في منتصف الثلاثينات يظهر في معظمها
    Concentra-te no nome do homem de quem procuras informação. Open Subtitles ركزي على اسم الرجل الذي تسعين إلى المعلومات منه.
    - Concentra-te no objectivo. Não penses em mais nada. É só uma chave. Open Subtitles ركزي على الهدف فقط لا تفكري بأي شيء آخر, المفتاح فقط
    Quero que procures interiormente, Concentra-te no teu eu espiritual, liga-te e sente-te como um todo. Open Subtitles , أريدك أن تبحث داخلك , ركّز على نفسك الروحية تواصل معها واشعر بها بالكامل
    Concentra-te no fogo. Open Subtitles التركيز على النار، انا اريدك ان تبقي هذه الشعلة
    Concentra-te no demónio. É disso que se trata. Open Subtitles ركّزي على الشيطان فحسب فهذا ما يعتمد عليه الأمر
    Por amor de Deus, Tyrone, Concentra-te no volante. Open Subtitles لو سمحت، تيرون، فقط ركز على عجلة القيادة.
    Concentra-te no bip, bate o mais forte que puderes e mantem o ouvido na bola. Open Subtitles ركز على صوت الصفاره و اضرب بأقصى ما استطعت و انصت للكره , حسنا ؟
    Concentra-te no jogo, não na publicidade, Raj. Open Subtitles ركز على المباراة, و ليس على الدعايات يا راج
    Concentra-te no Waldo. Isso está a correr bem para ti. Open Subtitles ركز على والدو , الامر هناك يبدو جيدا لك
    Concentra-te no caso. Achava que a Chanel a matou acidentalmente, Open Subtitles ركز على القضية ، أنظر ، أعتقد أن شانيل
    - Concentra-te no teu objectivo. Open Subtitles أنت مقرفة , هل تعرفين ذلك ؟ # # ركزي على هدفك.
    Concentra-te no negro e eu protejo as nossas verdinhas. Open Subtitles ركزي على السود, وسأحمي أنا مالنا.
    - Concentra-te no teu vaso. Open Subtitles فقط ركزي على ما تصنعين هنا
    Concentra-te no que tens directamente à tua frente. Deixa tudo o resto se desvanecer. Open Subtitles ركّز على ما يوجد أمامك مباشرة و إنسى كل شيء غيره
    Concentra-te no Angel. Podemos falar sobre isto mais tarde. Open Subtitles ركّز على (أنجل ويمكننا الحديث عن هذا لاحقاً
    Não sabia que eras emotivo, Concentra-te no trabalho. Open Subtitles لم أكن أعرف أنك عاطفي, ركّز على عملك.
    Concentra-te no que tens de fazer e onde precisas estar. Open Subtitles عليك التركيز على ماذا يجب أن تفعل وأين يجب أن تكون
    Concentra-te no teu adversário Open Subtitles التركيز على خصمك.
    Estás a ir bem. Respira apenas. Concentra-te no que consegues. Open Subtitles ها أنتِ تفعلينها الآن، تنفّسي فحسب، ركّزي على ما بوسعكِ فعله، ولا تخشيه.
    Concentra-te no que interessa e descobre uma forma de trazê-los. Open Subtitles ، ركزي في الأشكالية ولنكتشف وسيلة - .لأعادتهم
    - Desculpa, estou desesperada. - Concentra-te no problema actual. Open Subtitles آسفه ولكن محبطة لنركز على المشكلة التى أمامنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد