ويكيبيديا

    "confessa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اعترف
        
    • يعترف
        
    • اعترفي
        
    • إعترف
        
    • تعترف
        
    • إعترفي
        
    • تعترفين
        
    • سيعترف
        
    • إعتراف
        
    • إعترفْ
        
    • اعتراف
        
    Ele se Confessa perturbado, mas recusa-se a falar da causa. Open Subtitles لقد اعترف لنا بأنه مختل عقليــا ولكن لماذا ، فهذا ما لم يخبرنا بـه
    És tão dramática. Confessa lá, por favor. Acaba lá com isso! Open Subtitles دائماً تحبين الكآبة - اعترف هيا و انه الأمر -
    Agora, Confessa cada pecado perante Cristo. Não, não. Open Subtitles اعترف الآن بكل خطيئة عظيمة الشأن أبعدتك عن درب الإيمان.
    E havia 300 grs. no carro, que ele Confessa serem dele. Open Subtitles ولقد كان هناك 13 جرام فى العربه وهو يعترف بهم
    Confessa o teu amor por ele, e eu vou pensar no assunto. Open Subtitles اعترفي له بحبّك وسأفكّر بالأمر
    Nem permitir que uma assassina Confessa fique em liberdade. Open Subtitles لا يمكن أن نطلق مجرماً إعترف أن يمشي بحرية
    Confessa agora, dá-me o nome dela, e discutimos um acordo. Open Subtitles انت تعترف الان تعطينا اسمها ، سأناقش اتفاقية ملائمة
    Confessa, faz um acordo sobre o que é basicamente o abandono do local do acidente. Open Subtitles اعترف.. واخرج بحجه تجعل هذا الحدث غير متعمدا
    Confessa que incriminaste a tua irmã e assassinaste o teu pai, depois podes ir. Open Subtitles اعترف بأنك أوقعت بأختك وقتلت والدك وستكون حراً للذهاب
    Tu não queres casar com a Judith. Confessa. Open Subtitles انت لا تريد الزواج بجوديس اعترف بهذا
    Confessa ou faço-te o mesmo que fiz ao John Lennon. Open Subtitles والآن اعترف وإلا فعلت بك ما فعلتُه *بـ چون لينون
    Confessa e talvez só fiques sem as mãos e não sem a vida. Open Subtitles اعترف! اعترف، و ربما سيكلفك الأمر عندها يديك فقط بدلاً من حياتك
    Então, faz-me um favor. Diz-me que a Ossos está enganada e Confessa o homicídio. Open Subtitles أسدي لي معروفاً و قل لي بأن " بونس " مخطئة و اعترف بالجريمة
    Além disso, ninguém Confessa nada por ser a atitude certa. Open Subtitles كما أن لا أحد يعترف أبداً لأنه التصرف الصائب.
    É muito chocante e contraintuitivo: Porque é que alguém Confessa e até dá pormenores horríveis sobre um crime horrível como a violação ou o assassínio, se não o fizeram? TED فهو أمر صادم ومعارض للبديهة: لماذا قد يعترف شخص ما ويذكر تفاصيل شنيعة عن جريمة مروعة مثل الاغتصاب أو القتل، إن لم يكن قد فعلها حقًا؟
    Não, o Sr. Humbert Confessa uma certa vaidade... um carinho vago, até mesmo um pouco de remorso... Open Subtitles كلا فالسيد هامبرت لديه كبرياء لا يعترف بالحنان الباهت ولا بنمط الندم
    Confessa e pede refugio dentro do Priorado. Open Subtitles اعترفي للكاهن واطلبي الملاذ داخل الدّير
    Confessa que verias esse filme! - Confesso. Open Subtitles اعترفي أنكِ لتشاهدين هذا الفيلم
    Confessa e poupa a sua família ao horror de um julgamento por homicídio... Open Subtitles إعترف و جنّب عائلتك رعب محاكمة قتل رفيعة المستوى
    Confessa que roubaste. Open Subtitles إعترف بأنك قد سرقت
    Deus tem um estranho senso de humor, Confessa. Open Subtitles لكن الله لديه طبع لطيف غريب، يجب ان تعترف
    Confessa e eu liberto-te. Prometo. Open Subtitles إعترفي وسأطلق سراحك ، أعدك
    - Ela é inocente. - Você Confessa? Open Subtitles كيف يمكنها الاعتراف إن لم تقم بذلك, هل تعترفين باقترافك الجريمة؟
    Marge, o que um homem pode dizer à sua amada e o que Confessa a outro homem... Open Subtitles مارج , ما الذي قد يقوله الرجل لحبيبته... و ما الذي سيعترف به لصديقه ؟
    Há quanto tempo não se Confessa? Open Subtitles منذُ متى حضرتِ آخر إعتراف لكِ؟
    Confessa. Open Subtitles إعترفْ الآن
    Apesar da estreiteza de espírito Confessa do Sr. Leffert, você tem o direito de publicar isto. Open Subtitles السيد إدينجتون، على الرغم من اعتراف السيد ليفرتس لتعصبه الديني أنا أدافع عن حقك في نشر هذه المقالات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد