Ele se Confessa perturbado, mas recusa-se a falar da causa. | Open Subtitles | لقد اعترف لنا بأنه مختل عقليــا ولكن لماذا ، فهذا ما لم يخبرنا بـه |
És tão dramática. Confessa lá, por favor. Acaba lá com isso! | Open Subtitles | دائماً تحبين الكآبة - اعترف هيا و انه الأمر - |
Agora, Confessa cada pecado perante Cristo. Não, não. | Open Subtitles | اعترف الآن بكل خطيئة عظيمة الشأن أبعدتك عن درب الإيمان. |
E havia 300 grs. no carro, que ele Confessa serem dele. | Open Subtitles | ولقد كان هناك 13 جرام فى العربه وهو يعترف بهم |
Confessa o teu amor por ele, e eu vou pensar no assunto. | Open Subtitles | اعترفي له بحبّك وسأفكّر بالأمر |
Nem permitir que uma assassina Confessa fique em liberdade. | Open Subtitles | لا يمكن أن نطلق مجرماً إعترف أن يمشي بحرية |
Confessa agora, dá-me o nome dela, e discutimos um acordo. | Open Subtitles | انت تعترف الان تعطينا اسمها ، سأناقش اتفاقية ملائمة |
Confessa, faz um acordo sobre o que é basicamente o abandono do local do acidente. | Open Subtitles | اعترف.. واخرج بحجه تجعل هذا الحدث غير متعمدا |
Confessa que incriminaste a tua irmã e assassinaste o teu pai, depois podes ir. | Open Subtitles | اعترف بأنك أوقعت بأختك وقتلت والدك وستكون حراً للذهاب |
Tu não queres casar com a Judith. Confessa. | Open Subtitles | انت لا تريد الزواج بجوديس اعترف بهذا |
Confessa ou faço-te o mesmo que fiz ao John Lennon. | Open Subtitles | والآن اعترف وإلا فعلت بك ما فعلتُه *بـ چون لينون |
Confessa e talvez só fiques sem as mãos e não sem a vida. | Open Subtitles | اعترف! اعترف، و ربما سيكلفك الأمر عندها يديك فقط بدلاً من حياتك |
Então, faz-me um favor. Diz-me que a Ossos está enganada e Confessa o homicídio. | Open Subtitles | أسدي لي معروفاً و قل لي بأن " بونس " مخطئة و اعترف بالجريمة |
Além disso, ninguém Confessa nada por ser a atitude certa. | Open Subtitles | كما أن لا أحد يعترف أبداً لأنه التصرف الصائب. |
É muito chocante e contraintuitivo: Porque é que alguém Confessa e até dá pormenores horríveis sobre um crime horrível como a violação ou o assassínio, se não o fizeram? | TED | فهو أمر صادم ومعارض للبديهة: لماذا قد يعترف شخص ما ويذكر تفاصيل شنيعة عن جريمة مروعة مثل الاغتصاب أو القتل، إن لم يكن قد فعلها حقًا؟ |
Não, o Sr. Humbert Confessa uma certa vaidade... um carinho vago, até mesmo um pouco de remorso... | Open Subtitles | كلا فالسيد هامبرت لديه كبرياء لا يعترف بالحنان الباهت ولا بنمط الندم |
Confessa e pede refugio dentro do Priorado. | Open Subtitles | اعترفي للكاهن واطلبي الملاذ داخل الدّير |
Confessa que verias esse filme! - Confesso. | Open Subtitles | اعترفي أنكِ لتشاهدين هذا الفيلم |
Confessa e poupa a sua família ao horror de um julgamento por homicídio... | Open Subtitles | إعترف و جنّب عائلتك رعب محاكمة قتل رفيعة المستوى |
Confessa que roubaste. | Open Subtitles | إعترف بأنك قد سرقت |
Deus tem um estranho senso de humor, Confessa. | Open Subtitles | لكن الله لديه طبع لطيف غريب، يجب ان تعترف |
Confessa e eu liberto-te. Prometo. | Open Subtitles | إعترفي وسأطلق سراحك ، أعدك |
- Ela é inocente. - Você Confessa? | Open Subtitles | كيف يمكنها الاعتراف إن لم تقم بذلك, هل تعترفين باقترافك الجريمة؟ |
Marge, o que um homem pode dizer à sua amada e o que Confessa a outro homem... | Open Subtitles | مارج , ما الذي قد يقوله الرجل لحبيبته... و ما الذي سيعترف به لصديقه ؟ |
Há quanto tempo não se Confessa? | Open Subtitles | منذُ متى حضرتِ آخر إعتراف لكِ؟ |
Confessa. | Open Subtitles | إعترفْ الآن |
Apesar da estreiteza de espírito Confessa do Sr. Leffert, você tem o direito de publicar isto. | Open Subtitles | السيد إدينجتون، على الرغم من اعتراف السيد ليفرتس لتعصبه الديني أنا أدافع عن حقك في نشر هذه المقالات |