ويكيبيديا

    "construí" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بنيتُ
        
    • بنيتها
        
    • صنعت
        
    • بنيت
        
    • أبني
        
    • بَنيتُ
        
    • قمت ببناء
        
    • صنعتُ
        
    • ببنائها
        
    • شيدت
        
    • أنشأت
        
    • أنشأتها
        
    • وبنيت
        
    • من بنى
        
    • ببناؤه
        
    construí uma data de coisas a partir do lixo e algumas dessas coisas têm sido muito úteis. TED بنيتُ حالياً الكثير من الأشياء من القمامة، حتى حتى أن بعضها كان مفيدا نوعاً ما.
    construí um império secreto. Controlo a vida de milhares de pessoas. Open Subtitles لقد بنيتُ إمبراطوريّة سرّية، وأتحكّم في حياة الآلاف من الناس.
    "Eu construí este bar com as minhas próprias mãos "com a melhor madeira do condado. TED بنيتها بيدي هاتين من أفضل أنواع الخشب في البلد.
    Para a minha tese, construí um feito de papel. TED ومن حماسي فقد صنعت واحدة مثلها من الرسومات
    2001, no oeste da Índia, eu construí também um abrigo. TED و في 2001، في غرب الهند بنيت أيضا ملجأ.
    Cavalheiros, não construí um negócio multimilionário cometendo erros parvos. Open Subtitles سيداتي لم أبني عملاَ بالملايين باقتراف غلطة غبية
    construí um abrigo na cave suficientemente forte para aguentar com a explosão. Open Subtitles لقد بَنيتُ مخبأ في السردابِ قوي بما فيه الكفاية لمُقَاوَمَة الإنفجارِ.
    construí a minha companhia mesmo não sabendo o que é. Open Subtitles لقد بنيتُ شركتي على سوء فهمي لخوارزميّة التعلّم العميق.
    construí um navio forte e sólido. Não são precisos mais salva-vidas. Open Subtitles لقد بنيتُ لكِ سفينة جيّدة، قويّة ومُخلصة، وإنّها قارب النجاة الذي تحتاجيه.
    Não... e fui eu que construí a biblioteca sozinho. Open Subtitles لا، وأنا وبيديّ الاثنتين، بنيتُ مكتبة البلدة
    Este alojamento ecológico que construí aqui, três anos antes, era um campo amarelo, vazio. TED هذه هي النظرية التي بنيتها هنا، فقبل 3 سنوات كانت حقل أصفر فارغ.
    Podem ser os primeiros a testar o quarto de hóspedes que construí. Open Subtitles أنت ستكون أول من يجرب غرفة الضيوف الجديدة التي بنيتها
    Anakin, o Watto nunca deixava. - Não sabe que a construí! Open Subtitles أناكن، إن واتو لن يسمح لك واتو لا يعلم أننى بنيتها
    - Por isso, construí uma tomada. - Uma tomada? Open Subtitles وهو شيء قد يكون خطيراً، ولذلك صنعت مقبساً.
    No ano passado, construí um motor de combustão interna... e expus na mostra de ciências. Open Subtitles العام الماضى صنعت محرك احتراق داخلى ودخلت به معرض العلم
    construí aquela fábrica e toda a minha família lá trabalhou. Open Subtitles لقد بنيت ذلك المعمل ووضعت أسرتي كلها للعمل هناك
    Ha dois anos sou arquiteta, mas ainda não construí nada. Open Subtitles أصبحت مهندسة معمارية منذ سنتين، لكن حتى الإن لم أبني آي شئ
    construí este parque, e não deixo que um bombista o rebente só porque quer matar um peixe! Open Subtitles بَنيتُ هذا المتنزهِ،ولَنْ استني لاري بَعْض رجلِ الإطفاء الزائرون يفجروة لأنة يُريدُ قَتْل سمكةَ
    Já que estamos a ser sinceros, vou dizer-te porque construí o avião. Open Subtitles بما أننا صريحين الآن أريد أن أخبرك لماذا قمت ببناء الطائرة
    construí uma vida nova aqui, longe dos ingleses. Open Subtitles صنعتُ لنفسي حياة جديدة هنا بعيداً عن البريطانيين
    Não há testemunhas irritantes no caminho da história digital, que eu construí. Open Subtitles لا شهود مزعجون ليقفوا في طريق القصة الرقمية التي قمت ببنائها
    Até construí um foguetão com caixotes de cartão. Open Subtitles حتى أني شيدت صاروخاً من صناديق الورق المقوى
    construí uma firma e conservei-a através de processos e injunções. Open Subtitles أنشأت شركة محاماة وحافظت عليها بواسطة الدعاوى والإنذارات القضائية
    Empresa que eu mesmo construí. Open Subtitles لاستعادة ربح هذه الشركة التي أنشأتها.
    Moldei 5000 tijolos em um dia do barro debaixo dos meus pés e construí um tractor em 6 dias. TED ضغطت 5000 طوبة في يوم واحد من التراب تحت قدمي وبنيت جرار في ستة أيام.
    Eu construí este lugar. Mantenho-o activo há anos. Open Subtitles أنا من بنى هذا المكان، وقد أبقيته يعمل على مدى سنين طوال
    Eu pensava que, como eu a construí, eu podia... Open Subtitles ظننت منذ أنني قمت ببناؤه -فعلي ان أتقدم و ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد