Eu também quero confessar o crime de arrogância, o imperdoável crime de auto-estima exagerada, sobre o meu próprio valor. | Open Subtitles | أيضًا أردت الاعتراف بجريمة الغطرسة إلى الجريمة التي لا يمكن السماح عنها للغرور الذي لا يقدر لنفسي |
O Braddock só tem de confessar um crime de guerra qualquer... e o Yin manda-nos para casa. | Open Subtitles | أقول إن كل ما على برادوك فعله هو الإعتراف بجريمة حرب حقيرة |
O júri considera a ré, Selma Jezkova... culpada do crime de homicídio em primeiro grau, e condena-a à morte. | Open Subtitles | نحن , هيئة المحلفين, وجدنا المتهمة سيلما جيزكوفا مذنبة بجريمة قتل من الدرجة الأولى |
Pintar umas linhas tortas num cacifo é crime de ódio, mas há tantas coisas que não levam tal rótulo. | Open Subtitles | تَصْبغُ بضعة خطوط متعرجة على خزانة مُعتَبَرةُ جريمة حقدِ. لكن العديد من الأشياءِ مستثناة مِنْ تلك العلامةِ. |
Ok, acabámos todos de participar num crime de ódio. | Open Subtitles | حسنا , لقد اشتركنا جميعا في جريمة عنصرية |
Se revelar a alguém vai ser tido como crime de traição contra os Estados Unidos da América, punido com a morte. | Open Subtitles | التي إذا أفشيتها لأيّ شخصٍ، سينظر لها كجريمة خيانة ضد الولايات المتحدة، التي يُعاقب عليها بالإعدام. |
Eu não vou deixá-los executarem-te pelo crime de Sinbad. | Open Subtitles | "لَنْ أَتْركَهم يُعدمونَك عن جريمةِ "سندباد |
Eu sou Savrille, o criador do Ceptro... amaldiçoado pelo crime de tentar controlar os Dragões Vermelhos... e sentenciado a este purgatório... até alguém ser digno do poder dele. | Open Subtitles | أنا سافريل صانع الصولجان اتهمت بجريمة محاولة السيطرة على التنينات الحمراء وعوقبت بهذا العذاب |
O meu cliente foi condenado por fraude em primeiro grau, um crime de que está inocente. | Open Subtitles | جلالتك، عميليّ قد اُدين بتهمة الإحتيال من الدرجة الأولى. بجريمة هو لم يرتكبها. |
Eu sei que uma pessoa normal confessa um crime de homicídio e vai à polícia, e não à "PetSmart". | Open Subtitles | انا اعرف ان الشخص الطبيعي عندما يجد اعتراف بجريمة يذهب للشرطة .و ليس مؤسسة حيوانات اليفه |
O Sr. McClintock confessou o crime de ter disparado sobre o Frankie Vargas. | Open Subtitles | اعترف السيد مكلينتوك بجريمة إطلاق النار على فرانكي فارغاس |
O resultado é um mundo em que até a privacidade do pensamento é violada, em que se pode ser considerado culpado de crime de pensamento, por falar durante o sono. Manter um diário ou ter uma ligação amorosa é equivalente a um ato subversivo de rebelião. | TED | والنتيجة وجود عالم ينتهك خصوصية التفكير، حيث يمكن ان يُتهم الشخص بجريمة الفكر إذا تحدث أثناء نومه، وأن يكون لديك دفتر يوميات أو علاقة عاطفية فهذا يُعد فعلًا ثوريًا تخريبيًا. |
- Acusamos de crime de primeiro grau. | Open Subtitles | نحن نتهمك بجريمة من درجه الاولى. |
A prisioneira Esmeralda foi declarada culpada do crime de feitiçaria. | Open Subtitles | السجينة ازميرالدا مذنبة بجريمة السحر |
Isso é muita concentração para um crime de propriedades. | Open Subtitles | ذلك كثير من التركيز على جريمة ملكية مدنية |
Muito bem. Um crime de cada vez. Quero ver aquele cofre. | Open Subtitles | حسناً، جريمة واحدة كل مرة أريد أن أتفقد هذا القبو |
O que não parece coerente com um crime de raiva. | Open Subtitles | والذي لا يتوافق أبداً مع جريمة حدثت بسبب الغضب |
Fizeram com que parecesse um crime de ódio. | Open Subtitles | جعلوها تبدو كجريمة عنصرية |
Para o fazer parecer um crime de paixão. | Open Subtitles | لجعلها تبدو كجريمة عاطفيىة |
A unidade Conjunta de Combate ao crime de Taiwan Yeh Qi Tung | Open Subtitles | وحدة قمعِ جريمةِ تايوان المشتركة Yeh Qi Tung |
Sr. Parrish, senta-se diante deste tribunal após ter sido condenado pelo crime de homicídio em primeiro grau. | Open Subtitles | السّيد Parr تقريباً، تَجْلسُ قبل هذا المحكمة أدينتْ جريمةِ القتلِ في من الدرجة الأولى. |