Dê-lhe duas aspirinas e ligue-me quando ele deixar de se drogar. | Open Subtitles | أعطه قرصين من الآسبرين, واتصل بي عندما لا يكون متعاطي |
Dê-lhe mais tempo. Deixe-o desfrutar dos seus arrepios. | Open Subtitles | أعطه المزيد من الوقت دعه يستمتع بتلك الصدمة التي أصابته |
Mas... quando a encontrar, Dê-lhe isto. Ela deixou-o na mesa. | Open Subtitles | لكنْ عندما تجدها، أعطها هذا، لقد تركته في حجرتها. |
Se ele não vir mais o coelho, Dê-lhe um. | Open Subtitles | آجل , إذا جعلته لن يرى هذة الأرنب ثانية , أعطها له |
Dê-lhe tempo para ele me assinar um foto. Talvez até um pólo. | Open Subtitles | أعطيه وقتاً ليوقع لي على صورة و ربما حتى قطعة قماش |
Ele quer uma série de apostas de $2 dólares, 2, 4, 6, e 3. Dê-lhe $24 dólares. | Open Subtitles | يريد صندوق رهان رباعي للجياد المذكورة طوال العام، اعطه 24 دولار |
Dê-lhe um chupito de tequila, deseja-Ihe boas festas, e estará preparada para partir. | Open Subtitles | فقط أعطيها طلقة تيجورا ؟ م عالعيد السعيد |
É pior nos humanos, mas Dê-lhe umas décadas e... isso também passa. | Open Subtitles | هذا التأثير أسوأ على البشر. ولكن اعطيه بضعة عقود وسيتلاشى أيضاً. |
Está bem, Dê-lhe uma, pai... e acabe com esta conversa. Cale-se! | Open Subtitles | أعطه أحد ممن يمتلكه، أبى إترك هذا الكلام |
Se não engolir bem, Dê-lhe um destes. | Open Subtitles | و إذا لم يستطع أن يبتلع أعطه واحدة من هذه |
Se não conseguir respirar, Dê-lhe isto. | Open Subtitles | و إذا أصابته مشكلة بالتنفس أعطه قليلاً من هذه |
Esplêndido. Dê-lhe um mês de pagamento e atire-a de escada abaixo. | Open Subtitles | رائع ، أعطها مكافأة شهر و أركلها لأسفل الدرج |
Por amor de Deus, Maybourne, Dê-lhe um desconto. | Open Subtitles | أعذرها على صوتها العالى , مايبورن أعطها بعض العذر |
Dê-lhe 20 mg de anti-histamínico, pode salvar-lhe a vida. | Open Subtitles | أعطها 20 مجم من أي عقار مهدئ قد ينقذ حياتها |
Tem que nos ajudar. Imploro-lhe. Dê-lhe isso. | Open Subtitles | يجب أن تساعدينا أرجوك أعطيه هذة إنه يحتاج هذة وسأشرح لك فيما بعد |
Bom, ok, Dê-lhe algumas horas até que os antibióticos façam efeito. | Open Subtitles | حسنٌ.. أعطيه بضعة ساعات لتعمل مضاداته الحيوية |
Ponha-o a soro e Dê-lhe sumo. | Open Subtitles | إنه جاف قليلاً، اعطه محلول ملحي و بعض عصير البرتقال |
"Dê-lhe esta taxa, mostra-lhe estes juros e deixe-as bloqueadas e não faças merda." | Open Subtitles | اعطه هذه الارباح واغلق عليها، ولا تهمل الامر |
- Está bem. Dê-lhe uma metade de seis em seis horas. Basta esmagá-lo. | Open Subtitles | أعطيها نصف حبة كل ست ساعات , فقط قومى بتقسيمها |
Dê-lhe o número do veículo. Ele fará aquilo para que foi treinado. | Open Subtitles | اعطيه رخصه السياره و سيقوم بما هو مدرب عليه |
Se puser isso no livro, Dê-lhe um cinco. | Open Subtitles | إذا وضعت ذلك في الكتاب لاحقاً.. أعطِها 5! |
Observe-a até às duas. Vigie a glicemia e Dê-lhe uma refeição quente. | Open Subtitles | راقبها حتى الثانية ظهراً و انتبه لنسبة السكر و اعطها غداءً ساخناً جميلاً |
É o primeiro dia dele em Wall Street. Dê-lhe um tempo... | Open Subtitles | إنه يومه الأول في وول ستريت امنحه بعض الوقت |
Não. Dê-lhe subsistência, mas nunca discuta assuntos de família com ele. | Open Subtitles | لا , اعطة مصدر دخل يتعايش منة لكن لا تشركة فى أعمال العائلة أبدا |
Dê-lhe 50 mg de Demerol. Não temos historial, pode ser alérgico. | Open Subtitles | اعطوه 50 ملليجرام من الديميرول - ليس لدينا تاريخ طبي، قد يكون لديه حساسية منه - |
Dê-lhe uma arma, e deixe-o sacar como um homem. | Open Subtitles | أعط الرجل بندقية وأتركه إنهض وإسحب مثل الرجل |
Dê-lhe uma dose de epinefrina. Agora, por favor. | Open Subtitles | أعطوه حقنة أدرينالين الآن رجاء |
Mas de qualquer forma, Dê-lhe 500 miligramas de Dorazine. | Open Subtitles | ولكن في هذه الحالة. منحه 5OO miIIigrams من dorazine. |
Dê-lhe um pano molhado para chuchar. Volto a ligar mais tarde. | Open Subtitles | اعطيها نسيجة غسل باردة لتمتصها وسأتصل لاحقاً |