ويكيبيديا

    "da família" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العائلة
        
    • للعائلة
        
    • من عائلة
        
    • العائلية
        
    • عائلتنا
        
    • العائله
        
    • عائلية
        
    • العائلي
        
    • للعائله
        
    • من عائلته
        
    • عائلي
        
    • بالعائلة
        
    • من عائلتها
        
    • الأسرة
        
    • أسرة
        
    Nunca diga a ninguém que não seja da família o que pensar. Open Subtitles لا تخبر أبدا أحدا من خارج العائلة بما تفكر بة ثانية
    Que membros da família estão envolvidos, e com que idades? Open Subtitles كم فرد من أفراد العائلة متواجد؟ وما هي أعمارهم؟
    Ganhe um duplo bónus por entregar um membro da família. Open Subtitles احصلوا على مكافآة مضاعفة للإبلاغ عن فرد من العائلة
    Isso significa que pode ser um amigo da família, mas, porquê escondê-lo? Open Subtitles هذا يمكن أن يعني أنّكَ صديق للعائلة لكن لماذا تخفي الأمر؟
    O senhor é um Pazzi da família Pazzi, penso eu. Open Subtitles هل اسمك باتزى من عائلة باتزى على ما اعتقد
    Ela é amiga da família. Não podia dizer que não. Open Subtitles انها صديقه العائلة هل يجب علي أن أقول لا؟
    Deve aprender a confiar nele, porque é essa a natureza da família. Open Subtitles يجب أن تتعلم أن تثق به فـتلك هي من طبيعة العائلة
    Não pode ir outro qualquer da família em vez dele? Open Subtitles الا يستطيع شخص اخر من العائلة ان يحضر عنه
    Porque eu cresci em Beacon Hill, o que te deu entrada nos amigos ricos da família quem podiam investir nos teus negócios aventureiros. Open Subtitles لأنى نشأت فى بيكون هيل الذى أعطتك حق الدخول الى أصدقاء العائلة الأثرياء الذى يمكن أن تستثمره فى كل أعمالك التجارية
    Quer gerir o negócio da família! - O Scottie? - Sim! Open Subtitles يريد ان يستولي على امور العائلة مرة اخرى سكوتي فعلها؟
    Este tipo que conheço à 12 anos, é amigo da família. Open Subtitles هذا الشاب قد عرفته لمدة 12 سنة أنه صديق العائلة
    E a tua namorada era da família errada na hora errada. Open Subtitles أما فتاتك فقد كانت من العائلة الخطأ وفى الوقت الخطا
    É da família da teoria da conspiração sobre os Pais Fundadores? Open Subtitles أنت من تلك العائلة ذات نظرية المؤامرة عن الآباء المؤسسين.
    Ele matou mãe, filho e o amigo da família, só para poder levar a filha de 13 anos. Open Subtitles قام بقتل أم,و ابن و صديقة للعائلة فقط كي يأخذ الابنة البالغة من العمر 13 عاما
    A casa está revirada, não há sinais da família, nem bilhete por isso estamos a tentar perceber. Open Subtitles المنزل كان منهوباً، ولا أثر للعائلة ولا يوجد أي ملاحظة لذلك لازلنا نبحث في الأمر
    Se estar aqui ensinou-me alguma coisa, é que nunca é demasiado tarde, especialmente quando se trata da família. Open Subtitles إنْ كان التواجد هنا علّمني شيئاً فهو أنّ الأوان لا يفوت أبداً لا سيّما بالنسبة للعائلة
    É um produto químico sintético da família dos hidrocarbonetos policíclicos. Open Subtitles إنها مادة كيميائية مصنوعة بواسطة البشر من عائلة الهيدروكربون
    Isso da família horrível tinha-me dado jeito há meia hora atrás. Open Subtitles كان بإمكاني استخدام تلك الأمور العائلية المشينة منذ نصف ساعه
    Percebem porque temos orgulho em celebrar o aniversário da família neste fim-de-semana. Open Subtitles بامكانكم فهم سبب فخرنا بذلك لاننا نحتفل بذكرى عائلتنا هذا الاسبوع
    E se fosse um membro da família, talvez não o quisesse denunciar. Open Subtitles لو كان من العائله لربما لم يرد ان يلقى التهمه عليه
    "Raymond, gostaria imenso de ter uma foto da família em vez de uma coisa inútil, como uma rede." Open Subtitles لقد قالت رايموند أنا أحب الحصول على صورة عائلية بدل شيء عديم الفائدة مثل الارجوحة الشبكية
    Então, se queremos conseguir isso, a minha proposta e conselho é: tentem o o sistema de Reunião Democrática da família. TED في سبيل تحقيق ذلك، اقتراحي ونصيحتي هي: تجربة نظام اللقاء العائلي الديموقراطي،
    Uma amiga da família, que está cá de visita. Uma mulher maravilhosa. Open Subtitles انها فتاه , صديقه للعائله , انها في زياره للمدينه , فتاه رائعه
    Vai chamar alguém da família dele para o levar. Open Subtitles أحضروا أحدآ من عائلته وخذوه بعيدآ إنه مجنون
    O miúdo tem de ter pelo menos um gene da família. Open Subtitles الطفل يجب أن عنده على الأقل جين عائلي واحد فيه.
    Agora aparte do trabalho, cuidar da família, ela reserva tempo para ela? Open Subtitles بغض النظر عن العمل الآن والاعتناء بالعائلة هل تخصص وقتا لنفسها؟
    A Judy herdou dinheiro da família e fez poupanças para as raparigas. Open Subtitles جودي ورثت مالا من عائلتها و هو بصندوق ائتماني لأجل الفتيات
    Quando acordei, ele havia rasgado a Bíblia da família. Open Subtitles عندما استيقظت ، انه مزق الكتاب المقدس الأسرة.
    Como qualquer genealogista vos dirá, toda a gente tem um membro da família que tentou construir uma árvore genealógica, saber o passado. TED وكأي عالم أنساب أو فرد من أسرة ما، أو ربما أنت قد جربت بناء شجرة عائلية، فتقوم بالتتبع في الزمن للوراء،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد