Sentou-se ao pé da janela, para ver as pessoas que chegavam. | Open Subtitles | أخذنا المائدة القريبة من النافذة كي يتمكن الجميع من رؤيتنا |
Não venhas para perto de mim, ou salto da janela! | Open Subtitles | .إياك , لا تقترب منّي وإلا قفزت من النافذة |
Aproximo-me da janela, espreito para dentro e está escuro como breu, porque são 3 da manhã e não se vê nada. | Open Subtitles | فاقتربت من النافذة ونظرت إلى الداخل وكان المكان مظلماً جداً كانت الساعة الـ 3 صباحاً تقريباً ولم أرَ شيئاً |
Certo, mas no momento em que o vi, ele afastou-se da janela. | Open Subtitles | ولكن في اللحظة التي رأيته فيها رجع للخلف مُبتعِداً عن النافذة |
Quando te via, da janela, apetecia-me largar o pano da louça. | Open Subtitles | عندما كنت أراك هكذا من نافذة المطبخ كنتُ أشعر بالإثارة |
Ela se jogou da janela, se é isso mesmo que quer saber. | Open Subtitles | لقت ألقت بنفسها من النافذه إذا كنتى تريدين أن تعرفى حقاً |
Que cama queres, a da janela ou a da porta? | Open Subtitles | أي سرير تريدين ؟ القريب من النافذة أو الباب؟ |
Eu acho que civilizado já está fora da janela, padre. | Open Subtitles | أعتقد أن المتحضر خرج بالفعل من النافذة يا أبت. |
Temos uma testemunha que viu o Roman a atirá-la da janela. | Open Subtitles | كان لدينا شاهد رأى رومان وهو يرمي بها من النافذة |
Saltou da janela e o suicídio não deu certo. | Open Subtitles | لقد قفز من النافذة منتحراً وباءت محاولته بالفشل |
Mas se continuares a pôr a cabeça fora da janela verão. | Open Subtitles | لكن ان واصلت اخراج رأسك من النافذة ، عندئذ سيعرفون |
Disparei sobre o suspeito e caiu da janela. Sei disso. | Open Subtitles | انا اطلقت الرصاصه عليه وهو سقط من النافذة خارجا |
Força. Podes pôr a cabeça de fora da janela se precisares. | Open Subtitles | هيا, يمكنكِ أن تخرج رأسكِ من النافذة ان رغبت بذلك |
Nem sequer ponhas a cabeça fora da janela, ou irei cortá-la. | Open Subtitles | إياك أن تخرج رأسك من النافذة حتى و إلا سأقطعه |
Há espaço para todos, uma vista através da janela... | Open Subtitles | ما رأيك؟ ثمّة مكانٌ للجميع، ومنظرٌ من النافذة. |
Afasta-te da janela. Se não poderem nos ver, esquecerão que estamos aqui. | Open Subtitles | ابتعد عن النافذة,ان كان لا يستطيعون رؤيتنا سوف ينسون اننا هنا. |
Podes saír da janela? deixa o ar passar. | Open Subtitles | هل يمكنكم الإبتعاد عن النافذة حتى يدخل الهواء |
Até roubei metade desse vidro da janela de uma igreja. | Open Subtitles | حتى انني سرقت نصف هذا الزجاج من نافذة كنيسة |
Durante anos eu e a mãe juntámos dinheiro no frasco das bolachas, para que ficasses lá com as freiras... e para te mantermos longe de coisas como o que acabei de ver da janela. | Open Subtitles | يا ايدى انا وامك ادخرنا المال لسنوات لتتمكنى من الدراسه مع الراهبات ولتبعدك عن امور مثل التى رايتها لتوى من النافذه |
A impressão no tubo de lubrificante a impressão do peitoril da janela. | Open Subtitles | بصمة كانت على أنبوبة زيت الاحتكاك طابقت بصمة على حافة نافذتها |
Integridade da janela: 31%. A activar contra medidas. | Open Subtitles | "%سلامة درع النافذة 31، جاري تفعيل الإجراءات المضادّة" |
Tinha outra impressão no lado de afora da janela fechada. | Open Subtitles | كان هناك طبعة أخرى على العتبة خارج النافذة المغلقة. |
Trás os meus sapatos no domingo, estão no parapeito da janela. Está bem. | Open Subtitles | احضري حذاء يوم الأحد انه على عتبة النافذة |
Então é o teu gémeo sinistro que me tem espiado da janela? | Open Subtitles | إذاً , هل ذلك شقيقك التوأم المخيف الذي كان يحدق في من الشباك للأسبوع الماضي ؟ |
Faz alguma ideia porque razão a tua tia Maggie caiu da janela abaixo? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة لماذا سقطت ماجي من هذه النافذة ؟ |
Já sabemos que ele estava morto antes de cair da janela. | Open Subtitles | نحن فعلاً لدينا معلومات بأنه كان ميتاً منذ زمن طويل قبل سقوطه من تلك النافذة |
O almoço de domingo, provavelmente estava a mugir ou a balir junto da janela cerca de três dias antes. | TED | في الحقيقة, إذا كنت تتناول غداء يوم الأحد, فان الفرص هي أن تكون تخور أو تثغو خارج نافذتك قبل حوالي ثلاثة أيام |
- Abre a merda da janela! | Open Subtitles | أفتحي نافذتكِ اللعينة |
Tão brilhante que nem notou a sua filha a ser raptada mesmo ao pé da janela. | Open Subtitles | لامع لدرجة أنه لم لم يلحظ بأن طفلته الوحيدة قد اختطفت مباشرة أمام نافذته أجل، سأقوم بذلك |
Estava lua cheia e sentei-me ao pé da janela, porque achei que faria brilhar ainda mais a camisa de noite. | Open Subtitles | كان هناك قمرا مكتملا ، و جلست بجوار النافذة لأني إعتقدت أنه سيظهر جمال قميص نومي الجديد |