Recebi uma bolsa para minorias da Universidade do Michigan. | TED | إذ حصلت على منحة الأقلية من جامعة ميشيغان. |
Tem um mestrado em Teologia da Universidade de Notre Dame. | Open Subtitles | لديه شهادة الماجستير في علم التوحيد من جامعة نوتردام |
Mas... o bom da Universidade é que conhece muita gente. | Open Subtitles | لكن الشيء الجيد في الجامعة إنك تعانق الكثيرين هناك |
Lembraste do tiroteio da Universidade na Biblioteca Smythe há alguns anos? | Open Subtitles | اتذكر حادثة اطلاق النار في الجامعة قبل بضعة سنين ؟ |
Uma equipa de voluntários da Universidade do Texas El Paso, de alunos traduzem voluntariamente este superlivro de engenharia. | TED | فريق من المتطوعين في جامعة تكساس إلباسو، طلاب دراسات عليا يترجمون أفكار هذه الكتب الهندسية الضخمة |
O consumo de álcool, a desistência da Universidade, tudo o que alguma vez fez. | Open Subtitles | الشرب ، الخروج من الكلية ، كل شي قام بعمله |
Este é um rato criado por Charles Vacanti da Universidade de Massachusetts. | TED | هذا فأر انشأه تشارلز فاكانتي من جامعة ماساتشوستس. |
Outro momento surpreendente surgiu numa pesquisa de 2010, da Universidade Estadual de Wayne, que observou cartões de basebol anteriores a 1950 de jogadores da Liga Principal. | TED | واكتشاف آخر .. جاء من جامعة واين الحكومية في عام 2010 حيث نظروا الى بطاقات محترفي البيسبول في الدوري الممتاز |
Mas, depois, um matemático da Universidade da Colômbia Britânica, chamado Jozsef Solymosi publicou um breve comentário. | TED | ولكن بعد ذلك، قام عالم رياضيات من جامعة كولومبيا البريطانية يُدعى جوزيف سوليموزي بنشر تعليق قصير. |
Na verdade fiz batota durante o último ano da Universidade. | Open Subtitles | في الواقع قمت بالغش في السنة الأخيرة في الجامعة |
Mas somos só 25. Somos a melhor equipa da Universidade. | Open Subtitles | هنا 25 واحدا منا ونحن الفريق الأفضل في الجامعة |
Quanto ao Professor, regressou... às sagradas paredes da Universidade onde ele ensina física quântica. | Open Subtitles | بالنسبة للبروفيسور. كان هذا بمثابة عودة إلى القاعات المقدسة في الجامعة حيث علم فيزياء الكم |
Agora, os estudantes da Universidade de Washington que estudam os corvos, usam uma peruca gigante e uma grande máscara. | TED | إذاً الآن، الطلاب في جامعة واشنطون الذين يدرسوا هذه الغربان يفعلون ذلك مع قناع ضخم وباروكة كبيرة. |
Em 2011, eu estava no primeiro ano do meu doutoramento na Escola de Psicologia da Universidade de Manchester. | TED | لقد كنت طالبة دكتوراة في سنتي الأولى في عام 2001 في جامعة مانشستر، قسم العلوم النفسية. |
Um senhor da Universidade de Vincennes veio cá e mediu-o. | Open Subtitles | دكتور في جامعة فينسنس، قد قام بقياسه فعلاً .. |
Há um grupo da escola e da Universidade, e boas amigas no trabalho. | Open Subtitles | عندي العديد منهم من الكلية بالإضافة الى نساء معي في العمل |
para receber um prémio da Universidade. E três dias depois, um piloto estava a sobrevoar a paisagem e encontrou isto. | TED | للحصول على جائزة من الجامعة. وبعد ذلك بثلاثة أيام ، قام طَيّار بالتّحليق فوق مساحة ووجد هذا الشيء. |
Uma coisa é publicar um livro no conforto da Universidade. | Open Subtitles | تفعل هذا من أجل كتابة كتاب بعيداً عن الجامعة |
E fizemos isto passivamente, sabendo se tinham recorrido ou não aos serviços de saúde da Universidade. | TED | و فعلنا هذا بسلبية بمراقبة ما إذا ذهبوا أو لم يذهبوا إلى الخدمات الصحية بالجامعة |
Comecei a procurar nos campos de basquetebol perto da Universidade. | Open Subtitles | وبدأت اراقب ملاعب كرة السلة بالقرب من الحرم الجامعي |
da Universidade, ele foi para Akademgorodok, a Cidade da Ciência, em Novosibirsk. | Open Subtitles | من الجامعه هو ذهب الى اكاديميه جوردوك مدينه العلوم فى نوفوسيبيرسك |
De vez em quando, no mesmo dia, eu fazia rondas no Centro Médico da Universidade e no Zoo de Los Angeles. | TED | وأحياناً، في اليوم ذاته، حدث أن ذهبت بجولات بين المركز الطبي لجامعة كاليفورنيا، لوس أنجلوس و حديقة حيوانات لوس أنجلوس. |
E todo o aluno que estude matemática, ciência, engenharia, economia, devia definitivamente aprender cálculo até ao final do seu primeiro ano da Universidade. | TED | وكل طالب يدرس الرياضيات، العلوم، الهندسة والإقتصاد عليهم بكل تأكيد تعلم التفاضل والتكامل بنهاية سنتهم الأولى في الكلية |
Em 2013, investigadores da Universidade de Oxford fizeram um estudo sobre o futuro do trabalho. | TED | في 2013 , قام باحثون فى جامعة اكسفورد بعمل دراسة حول مستقبل العمل |
Tenho de falar com o conselho jurídico da Universidade. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَتكلّمَ إلى مستشار الجامعةَ القانوني. |
De facto, depois da Universidade candidatei-me a sete escolas de arte e fui rejeitada por todas as sete. | TED | في الحقيقة .. بعد دراستي الجامعية قدمت طلبات دخول لسبع مدارس فنية وتم رفضي من قبل السبع |
A minha única experiência com a droga foi um brownie de marijuana, no primeiro ano da Universidade, por engano. | Open Subtitles | تجربتي الوحيدة مع المخدّرات كانت مع قِدر كعكة شيكولاه في عامي الجامعيّ الأوّل بالخطأ. |