Até para a semana, David. Não te esqueças de estudar. | Open Subtitles | أراك الأسبوع المقبل يا ديفد لا تنسى أن تدرس |
Eu chamo a isto o meu pequeno mausoléu, David. | Open Subtitles | أطلق على هذا المكان ضريحي الصغير يا ديفد |
Há alguns passos a seguir, se decidires ficar com o David. | Open Subtitles | هنالك بضعة إجراءات يجب إتباعها إن قررت الاحتفاظ ب دايفد. |
Arranjámos a carrinha, voltámos a Las Vegas e vemos o David Copperfield! | Open Subtitles | سنصلح هذه السيارة ثم سنرجعها لهم فى فيجاس لنرى دايفد كوبرفيلد |
Na quarta-feira, David Christian explicou-nos que a raça humana representa um pequeníssimo instante no período de tempo do universo. | TED | في الاربعاء .. شرح ديفيد كريستيان لنا كم هو ضئيل وجود الانسان ضمن نطق تطور هذا الكون |
O profeta disse que este homem surgirá da casa de David. | Open Subtitles | ـ الأنبياء يقولون أن هذا الرجل سيأتي من بيت داود |
O mesmo martelo que foi usado no David Clayford. | Open Subtitles | نفس المطرقة التي استخدمت بالهجوم على ديفد كلايفورد |
Apesar que o Hank me disse que talvez pudesse dar-me algum dinheiro, assim como fez com o seu tio David quando ele saiu. | Open Subtitles | أنا أريد مساعدتك فقد أخبرني هانك أنه بإمكانك إعطائي بعض المال كما فعلت مع عمك ديفد حين خرج من السجن أيضاً |
A Casa Branca está contente em anunciar que o Presidente Grant nomeou nesta manhã o Procurador David Rosen a Procurador-Geral. | Open Subtitles | يسر البيت الابيض ان يعلن ان في هذا الصباح رشح الرئيس جرانت المحامي الامريكي ديفد روزن مدعي عام. |
David vai tocar piano, não vais, David? | Open Subtitles | ديفد سيعزف على البيانو من أجلنا أليس كذلك يا ديفد؟ |
Quero agradecer ao nosso maravilhoso Lord Mayor a criação deste fundo para enviar o David para a América. | Open Subtitles | أوّدشكرعمدةمدينتناالرائع.. لقيامه بهذا الصندوق لجمع الأموال لرحلة ديفد لأمريكا |
- Um tal David Truly. Não era da Marinha, mas trabalhava como civil na Base Naval de Oceana. | Open Subtitles | دايفد ترولي وهو لم يكن من جنود البحرية ولكنه كان موظف مدني في القاعدة في أوشـيانا |
JC: David não tinha vergonha de quem era. | TED | جيني: لم يكن دايفد يشعر بالخجل من نفسه. |
Então David Obura, um biólogo de recifes de coral, e eu fomos até Tarawa e apresentámos durante duas horas os resultados fabulosos das Ilhas Fénix. | TED | إذن، ذهبت أنا و دايفد أوبورا، وهو عالم مرجانيات، إلى تاراوا، و تحدثنا لمدة ساعتين عن الإكتشافات المذهلة في جزر فينكس. |
OK. Que lado escolhes: David Lee Roth ou Van Halen? | Open Subtitles | حسنا , الى اى جانب انت بيج دايفد لى روث ام فان هيلين ؟ |
Contudo, em 1809, David Ricardo turvou as águas ao defender que as ciências económicas deviam usar um método diferente, o dedutivo. | TED | ولكن، في عام 1809، عكّر ديفيد ريكاردو صفو المياه بإدعائه أن علوم الإقتصاد يجب أن تستخدم طريقة استنتاجية مختلفة. |
Se o David aqui estivesse, esperarias que te beijasse, não era? | Open Subtitles | لو كان ديفيد هنا، لتوقعت منه ان يقبلك أليس كذلك؟ |
Uma citação de David e Golias... estamos à procura de um rapaz com quem alguém implicou bastante. | Open Subtitles | اقتباس من كتاب داود و جالوت نحن نبحث عن فتى الذي يفعل هذا لمجرد اللهو |
Inúmeras vezes, no livro dos Salmos, — que Gladstone afirmou ser o maior livro do mundo — David descreve os males da raça humana. | TED | أكثر من مرة بعد أخرى و في المزامير ، والتي وصفها جلادستون أنها أعظم كتاب في العالم يصف داوود شرور الجنس البشري |
Não me lembrem de que trabalhei com David Starsky. O traidor! | Open Subtitles | لا تعمل أبدا مع ديف ستارسكاي، هو سيطعنك في الظهر |
- Espera aí. A ideia foi tua. - Quem ia a conduzir o carro, David? | Open Subtitles | ــ انتظري ، دقيقة ، لقد كانت تلك فكرتكِ أنت ِ ــ ومن يقود السيارة ياديفيد ؟ |
Deixem o David gozar e depois despachamo-la. | Open Subtitles | أَقُولُ تَركتُ ديفي عِنْدَهُ مرحُه. ثمّ يَفْقدُها. |
Disseste que era muito perigoso. David, eu penso que tinhas razão. | Open Subtitles | لقد قلت أنها خطيره جدا,دايفيد أنا أعتقد أنك على حق |
Podemos ir ao hotel por mais cocaína? Porra, David. Esta é forte. | Open Subtitles | هل نستطيع العوده الى المستشفى وان نقوم ببعض اللعب اوه .دافد |
É uma sugestão recente de David Waltham, um geofísico. | TED | هي اقتراح حديث قدمه دافيد والثوم، عالم جيوفيزيائي. |
Sei o quanto é pessoal capturar o Bodnar, para ti e para a David. | Open Subtitles | انظر,أنا أعلم كيف أن الامساك ببودنار أمر شخصى بالنسبه لك و لدافيد |
Não vou ficar presa em Camp David, com ele. | Open Subtitles | لَنْ أُحْصَرَ في كامب ديفيدِ مَع ذلك الرجلِ. |
Ages cobardemente nas nossas costas, comes qualquer coisa com um par de mamas e três buracos, fazes com que pareçamos idiotas, despedaças-nos a alma. Isso não é compaixão, David. | Open Subtitles | وع أي إمرأة تريدها وتجعلنا كالحمقى وكأننا بلا أرواح ، هذا ليست أعمال عاطفية ياديفد |
Juro que foi o cartão que o David Rosen me deu. | Open Subtitles | أقسم أن هذه هي البطاقة التي أعطاني إياها دايفيد روزن. |