Deita tudo fora e vamos ter de pensar numa alternativa. | Open Subtitles | تخلصي من كل المحتويات وسيكون علينا التفكير مجدداً |
Primeiro, Deita fora a erva. | Open Subtitles | اولا , تخلص من المخدرات عملوا لنا احسانا |
Deita fora a pastilha! Estou farto desses estalidos. | Open Subtitles | ارمي هذه العلكة لقد سئمت من هذه الفرقعات |
Deita, seu retardado! | Open Subtitles | استلقي ايها المتخلف |
Deita isto for a antes que empeste a casa toda. | Open Subtitles | تخلّص من هذا الشيء قبل أن يُضرم الرائحة العطنة في البيت كلّه. |
Aqui tens. Deita no meu chinelo, Joey! | Open Subtitles | ها أنت, صبه فى نعل ، جوى |
Ouvimos falar de um laboratório ilegal que Deita na sanita todas as linhas da pesquisa animal. | Open Subtitles | كنا نسمع عن مختبر رعاه بقر الذي يرمي كل حيوان اجريت عليه ابحاث في المرحاض |
Tem um chuveiro espantoso que Deita água em todas a direcções. | Open Subtitles | يحوي حمّاماً مذهلاً، و يرش الماء عليك في كل الاتجاهات |
- Deita na sanita e descarrega o autoclismo! | Open Subtitles | صرفيها في المرحاض |
Deita! | Open Subtitles | صبّه! |
Guarda só o que podemos usar no apartamento e Deita fora o resto. | Open Subtitles | احتفظي بالأشياء التي بأمكاننا استخدامها هنا و تخلصي من الأشياء الباقيه |
Usa um novo todos os dias e Deita fora o outro. | Open Subtitles | استعملي في كل يوم واحد جديد ومن ثم تخلصي من القديم |
"Deita isto fora, Ana, não convém que esteja aqui ." | Open Subtitles | تخلصي من هذه العلبة، "آنا" لا ينبغي أن تكون هنا." |
Deita o cartão fora, o carimbo do braço vai sair, e não faças mais perguntas. | Open Subtitles | تخلص من البطاقة ، والعلامة التي في ذراعك وتوقف عن طرح الأسئلة. |
Deita isto fora. | Open Subtitles | تخلص من هذا, إذا أردت؟ |
Certo, assim que aranjares tudo isso, mata o sacana, enterra-o e Deita a chave fora. | Open Subtitles | وحينما تحضر كل هذا، دق هذا الوتد به، ثم ادفنه، ثم ارمي المفتاح بعيداً |
Deita os óculos fora, faz cirurgia laser, recupera... | Open Subtitles | ارمي نظارتك في القمامة وبعد ذلك احصلي على عملية ليزر |
- Capítulo dois: Deita. | Open Subtitles | الفصل الثاني , استلقي - حسنا - |
Deita e relaxa, completamente... | Open Subtitles | استلقي واسترخي تماما |
Estamos muito pesados. Deita fora o que não precisamos. | Open Subtitles | المركب ثقيلٌ جدا تخلّص مما لا نحتاجه |
Deita mesmo na ferida. | Open Subtitles | صبه مباشرة على الجرح ياولد |
Deita lixo a frente da minha porta e assedia-me nos corredores. | Open Subtitles | يرمي القمامة أمام عتبة بابي ويتحرش بي في الرواق |
O meu duche não está bom, Deita água por todo o lado. | Open Subtitles | لدي دشاً غريباً، إنه يرش المياه في كل مكان. |
- Deita isso pela sanita. - Querido... | Open Subtitles | صرفيها في المرحاض ...عزيزي |
Deita! | Open Subtitles | صبّه! |