ويكيبيديا

    "deixa-os" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دعيهم
        
    • دعهما
        
    • اتركهم
        
    • أتركهم
        
    • دعوهم
        
    • اتركيهم
        
    • اجعلهم
        
    • دعهم
        
    • دعيهما
        
    • تتركهم
        
    • اتركهما
        
    • فلتدعهم
        
    • أتركيهم
        
    • فلندعهم
        
    • فليأتوا
        
    Deixa-os gozar um mar calmo, uma brisa fresca e a sua presença. Open Subtitles لكن لهذه اللحظه دعيهم يستمتعون بالبحر الهادىً نسيم منعش وبعضهم البعض
    É isso que me interessa. Por isso, Deixa-os em paz e volta para cama. Open Subtitles وهذا ما يهمني لذلك دعيهم وحدهم وعودى إلى السرير
    Eles são ambos inocentes. Por favor Deixa-os ir! Fui eu. Open Subtitles كلاهما بريء ارجوك دعهما يذهبان كنت انا و انت تعرف ذلك
    Deixa-os ir. Open Subtitles اتركهم فقط هل تصدق أن معه قنبلة على متن الطائرة؟
    Deixa-os fazer. Não os deixes saber a verdade. Open Subtitles و أتركهم على إعتقادهم لا أساعدهم لمعرفة الحقيقة.
    Deixa-os aproximar. Deixa-os aproximar. Open Subtitles دعوهم يجيئون دعوهم يجيئون
    Se os miúdos tiverem sono, Deixa-os dormir até eu chegar. Open Subtitles سأخبركِ بشئ، الأولاد إذا ناموا، دعيهم فقط يتسكعوا قليلاً حتى أعود
    Pára de te queixar e Deixa-os divertirem-se. Open Subtitles أترُكي النُباح ، دعيهم يقضون وقت مُمتعاً
    Ouve, Deixa-os ajudar-te. Vai ficar tudo bem. Prometo. Open Subtitles أستمعى ,دعيهم يساعدونكى إننى أوعدك إن كل شئ سيكون بخير
    Eu digo "Deixa-os vir". Se o Collier quer luta, vamos dar-lhe uma. Open Subtitles أقول دعيهم يأتون إذا أراد " كولير " حرباً سنعطيه واحدة
    Esperaste 100 anos, não vais desperdiçá-los! Deixa-os ir! Open Subtitles لقد إنتظرتم مائة عام لا تفسدي الأمر الآن , دعيهم
    Deixa-os gozar a sua juventude enquanto podem. Open Subtitles دعيهم يستمتعوا بشبابهم طالما مازلوا يستطيعون ذلك
    Eles são inocentes. Por favor Deixa-os ir! Fui eu. Open Subtitles كلاهما بريء أرجوك دعهما يذهبان كنت أنا و أنت تعرف ذلك
    E tu também o devias fazer. Deixa-os descansar em paz. Open Subtitles ويجدر بك ذلك أنت أيضا ً دعهما يرقدان في سلام
    Deixa-os ter a farra amanhã à noite e, quando a poeira assentar, terão tempo para reflectir sobre as suas escolhas e... Open Subtitles اتركهم يمرحوا غداً مساءً وعندما ينتهون سيجدون الوقت ليتدبروا في اختياراتهم
    Ian, eles não querem mais isto. Deixa-os ir. Open Subtitles إيان أنهم لا يريدوا هذا بعد الآن فقط اتركهم يذهبون
    Deixa-os no balcão da cozinha quando saíres. Open Subtitles أتركهم على منضدة المطبخ حين تغادر
    Deixa-os cair na armadilha. Open Subtitles دعوهم يقعوا في المصيدة
    A sério, Deixa-os em paz. Open Subtitles أنا أعني ذلك، الآن، اتركيهم وشأنهم
    Fá-los sangrar lentamente. Deixa-os pensar sobre isso por um bocado. Open Subtitles اجعلهم ينزفوا ببطء اجعلهم يفكروا فى موتهم
    - Mas os mongóis rir-se-ão de ti. - Deixa-os rir. Open Subtitles ـ لكن المغول سوف يسخرون منك ـ دعهم يسخرون
    Não os leves à prisão. Deixa-os preservar as boas memórias do Kyle. Open Subtitles .. دعيهما يحتفظا يحتفظا بذكريات طيبة لـ كايل
    Deixa-os pensar que te estão a usar, aproximas-te do Reggio, és um bom soldado, quando chegar a altura certa, cortas a cabeça. Open Subtitles تتركهم يظنون أنهم يستغلونك تقترب من ريجيو و تكون جندياً صالحاً
    Não, Deixa-os avançar. Open Subtitles لا اتركهما يمرحان
    Deixa-os entrar, Manolo. Deixa-os entrar. Open Subtitles فلتدعهم يدخلوا ، يا (مانولو) إسمح لهم بالدخول
    Deixa-os! Eu consigo tirar-te daqui. Open Subtitles أتركيهم لحالهم, أستطيع أخراجـُـكِ من هنا
    Humanizar a situação. Deixa-os saber que o procuramos. Open Subtitles صحيح ، إضفاء عليه الصفة الإنسانية فلندعهم يعلموا أننا نبحث عنه
    - Se os leviatãs querem atacar... Deixa-os. Open Subtitles وإذا رغب "الليفايثان" في النَيلّ منا فليأتوا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد