O hipotiroidismo e o hipertiroidismo ocorrem quando a glândula tiroide produz pouca ou demasiada hormona. | TED | ويقع نقص أو إفراط إفراز الدرقية عندما تنتج الغدة الدرقية كمية أقل أو أكثر من اللازم من هرمون الغدة الدرقية. |
Acho que as pessoas lhe dão demasiada importância. | Open Subtitles | أعتقد أن الناس يهتمون بها أكثر من اللازم |
O Procurador-geral diz... que há demasiada violência na TV e que isso devia acabar. | Open Subtitles | المُدّعي العام قال أنّ هناك عنف أكثر من اللازم على التلفاز وهذا يجب أن يتوقّف |
Cai sempre um pouco, nunca demasiada ao mesmo tempo. | Open Subtitles | هناك دائما القليل منه وأبدا أكثر من اللازم في وقت واحد. |
Vão lá. demasiada gente morrerá, se não forem. | Open Subtitles | استمر , ناس كثيرون , أكثر مما ينبغي يموتون اذا لم تفعل |
Talvez andem a ver demasiada televisão, hã? | Open Subtitles | لَرُبَّمَا تُراقبُ كيو في سي أكثر من اللازم صَغير, هه؟ |
Sabes, o problema é a comunicação. Há demasiada comunicação. | Open Subtitles | أترين المشكلة في التواصل هناك تواصل أكثر من اللازم |
demasiada conversa sobre fogo e enxofre. | Open Subtitles | الكلام أكثر من اللازم عن النارِ والكبريتِ |
Quem passa assim tão mal ou tem pouca experiência com a morte, ou demasiada. | Open Subtitles | أي شخص بهذه الغرابة إما لم يتعامل مع الموت أو تعامل معه أكثر من اللازم |
"Paixão". Se tiver mais de uma sílaba, é demasiada conversa. | Open Subtitles | العاطفة، كلمة بها أكثر من مقطع طويلة أكثر من اللازم |
- Ok, a culpa é minha. É demasiada pressão. | Open Subtitles | حسنا انها غلطتي هناك ضغط أكثر من اللازم |
O tamanho e a força do macho defensor é demasiada. | Open Subtitles | الحجم وقوّة الذكر المدافع أكثر من اللازم. |
Era uma criança mal-ajustada que foi criada com demasiada TV e jogos de vídeo. | Open Subtitles | لـقد كـان فتـىً صعب الانسـجـام والذي تـربى على التـلفزيـون وألعـاب الفيديـو أكثر من اللازم |
Um encerramento em qualquer andar chamaria demasiada atenção, e eles não querem ninguém a meter o nariz enquanto eles tratam o líder de uma nação hóstil, e eu digo ninguém. | Open Subtitles | أي توقف في أي طابق سيجلب الانتباه أكثر من اللازم و لايريدون لأي أحد الاقتراب حولهم بينما يتم علاج رئيس دوله معادية |
Ele tinha a sua liberdade. - Talvez demasiada. | Open Subtitles | كان لديه الكثير من الحرية - أكثر من اللازم ربما - |
Usei demasiada dinamite. | Open Subtitles | إستعملت ديناميتاً أكثر من اللازم |
- Querido, não vejas demasiada TV. | Open Subtitles | الطفل، لا يشاهدون التلفزيون أكثر من اللازم . انها سيئة لعينيك . |
- Estou a ler. - Há demasiada luz. | Open Subtitles | أنا أقرأ هذا ضوء أكثر من اللازم |
Prestei demasiada atenção a um guarda. | Open Subtitles | لقد صرفت إنتباه أكثر من اللازم لحارس |
demasiada. | Open Subtitles | أكثر مما ينبغي. |
Tens demasiada fé no teu povo. | Open Subtitles | وَضعتَ إيماناً أكثر من اللازمَ في الناسِ. |