ويكيبيديا

    "desde a primeira" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من أول
        
    • منذ أول
        
    • منذ اول
        
    Quero beijar-te Desde a primeira vez que te vi. Open Subtitles أردت أن أقبلك من أول مرة رأيتك فيها
    Dividiram o bolo Desde a primeira noite que tocaste. Open Subtitles ماذا ؟ لقد قسموا المكاسب من أول ليلة عزفت فيها
    Olhei-o no berço, com seu pequenino rosto todo franzido, e o amei Desde a primeira vez. Open Subtitles نظرت إليك في فراشك إلى وجهك الصغير المتغضن وأحببتك من أول نظرة
    A verdade é que Desde a primeira vez, vi que era bom. Open Subtitles الحقيقة أنني منذ أول طرفة عين عرفت أنك ذو مستوى رفيع
    Desde a primeira vez que te vi quando tavas com a minha torta de morango favorita. Open Subtitles منذ أول مرة رأيتك فيها , عندما كنتي تحملين فطيرةَ بوبي المفضلة
    Sempre quiseste isto. Soube-o Desde a primeira vez que apareceste. Open Subtitles هذا هو ما كنت تريدينه دائما عرفت ذلك منذ اول مرة اراك فيها
    Desde a primeira vez que olhaste pela janela e que me viste a tirar a roupa. Open Subtitles من أول مرة شاهدتني فيها عبر نافذتك وشاهدتني أخلع ملابسي
    Mas, soube Desde a primeira noite que trabalhamos que eras tu. Open Subtitles لكن، علمت من أول ليلة عملنا . فيها معاً، بأنّك كنتي الشخص المحترف
    Eu soube que o teu lugar era aqui, comigo, quase Desde a primeira vez em que te vi. Open Subtitles أعرف بأنك تنتمي لهنا معي تقريباً من أول مره وقعت عيني عليكِ
    Escolhe estar em directo Desde a primeira pívia ao último suspiro. Open Subtitles اختار تدوين حياتي من أول طرفة عين حتى آخر نفسٍ ألتقطه.
    Desde a primeira noite. Ele me deu seus óculos. Open Subtitles من أول ليلة لقد أعطاني عويناتها
    Nós vimos Desde a primeira vez que olhamos uma para a outra. Open Subtitles اكتشفنا من أول لحظة لامست عيوننا بعضها
    Apaixonei-me por si Desde a primeira vez que a vi, em que se encontrou com a sua mãe no Café Mogador há muitos meses atrás. Open Subtitles لقد أحببتك من أول مرة رأيتك فيها وقابلت أمك في مقهى "موقادور" قبل أشهر خلت
    Adoro o teremim Desde a primeira vez que ouvi o tema original do Star Trek. Open Subtitles لقد أحببت الثيرمن من أول لحظة "سمعت بها الأغنية الأصلية لـ"ستار تريك
    Suspeitei. Desde a primeira noite. Open Subtitles أجل، كان ينتابني من أول ليلة
    Estive a monitorizar a frequência da Polícia Desde a primeira chamada para o 112. Open Subtitles أنا أراقب حركة الشرطة منذ أول اتصال نجدة
    Estávamos juntos Desde a primeira semana em Pratt. Open Subtitles حالياً جداً كنا سوياً منذ أول أسبوع في المدرسة
    Sabia Desde a primeira vez. Open Subtitles عرفت ذلك منذ أول مرة أسقطت فيها حمضاً على الأرض.
    Desde a primeira candidatura a vereador. Open Subtitles منذ أول مجلس إدارة لديه لم خدعتهُ إذًا ؟
    Acho que não uso este casaco Desde a primeira vez que te vi. Open Subtitles اظننى لم ألبس هذه السترة منذ أول مرة قابلتك فيها.
    O quê? adoro-te Desde a primeira vez que te vi na MTV. Open Subtitles لقد كنت معجبة بك بشكل كبير منذ اول مرة رايتك فيها على ام تي في

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد