Quero beijar-te Desde a primeira vez que te vi. | Open Subtitles | أردت أن أقبلك من أول مرة رأيتك فيها |
Dividiram o bolo Desde a primeira noite que tocaste. | Open Subtitles | ماذا ؟ لقد قسموا المكاسب من أول ليلة عزفت فيها |
Olhei-o no berço, com seu pequenino rosto todo franzido, e o amei Desde a primeira vez. | Open Subtitles | نظرت إليك في فراشك إلى وجهك الصغير المتغضن وأحببتك من أول نظرة |
A verdade é que Desde a primeira vez, vi que era bom. | Open Subtitles | الحقيقة أنني منذ أول طرفة عين عرفت أنك ذو مستوى رفيع |
Desde a primeira vez que te vi quando tavas com a minha torta de morango favorita. | Open Subtitles | منذ أول مرة رأيتك فيها , عندما كنتي تحملين فطيرةَ بوبي المفضلة |
Sempre quiseste isto. Soube-o Desde a primeira vez que apareceste. | Open Subtitles | هذا هو ما كنت تريدينه دائما عرفت ذلك منذ اول مرة اراك فيها |
Desde a primeira vez que olhaste pela janela e que me viste a tirar a roupa. | Open Subtitles | من أول مرة شاهدتني فيها عبر نافذتك وشاهدتني أخلع ملابسي |
Mas, soube Desde a primeira noite que trabalhamos que eras tu. | Open Subtitles | لكن، علمت من أول ليلة عملنا . فيها معاً، بأنّك كنتي الشخص المحترف |
Eu soube que o teu lugar era aqui, comigo, quase Desde a primeira vez em que te vi. | Open Subtitles | أعرف بأنك تنتمي لهنا معي تقريباً من أول مره وقعت عيني عليكِ |
Escolhe estar em directo Desde a primeira pívia ao último suspiro. | Open Subtitles | اختار تدوين حياتي من أول طرفة عين حتى آخر نفسٍ ألتقطه. |
Desde a primeira noite. Ele me deu seus óculos. | Open Subtitles | من أول ليلة لقد أعطاني عويناتها |
Nós vimos Desde a primeira vez que olhamos uma para a outra. | Open Subtitles | اكتشفنا من أول لحظة لامست عيوننا بعضها |
Apaixonei-me por si Desde a primeira vez que a vi, em que se encontrou com a sua mãe no Café Mogador há muitos meses atrás. | Open Subtitles | لقد أحببتك من أول مرة رأيتك فيها وقابلت أمك في مقهى "موقادور" قبل أشهر خلت |
Adoro o teremim Desde a primeira vez que ouvi o tema original do Star Trek. | Open Subtitles | لقد أحببت الثيرمن من أول لحظة "سمعت بها الأغنية الأصلية لـ"ستار تريك |
Suspeitei. Desde a primeira noite. | Open Subtitles | أجل، كان ينتابني من أول ليلة |
Estive a monitorizar a frequência da Polícia Desde a primeira chamada para o 112. | Open Subtitles | أنا أراقب حركة الشرطة منذ أول اتصال نجدة |
Estávamos juntos Desde a primeira semana em Pratt. | Open Subtitles | حالياً جداً كنا سوياً منذ أول أسبوع في المدرسة |
Sabia Desde a primeira vez. | Open Subtitles | عرفت ذلك منذ أول مرة أسقطت فيها حمضاً على الأرض. |
Desde a primeira candidatura a vereador. | Open Subtitles | منذ أول مجلس إدارة لديه لم خدعتهُ إذًا ؟ |
Acho que não uso este casaco Desde a primeira vez que te vi. | Open Subtitles | اظننى لم ألبس هذه السترة منذ أول مرة قابلتك فيها. |
O quê? adoro-te Desde a primeira vez que te vi na MTV. | Open Subtitles | لقد كنت معجبة بك بشكل كبير منذ اول مرة رايتك فيها على ام تي في |