E este, vejam como desliza lateralmente, em todos os sentidos. | TED | وهذه، انظروا كيف تنزلق على الطرفين، وكل اتجاه؟ |
A sua língua, soco-inglês desliza entre os seus lábios as suas ancas, todas risos e palma de vento. | TED | لسانها، كله قبضاتٌ نحاسية تنزلق بين شفتيها أردافها، ملؤها البهجة وصوت تصفيق الرياح. |
desliza sozinho como eu faço, e serás igual a mim. | Open Subtitles | و إنزلق وحدك مثلما فعلت أنا و سوف تكون مثلي تماماً |
Bem, desliza, agora. desliza. | Open Subtitles | حسناً, انزلقي الان انزلقي |
Não só ele desliza através do buraco, como se encaixa no lugar e ficamos totalmente seguros, como se nunca se fosse abrir. | TED | إنه لا ينزلق فقط في فتحته، بل يبدو أيضا أنه فى مكان، يجعلك آمن بشكل تام، لأنه لن ينفتح أبدا. |
Estás aqui, dá um passo e desliza para a frente, rolas... passo e desliza. | Open Subtitles | ها انت ذا، تقدم وانزلق للامام ألتف... تقدم وانزلق |
Bem, a coisa desmorona-se. E ele desliza em cima daquilo por uns 15 metros. | Open Subtitles | تحطمت الأشياء للأسفل، وهو انزلق من مسافة 50 قدماً |
Uma bebé forte desliza para as suas mãos que a aparam e as mulheres idosas irrompem em gritos triunfantes. | TED | تنزلق طفلة قوية في يديها المنتظرة وتصرخ النساء المسنات صرخات منتصرة. |
De manhã, quando a erva está húmida, ele até desliza. | Open Subtitles | في الصباح حينما يكون العشب مبلل أنت يمكنك أن تجعلها تنزلق |
O gelo desliza lentamente do centro para a orla em enormes glaciares. | Open Subtitles | تنزلق شرائح الجليد فيها نحو الأسفل من مركزها نحو حوافها في شكل انهار جليدية هائلة |
Segundo passo: desliza a casca sobre o teu Andy Johnson, começas a bater uma. | Open Subtitles | ثانياً : تنزلق القشرة على قضيبك إبدأ بالتحريك |
Como quando o teu carro desliza no gelo, viras a favor do deslize. | Open Subtitles | وكأن سيارتك تنزلق على الجليد، توجهي للطريق المعبد |
Meu caro rapaz, de certeza que pensas que o apito de deslizar é meramente um apito que desliza. | Open Subtitles | ابني العزيز، كنت أعتقد بلا شك أن انزلاق الصفارة كأي صفارة تنزلق. |
desliza pela encosta, passa o ribeiro, e sobe até nós. É completamente seguro. | Open Subtitles | إنزلق عند الركامَ، ثم عبر المجرى و ثم تسّلق لنا، أنت بأمان تام. |
desliza da cadeira até à água, e quando vires as luzes, não subas até me veres. | Open Subtitles | إنزلق من مقعدك وأغطس في الماء وعندما ترى الأضواء، لا تخرج حتى تراني |
Deslizamos daqui para fora em breve. desliza connosco! | Open Subtitles | إننا سوف ننزلق خارجين من هنا قريباً إنزلق معنا! |
Agora desliza. desliza. | Open Subtitles | الأن , انزلقي , انزلقي |
desliza. desliza. | Open Subtitles | انزلقي , انزلقي |
Bem, desliza, agora. desliza. | Open Subtitles | حسناً, انزلقي الان انزلقي |
Neste cone da morte, as paredes são tão angulares que a areia desliza por baixo das patas da formiga. | Open Subtitles | حوائط مخروط الموت هذا حادّة الزوايا ممّا يجعل الرمل ينزلق أسفل أرجل النملة |
Chega aqui e desliza para dentro de mim. | Open Subtitles | -تعال هنا , وانزلق الى داخلي .. |
desliza, desliza, desliza! | Open Subtitles | انزلق , انزلق , انزلق |
Em primeiro, localiza o painel com um padrão de diamante e desliza a porção central um milímetro para a esquerda. | Open Subtitles | أولاً، ابحثي عن اللوحة التي تحمِل شكل المعين ثمّ حرّكي الجزء الأوسط مليميتراً واحِداً إلى اليسار. |