ويكيبيديا

    "disse-lhe" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أخبرته
        
    • قلت
        
    • أخبرتك
        
    • اخبرته
        
    • اخبرتها
        
    • قلتُ
        
    • اخبرتك
        
    • لقد أخبرتها
        
    • أخبرتُه
        
    • أخبرتكِ
        
    • أخبرها
        
    • أخبرتُها
        
    • أخبره
        
    • وأخبرته
        
    • وقلت
        
    disse-lhe que tinha esquecido a tabela e que precisava de algumas informações. Open Subtitles قد أخبرته,أننى نسيت كتاب الضريبة فقد أحتجت لمغفل أمام المسئولية القانونية
    Compreendeu que Ulisses a fizera deixar de amá-Io e disse-lhe isso. Open Subtitles أدركت أن عوليس جعلها تتوقف عن حبه و أخبرته بذلك
    disse-lhe que o amava, despedi-me e fui para a escola. TED قلت له أني أحبه، ثم ودّعته وانصرفت لاستكمال يومي.
    disse-lhe que tinha de resolver os problemas dela ou não tinha hipótese. Open Subtitles لقد قلت ما لم تحل مشاكلها بنفسها لن تكون لديها فرصة
    - Eu quero o meu dinheiro agora. Eu disse-lhe que é rápido. Open Subtitles سيدتى , أريد مالى الآن أخبرتك أنها ستستغرق عدة دقائق فقط
    Eu disse-lhe que podias tirar uma semana em Abril. Open Subtitles لقد اخبرته بأنك ستأخذ أسبوع إجازة في أبريل
    disse-lhe que achava que vocês não deviam passar tanto tempo juntos. Open Subtitles أنا أخبرته أنه لا يصحّ أن تقضيا وقتاً كثيراً سوية
    Ainda não nos divorciámos, mas eu disse-lhe para rasgar os cartões. Open Subtitles نحن لم نطلق بعد، ولكني أخبرته أن يمزق بطاقات الائتمان
    Ele sabia que ela não o queria. Ela disse-lhe. Ele sabia disso. Open Subtitles لقد كان يعرف أنها لا تريده، وقد أخبرته بهذا، وهو يعرف
    Eu disse-lhe nessa noite que não queria fazer aquilo. Que não conseguia. Open Subtitles لقد أخبرته تلك الليلة بأني لن أستطيع المضي معه، لم أستطع
    Eu disse-lhe ke eram só rumores que as chances eram... quase nenhumas. Open Subtitles أخبرته أنها مجرد شائعات وأن فرص النجاة عملياً ليس لها وجود
    disse-lhe que queriam ter a certeza que o acompanhavam os melhores. Open Subtitles قلت له أنهم كانوا حريصين على أن يمدوه بالطاقم الأفضل
    disse-lhe que me sentia mal aceitando os restos do meu irmão. Open Subtitles قلت لها شعرت أنى بالسخرية بقبولى أن يحل أخى محلى
    Disse à mulher... disse-lhe, "Dê-me essas folclóricas, minha senhora. Open Subtitles قلت للسيدة أسمعي أعطيني العلبة ذات التشكيلة المتنوعة
    disse-lhe que só alinharia se o Team Daedalus fizesse o trabalho. Aqui está, tudo preto no branco. Open Subtitles قلت لهم بأن فريق ديديلوس الأصلي سيقوم بالمهمة ها هو ذا ، كل شيء يتكرر
    disse-lhe que devíamos ter feito a coisa antes de fechar! Open Subtitles أخبرتك أنه كان يجب أن ننفذ السرقة قبل الإغلاق
    Pai, disse-lhe que só podia sentar-se aqui se não falasse. Open Subtitles أبي، أخبرتك أن بامكانك الجلوس هنا شريطة ألا تتكلم.
    disse-lhe que o ia levar daqui. Queria pô-lo na ordem. Open Subtitles اخبرته أننى سآخذه بعيداً عنك كنت أحاول إبقائه ملتزماً
    disse-lhe que me tinha livrado dela, mas não foi o que aconteceu. Open Subtitles ولدنا وقد اخبرتها انني تخلصت من المسدس لكني لم افعل ابدا
    Quando percebi que não conseguiria fazê-lo mudar de ideias, disse-lhe que... compreendia. Open Subtitles عندما عرفتُ أنّي لمْ أستطع تغيير رأيه، قلتُ له أنّي أتفهّم.
    Eu disse-lhe, estou fora da cidade esta semana, em negócios. Open Subtitles لقد اخبرتك انا خارج المدينة في عمل هذا الاسبوع
    disse-lhe que ia ser um belo passeio à floresta. Open Subtitles لقد أخبرتها أنها ستحظى برحلة ممتعة فى الغابة
    Contei qual foi a primeira disse-lhe como foi a segunda recordo-as todas. Open Subtitles أخبرتُه أيها كان الأول. أخبرتُه من أين جاء الثاني. تَذكّرتُهم كلهم.
    disse-lhe que a máfia irlandesa quis matar a juíza no ano passado. Open Subtitles لقد أخبرتكِ أن المافيا الأيرلندية كانت تستهدف قتل القاضية العام الماضي.
    Quem lhe falou no que Azora sabia disse-lhe o significado. Open Subtitles الذي أخبرها بذلك يعرف بهذا ليوم ويعرف مالذي سيحصل.
    disse-lhe que ia ver-te hoje, mas não a convidei. Open Subtitles أخبرتُها أنا كُنْتُ أَراك اليوم، لَكنِّي لَمْ أَدْعُها.
    disse-lhe para guardar os cavalos, anda aí um tigre. Open Subtitles أخبره أن يجمع أحصنتكم يوجد نمر مفترس حقاً؟
    Arrisquei um bocado e disse-lhe que andavas com as hormonas aos saltos. Open Subtitles لقد خرجت عن الموضوع، وأخبرته بأنكِ شعرتِ بإرتفاع في معدّل الهرمونات
    Pedi à minha mulher para vir e disse-lhe: "Tens de ver isto." TED طلبت من زوجتي ان تحضر، وقلت لها، عليك ان تري ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد