ويكيبيديا

    "disse-lhes que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قلت لهم
        
    • أخبرتهم أن
        
    • أخبرتهم أنني
        
    • أخبرتهم أنك
        
    • أخبرتهم بأن
        
    • أخبرتهم أننا
        
    • أخبرتهم أني
        
    • أخبرتهم أنه
        
    • أخبرتهم بأنني
        
    • أخبرهم أن
        
    • أخبرتهم أنى
        
    • أخبرتهم بأنه
        
    • أخبرتهما بأن
        
    • اخبرتهم ان
        
    • اخبرتهم انك
        
    Disse-lhes que não há uma fórmula para gente como eu. Open Subtitles أنا قلت لهم لا توجد هناك صيغة لأشخاص مثلي.
    Disse-lhes que não tens conceito... de espaço pessoal ou limites. Open Subtitles قلت لهم لا يوجد لديك مفهوم عن المساحة الشخصية
    Eu Disse-lhes que a Driscoll queria que eu te interrogasse. Open Subtitles أخبرتهم أن دريسكول تريدني أن أستجوبك. ما الأمر، كلوي؟
    Eu Disse-lhes que não queria ter nada a ver com ele. Open Subtitles أخبرتهم أنني لا علاقة لي به في القيام بشيء معه
    - Eu Disse-lhes que viria sozinha. Open Subtitles لقد أخبرتهم أنك لا ترغبين فى إحضار محامى فى الوقت الحالى
    Mas eu Disse-lhes que alguém como tu não poderia conhecer ninguém aqui. Open Subtitles لكني أخبرتهم بأن أحد مثلك لا يمكن أن يعرف أحداً هنا
    Disse-lhes que o colocaríamos num avião o mais cedo possível. Open Subtitles لذا أخبرتهم أننا سنضعه على أول طائرة قريباً
    Eu não. Tu. Eu Disse-lhes que não queria fazer a história. Open Subtitles ليس أنا، بل أنت، أخبرتهم أني لم أرد تلك القصة
    Disse-lhes que se eu não fosse César para o bem de Roma, que me deixassem morrer. Open Subtitles و قلت لهم ، إذا لم يكن لصالح روما أن أصبح قيصراً
    Disse-lhes que era seu advogado e que sabia que o microfilme não estava escondido no diamante no umbigo da rapariga. Open Subtitles لقد قلت لهم بأننى محاميكم وأعرف هذا الشيء اللعين جيداً بأن ذلك الميكروفيلم لم يكن مخباً فى سرة الفتاة
    Disse-lhes que era só até ao quinto mandamento. Open Subtitles قلت لهم : قلت لهم انهم سيشاهدون خمسة وصايا فقط
    Disse-lhes que a válvula estava solta mas ninguém quis ouvir. Open Subtitles أخبرتهم أن الأنبوبَ كانَ مفكوكاً لكن لم يستمع أحد
    Eu Disse-lhes que estou aqui com um amigo... que gostaria de lhes cumprimentar. Open Subtitles أخبرتهم أن لدي صديق هنا يريد إلقاء التحية
    Eu Disse-lhes que estou aqui com um amigo... que gostaria de lhes cumprimentar... e lhes dizer algo sobre esse lindo país que me hospeda. Open Subtitles أخبرتهم أن لدي صديق هنا يريد إلقاء التحية ويخبرهم بشيء لطيف عن هذا البلد الجميل
    Por isso eu Disse-lhes que ia envolver-me nisso mas, para me poder envolver, era preciso que se convocasse uma segunda jirga, uma jirga de segunda instância. TED إذن أخبرتهم أنني سأتدخل، و لكن حتى أتدخل، ما كان ينبغي حدوثه هو جيرغا آخر يجب استدعائه، جيرغا الاستئناف.
    Portanto, levei-os à mesquita. Para resumir uma longa história, Disse-lhes que lhes arranjaria professores. TED اصطحبتهم إلى المسجد، ولألخص لكم القصة الطويلة، أخبرتهم أنني سأمنحهم معلمين.
    Não precisas, Disse-lhes que nunca vens tu e que nunca sei quem tu mandas. Open Subtitles أخبرتهم أنك لن تحضر المال بنفسك وأنك دائما ترسل شخص لا أعرفه أبداً
    Disse-lhes que o Justin morreu de um ataque cardíaco. Open Subtitles للقج أخبرتهم بأن جاستن مات بسبب أزمه قلبيه
    Eu Disse-lhes que não gostamos de penetras. Open Subtitles لقد أخبرتهم أننا لن نأخذ ذوى الاجسام البدينه القصيرة
    Disse-lhes que ia beber um café, mas isso foi há uma semana. Open Subtitles أخبرتهم أني ذاهب لتناول القهوة. ذلك منذ أسبوع.
    Disse-lhes que tinha de passar a noite com o principal jornalista equestre da Grã-Bretanha. Open Subtitles .. أخبرتهم أنه على لقاء رئيسِ وزراء بريطانيا أوه.
    Disse-lhes que estava a tentar juntar o dinheiro, mas... Open Subtitles أخبرتهم بأنني كنت أحاول أن أجمع النقود لكن
    Mas ele Disse-lhes que tinha um sonho por realizar. TED لكنه أخبرهم أن لديه حلم يجب أن يحققه.
    Disse-lhes que não sabia muito sobre escrita, mas que sabia muito sobre o Oeste. Open Subtitles أخبرتهم أنى لا أعلم الكثير عن الكتابه. لكن, أنا متأكد أننى أعرف عن الغرب..
    Disse-lhes que ninguém trata a minha estrela desta forma. Open Subtitles أخبرتهم بأنه لا أحد يعامل نجمتي بهذه الطريقة
    Disse-lhes que esperassem uma grande surpresa! Open Subtitles أخبرتهما بأن ينتظرا مفاجأة العمر
    Disse-lhes que iam assistir em directo à execução de um agente dos serviços secretos. Open Subtitles اخبرتهم ان بامكانهم الحصول على تغطية حية لاعدام عميل استخبارت سرية
    E eu Disse-lhes que o faria, em vez de perder dois amigos íntimos. Open Subtitles وانا اخبرتهم انك ستفعلين, بدلا من ان تخسرين اثنين من اعز اصدقائك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد