ويكيبيديا

    "diz a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أخبري
        
    • فقط قل
        
    • قالته
        
    • تخبرك
        
    • قُل
        
    • أخبرهم أنني
        
    • ستقول حيال
        
    • هكذا تقول
        
    Diz a Londres que fiz contacto com a miúda. Open Subtitles أخبري لندن بأنني أصبحت على اتصال بالفتاة
    Diz a quem acha isso que eles são uns acomodados. Open Subtitles أخبري أولئك النّاس أنّ ما يسمونه بالمهنة هو مقعدٌ في الإستاد
    Diz a verdade e tudo irá correr bem. Open Subtitles فقط قل الحقيقة و ستسير الأمور على أفضل ما يرام
    O que eu penso é, como Diz a Karen McCluskey, Open Subtitles " ما افكر به، كما قالته " كارين ماكلوسكى
    Faz o que Diz a senhora, está bem? Open Subtitles اسمعي، افعلي كل ما تخبرك به السيدة، حسناً؟
    Diz a verdade. Sentes-te orgulhoso, agora? Open Subtitles قُل الحقيقة كم أنت فخور في هذه الحظة؟
    Então Diz a ti mesma para te lixares, porque eu não vou. Open Subtitles إذن أخبري نفسك أني قلت اخرسي لأنني لن أذهب
    Diz a esse cu gordo que pode descer e vir buscá-los ele próprio. Open Subtitles أخبري هذا البدين اللعين أن يأتي ويأخذها بنفسه
    Diz a todas para irem para casa, e que brinquem com os seus gatitos. Open Subtitles أخبري الجميع أن يذهبن للمنزل وأن يلعبن مع الهررة الصغار, حسناً؟
    Diz a esses patéticos da "Doçura ou Travessura" Open Subtitles أخبري هؤلاء الأطفال طالبوا الحلوى المثيرين للشقفة
    Se és meu amigo... apenas me Diz a verdade, Open Subtitles إن كنت فعلا ً صديقي، فقط قل لي الحقيقة.
    Diz a frase, Diz a frase... Open Subtitles فقط قل الجملة ،فقط قل الجملة
    Diz a merda das palavras. Open Subtitles فقط قل الكلمه اللعينه؟
    Quero que o Anders não tenha feito o que Diz a mulher. E se ele fez? Open Subtitles اتمنى ان لا يكون انديرسون فعل ما قالته المراه
    Isto é o mesmo que me Diz a minha paciente Heather, quando me fala da sua história com o Nick. TED وهذا ما قالته لي أيضا مريضتي -هيذر- عندما قالت لي قصّتها مع -نيك-
    - O que Diz a tua psiquiatra? Open Subtitles ما الذي قالته معالجتك النفسية؟
    Olha, ela não te Diz a verdade, mas eu digo. Open Subtitles انظر ، هى لن تخبرك الحقيقة ، ولكننى سأخبرك بها
    Gostarias de discutir o que essa pequena comichão te Diz a ti? Open Subtitles أتود مناقشة ما تخبرك به تلك الحرقة الصغيرة؟
    Não sejas estúpida. Diz a verdade. Open Subtitles لا تكوني غبية, فقط قُل الحقيقة
    Craig, Diz a essa menina para parar de brincar com o meu telefone. Open Subtitles (كريج)، قُل لتلكَ الفتاة الصغيرة أن تتوقف عن اللعب بهاتفي -أيُّ فتاة صغيرة؟
    Diz a eles que eu disse: Que se lixem. Open Subtitles أخبرهم أنني قلت تباً لهم
    O que Diz a isso? O que lhe Diz a ela? Open Subtitles ماذا ستقول حيال ذلك؟
    Uma actriz talentosa, pura como um anjo, Diz a Chanel. Open Subtitles الفنانه الموهوبه .. الصافيه كالملاك .. هكذا تقول شانيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد