Jeff, Diz ao pessoal para deixar o Sr. Mezcal roubar 20 cavalos. | Open Subtitles | جيف، أخبر الرجال بأن السيد مازكال يستطيع أن يسرق 20 حصاناً |
Diz ao Walter que não posso ir à obra. | Open Subtitles | أخبر والتر أني لا استطيع فعلها لموقع البناء |
Diz ao rapaz que pode vir para a cooperativa. | Open Subtitles | أخبر الفتى أنه يستطيع القدوم إلى إجتماع المنظمة |
Diz ao Matthew que a Sra. Allan me trará de volta. | Open Subtitles | الآن, أخبري ماثيو أن السيد ألان سيوصلني في طريق العودة, |
Diz ao pai que o deixe ir para onde lhe apetecer, sim? | Open Subtitles | فقط أخبري أبي أن يتركه يرحل في أي مكان، حسناً ؟ |
Bem, Diz ao Scott que quando tiver o dinheiro dele dou-lhe. | Open Subtitles | حسناً، اخبر سكوت حينما أحصل على ماله سوف أجلبه له |
Diz ao coronel que terá o dinheiro. Irei vê-lo em breve. | Open Subtitles | أخبر الكولونيل أنه سيحصل على نقوده و سآتي لرؤيته قريبا |
Não, Clark, Diz ao Patrick que hoje não há contacto. | Open Subtitles | لا كلارك أخبر باترك بأن نافذة طلبات السيارة أقفلت |
Ei, pequenote, Diz ao Chris para abrir a janela dele. | Open Subtitles | مرحبا, أيها الرجل الصغير, أخبر كريس بأن يفتح نافذتة. |
Diz ao Takeda que não preciso de uma ama. | Open Subtitles | أخبر تاكيدا أني لا أحتاج إلى مربية أطفال |
Diz ao Sr. Lixa que quero os meus dois comprimidos para dormir. | Open Subtitles | أخبر سيد صاحب اليدين الخشنة بإنني أريد حبتا النوم الخاصة بيّ. |
Diz ao Acosta que isso vai resolver as coisas. | Open Subtitles | أخبر أكوستا بأن هذا سيعيد الأمور إلى نصابها. |
Diz ao teu chefe que vais para casa porque estás doente. | Open Subtitles | أخبر رئيسك أنّك لن تستطيع العمل هذا اليوم بسبب مرضك |
Diz ao Richard que irei ao clube no domingo. | Open Subtitles | أخبري ريتشارد أنني سأراه في النادي يوم الأحد |
Não, Diz ao pai que eu torno a ligar. | Open Subtitles | حسناً، لا. أخبري أبي بأنّني سأتّصل ثانية به |
Diz ao Tim que quando estiver pronto pode aparecer. | Open Subtitles | أخبري تيم أنه يمكنه المرور وقتما كان مستعدا |
Diz ao resto dos trabalhadores que não quero ser incomodada. | Open Subtitles | اخبر بقية الناس في المشروع انا لااريد اي ازعاج |
Diz ao teu pessoal para nunca voltar a pisar Shinjuku. | Open Subtitles | اخبر أصدقائك أن لا يأتوا لمنطقة شينجوكو مرة ثانية |
Podemos chamar a polícia mais tarde, Diz ao Mark que devem recuperar o avião, diz que é uma missão suicida. | Open Subtitles | يمكننا الاتصال بالشرطة فيما بعد لكن اخبري مارك ان عليه استعادة الطائرة اخبريه انها جزء من عملية مرتبة |
E Diz ao Lino para estar no Porto às 20:30 horas. | Open Subtitles | قل ل"دين" يأن يكون في الميناء الساعة 20: |
Diz ao Geoff para anunciar o Dia V. Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | قولي ل (جيف) أن يعلن عن يوم المصل كل شئ سيكون على ما يرام. |
Diz ao Maxwell que se prepare para entrar no edifício. | Open Subtitles | أخبرْ ماكسويل لكي يستعد لضَرْب السقيفةِ. |
E Diz ao Virgil que preciso do camião emprestado. | Open Subtitles | أوه، أوه، وأخبر فيرجيل أني أريد إستعارة شاحنته |
Diz ao massagista que vou chegar 15 mins atrasada. | Open Subtitles | أخبرى المدلكة أنا أجرى حوالى 15 دقيقة متأخرا |
Diz ao Stan para ir ao meu escritório com um esquema do sistema de ventilação. | Open Subtitles | اخبرى ستان ان يحضر الى مكتبى ومعة تخطيط لنظام التهوية |
Diz ao teu irmão que, para a próxima, não serei tão meigo. | Open Subtitles | أجل وأنت أخرجي من هنا وأخبري أخيك لن أتساهل معك ثانيةً |
Diz ao miúdo que no sábado ele vai estar a surfar, chefe. | Open Subtitles | نعم، يخبر الطفل الذي هو سيتجول بحلول يوم السبت، رئيس. جميل. |
Diz ao chefe da Polícia para vir buscar a encomenda dele. | Open Subtitles | واخبر قائد الشرطة ان يمر ويأخذ طلبيته في اي وقت |
Consigo-vos as contas, mas Diz ao Michael para ter cuidado. | Open Subtitles | حسنا سأحضر لكم الحسابات ولكن أخبروا مايكل أن ينتبه |
Diz ao teu amigo Finger o que se passou. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبر رفيقك القديم فينغر بما حدث ماذا؟ |