Se ficarmos sentados à espera do ataque, morremos todos. | Open Subtitles | أنت كلنا سنموت إذا جلسنا هنا وانتظرنا الهجوم |
Sim, imagino que esteja, mas notei isso antes do ataque. | Open Subtitles | نعم، أعتقد أنها هكذا ولكني لاحظت هذا قبل الهجوم |
Certo, agente cérebro, esse foi o objectivo do ataque. | Open Subtitles | صحيح، ايها العميل الذكى، كان هذا سبب الهجوم |
Sabe quem esteve por detrás do ataque ao World Trade Center? | Open Subtitles | هل تعرف من وراء الهجوم على مبنى التجارة العالمي ؟ |
Com ela como refém, eles irão desistir do ataque. | Open Subtitles | عندما تأخذها رهينة سوف يقومون بالتوقف عن الهجوم |
Quando falamos do ataque terrorista na maratona de Londres, só precisas de te lembrar de uma coisa: | Open Subtitles | عندما نتحدث عما يسميه البعض الهجوم الإرهابي على ماراثون لندن فيجب أن نتذكر شيء واحد |
Foram tiradas esta manhã, perto do local do ataque. | Open Subtitles | التُقطت هذه الصور صباح اليوم قربَ موقع الهجوم |
Bom, acabou de começar a fase 1 do ataque. | Open Subtitles | حسنا، لقد بدأ لتوه المرحلة الأولى من الهجوم |
Acho que a música me acalma, antes do ataque inevitável. | Open Subtitles | أنها لأمي. أجد أن الموسيقى تهدئني قبل الهجوم المحتم. |
Uma peça do quebra-cabeça que estão a analisar é o vídeo, enviado ao canal de noticias logo depois do ataque. | Open Subtitles | أحد قِطع اللغز الذي يحلونها هي مقطع الفيديو الذي أرسل إلى وكالات الأنباء بعد فترة قصيرة من الهجوم |
Então, os russos estão por trás do ataque ao porta-aviões. | Open Subtitles | صحيح، إذاً الروسيون هم وراء الهجوم على حاملة الطائرات. |
Deviamos contactar os Rangers para os avisar do ataque. | Open Subtitles | كان يجب أن نتصل بالحراس لتحذيرهم بشأن الهجوم |
Ainda não analisei o sangue, mas provavelmente dever ser algum resíduo do ataque anterior a esta vítima. | Open Subtitles | لم أجري فحص الدم بعد ولكن محتمل أنه بقايا من الهجوم السابق على هذه الضحية |
Antes do ataque no Vietname, localizamos três barcos em formação. | Open Subtitles | قبل الهجوم في فيتنام تعقبنا ثلاثة قوارب في تشكيل |
Vários curiosos apareceram depois do ataque, pessoas a quererem ver o monstro. | Open Subtitles | العديد من الفضوليين ظهرو بعد الهجوم الناس تتطلع الي نظرة للوحش |
Fizemos diagnósticos à arma do homem mascarado do ataque. | Open Subtitles | قمنا بتشخيص على سلاح الرجل الملثم من الهجوم |
Desapareceram próximo daquela baía uma hora antes do ataque. | Open Subtitles | لقد أختفت حول ذلك الخليج، ساعة قبل الهجوم. |
Na plataforma do metro, antes do ataque ao nosso Hóspede. | Open Subtitles | وهي على منصة مترو الأنفاق قبل الهجوم على الضيف |
- De acordo com as notas do investigador, resultam do ataque de um homem nativo americano a um cientista. | Open Subtitles | طبقا لملاحظات المحقّق في الملف هم من هجوم من قبل أمريكي أصلي الرجل على العالم. |
Antes do ataque às colónias, tinha acesso ao nível de segurança máxima? | Open Subtitles | قبل الهُجوم على المُستعمرات أكان لديك ترخيص أمنى عالى المُستوى ؟ |
Fala-lhe do ataque ao palácio. | Open Subtitles | أخبره عن الغاره على قصر بيلاطوس, فرانسيس |
O tratamento do ataque cardíaco está a avançar, mas a prevenção é fundamental. | TED | إن علاج النوبة القلبية في تقدّم، لكن الوقاية جوهرية. |
Fale-nos do ataque. | Open Subtitles | أخبرينا عن الإعتداء |
Lin esquiva-se do ataque de Mako e retribui. | Open Subtitles | مينج ينفض عن هجوم ماكو ويرد بهجوم لصالحه |
Conseguimos um mandado e achamos provas do ataque ao seu marido. | Open Subtitles | لقد حصلنا على مذكره تفتيش و لقد وجدنا الدليل الخاص بالهجوم على زوجِك |
Encontrámo-la com outras civis uma semana depois do ataque. | Open Subtitles | لقد وجدناها ووجدنا بعض السفن الأخرى بعد اسبوع من الهجمات |