ويكيبيديا

    "do estado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الولاية
        
    • الدولة
        
    • للدولة
        
    • للولاية
        
    • ولاية
        
    • الولايه
        
    • للحكومة
        
    • بالولاية
        
    • حكومي
        
    • للولايات
        
    • لولاية
        
    • الأركان
        
    • الحكومية
        
    • الدوله
        
    • بالدولة
        
    Afinal de contas, pelo menos no papel, há essa noção de que esses orçamentos do estado são equilibrados. TED فوق كل شئ، أو على الورق على الأقل هناك هذه الفكرة بأن ميزانيات هذه الولاية متوازنة
    Ele podia ficar com metade do estado e todos o respeitariam por isso... e ele não toca em nada. Open Subtitles يمكنه أن يأخذ نصف الولاية و كل شخص سوف يحترمه و هو لن يمسها أنا سأتعامل معها
    não varia muito com a economia do estado, se está em depressão ou em expansão. Não varia muito ao longo do tempo. TED أنها لا تختلف كثيرا عن الاقتصاد في الدولة سواء كان ضامراً أو مزدهراً و لا تختلف كثيراً مع مرور الوقت.
    Já estive perante todos os juízes do estado, muitas vezes como advogado. Open Subtitles لقد وقفت أمام كل قضاة هذه الدولة بصفتي محامي أكثر شيء
    Entendes que isto te faz um inimigo do estado? Open Subtitles أتفهمُ أن هذا يجعلُ مِنكَ عدواً للدولة ؟
    Supostamente devíamos pensar, "A legislatura do estado era controlada pelas forças rurais e eles odiavam as cidades grandes. Assim, em vez de pôr a capital numa grande cidade, colocavam-na na sede do município." TED وكان من المفترض أن تفكر، أن المجلس التشريعي للولاية يحكم من قبل المناطق الريفية، وهم يكرهون المدن الكبيرة، لذلك بدلاً من وضع العاصمة في مدينة كبيرة، فإنهم يضعوها في مقاطعة.
    Bard, nao podes relacionar todos os crimes do estado com o Griffin. Open Subtitles بارد, لايمكنك ان تربط كل جريمة تحدث فى الولاية مع جريفين
    Tu nem sequer tens autorização para sair do estado. Open Subtitles غير مسموح لك بمغادرة الولاية فى ذلك الحين
    Eu sei que estando em condicional, vocês não devem sair do estado. Open Subtitles اعلم انة تحت الافراج المشروط غير مصرح لكم ان تتركوا الولاية
    Encontram-se no cima da escola básica mais rica do estado! Open Subtitles أنتم تقفون على سقف أثرى مدرسة ابتدائية بهذه الولاية
    A lei do estado obriga que Sippel seja registrado na polícia como delinqüente sexual e tem que residenciarse na localidade. Open Subtitles يُجبرُ قانون الولاية سيبيل أن يُسجِّل نفسَهُ كمُتحرِّش جِنسي لدى الشُرطَة و من المتوقَع أن يسكُن في المنطقَة
    Meu novo advogado apelará ante a Corte Suprema do estado. Open Subtitles سيستأنفُ مُحاميَ الجديد قضيَتي لدى المُحكمة العُليا في الولاية
    Os negros dever ser admitidos nas universidade do estado. Open Subtitles الزنوج يجب أن يسمح لهم بالدخول لجامعات الدولة
    Passar mulheres pelas fronteiras do estado para fins ilegais. Open Subtitles نقل النساء عبر حدود الدولة لأسبابً مخالفة أخلاقياً
    Competi hoje nas Regionais do estado e ninguém apareceu. Open Subtitles تنافست في منافسة الدولة اليوم. ولم يأتي أحد.
    Portanto, é um investimento que compensa em termos muito concretos para uma ampla faixa de grupos na população do estado e que produz muitos e tangíveis benefícios. TED لذلك هذا استثمار يؤتي ثماره بشكل ملموس جداً لمجموعة واسعة من فئات الدخل في السكان للدولة و ينتج فوائد كبيرة وملموسة.
    São inimigos de Roma e do estado. Open Subtitles إن المسيحيين أعداء للإمبراطورية و أعداء للدولة
    A forma mais lógica de equilibrar o orçamento do estado. Open Subtitles وسيلة لتحقيق التوازن في الموازنة العامة للدولة.
    Debilita a vontade destrói a capacidade de pensar libremente e transforma-nos em escravos do estado. Open Subtitles انها تضعفك تأخذ منك القدرة على التفكير بحرية وتجعلك عبداً للولاية
    AM: Uma das coisas que eu aprendi recentemente e que não sabia é que o seu distrito, segundo creio, é do tamanho do estado da Georgia. TED آ.م: أحد الأمور التي عرفتها مؤخرًا ولم يكن لي بها علم من قبل وهو أن دائرتك على ما أظن بنفس مساحة ولاية جورجيا؟
    Com todo o respeito pelas instalações médicas do estado no estado em que Mr. Open Subtitles مع كامل احترامي الى مستشفيات الولايه هنا بحالته السيد سبرانوس له الحق
    Depois disso, seremos forçados a considerá-los inimigos do estado. Open Subtitles بعد ذلك , سنكون مجبرين لإعتباركم أعداء للحكومة.
    O relatório de 15 páginas do estado concluía que, no máximo, o Dep. do Xerife não tinha investigado Allen, muito pouco para Avery. Open Subtitles مراجعة الـ 15 صفحة الخاصين بالولاية تلخص بإنه في اسوأ الاحوال قسم المأمور فشلوا في استجواب ألان كل العزاء لـ إيفري
    Vamos mandá-lo também para todos os funcionários do Estado: corpo legislativo, militar e judiciário. Open Subtitles سوف نرسله أيضاً لكل موظف حكومي في البلاد تشريعي، عسكري، قضائي
    Admitir que entrei em contacto contigo, ou admitir que roubo e aceito subornos vindo de inimigos do estado. Open Subtitles بالاضافه الى حقيقة ان عملت معك اتصال او الاعتراف اني قبلت رشاوي من عدو للولايات
    Em 2007, passei a procuradora-geral do estado de Nova Jersey. TED في سنة 2007، أصبحت النّائب العام لولاية نيوجرسي.
    O Chefe do estado Maior do Exército diz que sim. Open Subtitles رئيس الأركان فى جيش الولايات المتّحدة يقول نفذ سيدى..
    O 007 nunca teve respeito pela propriedade do estado. Open Subtitles 007 ما كان عندة اي إحترام للملكية الحكومية
    Os homens são propriedade do estado, ou almas livres sob Deus? Open Subtitles هل الدوله هي التى تمتلك شعوبها أم أنهم أحرارا تحت حكم الله ؟
    Enquanto você, Primeiro Ministro, não está só a almejar todos os poderes do estado, mas também quer mobilizar o exército inteiro. Open Subtitles بينما سعادتك يا رئيس الوزراء فلا تمسك بزمام كل السلطات بالدولة فحسب ولكن تنوي كذلك تحريك الجيش كله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد