ويكيبيديا

    "dos homens" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أحد الرجال
        
    • أحد رجال
        
    • للرجال
        
    • من الرجال
        
    • الرجال الذين
        
    • الرجال في
        
    • عن الرجال
        
    • من رجال
        
    • من الرجل
        
    • كل الرجال
        
    • غرفة الرجال
        
    • احد رجال
        
    • من رجاله
        
    • هؤلاء الرجال ذوى
        
    • لرجال
        
    Um dos homens que alvejara, o sobrevivente, estava a lutar lhe salvar a vida. TED أحد الرجال الذين أطلق النار عليهم، الناجي، كان يصارع لينقذ حياته.
    Esta é a arma de um dos homens de Matlock do aeroporto. Open Subtitles هذا هو سلاح الذي اخذ من أحد رجال ماتلوك في المطار
    Contata-se que o alimento impulsionou a jornada evolutiva dos homens e mulheres de nossa espécie, Homo sapiens. Open Subtitles تبين لنا ان الطعام قد حدد شكل رحلة تطورنا للرجال والنساء في فصيلتنا الهومو سيبيان
    Um dos homens que tentou matar-me ontem à noite. Open Subtitles واحد من الرجال الذين حاولوا قتلى ليلة أمس
    Se não queres que seja eu, deixa-me chamar um dos homens. Open Subtitles إذا أنت لا تريدني أن أفعلها أنا أتركيني أحضر لك أحد الرجال
    Um dos homens está lá em baixo. Open Subtitles المروحيه رقم اربعه مازال أحد الرجال فى الاسفل هناك
    Salvaram uma criança do deserto, e fizeram justiça a um dos homens que assassinou a sua família. Open Subtitles لقد أنقذوا طفلة في البرية، وحققا العدالة مع أحد الرجال الذين قتلوا عائلتها
    O Emiliano conta tudo. Sou um dos homens do Mezcal. Open Subtitles أيميليانو سيقول كل شيء أنا أحد رجال مازكال
    Disse que tiraram uma Henry a um dos homens do McKendrick. Open Subtitles قال بأنكم استوليتم على بندقية ماركة"هنري"من من أحد رجال مكيندريك
    Um dos homens do Cuvee ligou para uma empresa de armazenamento de dados em Londres. Open Subtitles لدخول المستوى. أحد رجال كوفي النداء الموضوع إلى خزن البيانات وسيلة في لندن.
    Sangue sublime dos homens e das mulheres combatentes da revolução. Open Subtitles الدم الجليل للرجال والنساء وهم يقاتلون من أجل الحرية
    A esperança de vida dos homens situa-se entre os 46 e os 48 anos, mais ou menos o mesmo que no Afeganistão ou na Somália. TED إن متوسط العمر المتوقع للرجال بين الـ 46 و الـ 48 سنة، وذلك يكاد يكون نفس معدلات أفغانستان والصومال.
    Bem, eu acredito que uma pílula masculina vai ajudar a reduzir as altas taxas de gravidez indesejada e de abortos e permitir a igual participação dos homens na contraceção. TED حسنا، أنا أؤمن أن حبوب منع الحمل للرجال ستساعد على تقليص المعدلات المرتفعة للحمل غير المقصود والإجهاض وستخوِّل للرجال المشاركة على قدم المساواة في منع الحمل.
    Estive transmitindo polcas porque achei que um certo segmento dos homens... não estavam sendo representados nas transmissões de rock and roll do Cronauer. Open Subtitles ان اقوم بإذاعة موسيقى البولكا لأنى اعتقد ان هناك قطاع معين من الرجال لم يستمتعوا بإذاعة كروناور لموسيقى للروك اند رول
    - Nada. Mas ele viu um dos homens remover a máscara. Open Subtitles إلاّ انه رأى اثنين من الرجال يزيلون الأقنعة عن وجوههم
    Ela fez uma triste figura a correr atrás dos homens todos. Open Subtitles هي بالتأكيد جعلت من نفسها أضحوكة بملاحقتها الرجال في الحفل
    O que pode dizer-me acerca dos homens que o atacaram? Open Subtitles ماذا يمكنك ان تقول لي عن الرجال الذين هاجموه؟
    Um dos homens de Shackleton descreveu a travessia deste terreno como andar num telhado de vidro de uma estação ferroviária. TED واحد من رجال شاكلتون وصف عبوره لهذا النوع من التضاريس مثل المشي على السقف الزجاجي من محطة للسكك الحديدية.
    Dizem que o que as mulheres mais temem é a violência dos homens, mas o que os homens mais temem é que as mulheres se riam deles. Open Subtitles يقال بإن أكثر ما تخشاه المرأة من الرجل هو العنف لكن أكثر ما يخشاه الرجل هو أن يضحك عليه من قبل المرأة.
    É da mitologia grega, idiota. Significa soberana dos homens. Open Subtitles إنه من الاساطير الإغريقية ويعني حاكمة كل الرجال
    Há uma centopeia humana a acontecer no WC dos homens. Open Subtitles هناك الوضع الحقيقي حريش الإنسان يحدث في غرفة الرجال.
    Só sabemos que um dos homens do xerife Johnson, encontrou o carro da minha filha, no estacionamento do "Ay Jay's" Open Subtitles الشيىء الوحيد الذى نعرفه أن احد رجال ألمأمور قد وجد سيارة ابنتى موجوده فى احد ساحات الانتظار
    Eu disparei em dois dos homens dele, parecem que não são humanos. Open Subtitles لقد اطلقت النار على اثنان من رجاله يبدو انهم ليسوا بشر
    Lembras-te dos homens armados? Open Subtitles تتذكر هؤلاء الرجال ذوى الأسلحه
    Que serviço pode um hobbit oferecer a um grande senhor dos homens? Open Subtitles ما الخدمة التي يمكن لقزم أن يقدمها لرجال عظماء؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد