Tenho um par de metralhadoras na minha mala. Dou-te uma. | Open Subtitles | لدى بندقيتين آليتين فى حقيبة ملابسى سأعطيك واحدة منهما |
Posso-te dar o número de três contas da CIA. Dou-te os códigos de acesso em troca da mercadoria. | Open Subtitles | سأعطيك أرقام 3 حسابات مصرفية للإستخبارات المركزية و عندما أحصل على البضاعة ، سأعطيك الرموز السرية |
Sendo assim, Dou-te uns números de algumas alternativas atrativas. | Open Subtitles | بينما هو كذلك، سأعطيك عدد من البدائل اللذيذه |
Não. Dou-te uma pista. Tem um belo par de mamas. | Open Subtitles | لا، دعْني أعطيك لمّحْة لها زوجين من النهود الكبيرة |
Vou-te dizer uma coisa: Quando resolvermos tudo... - Dou-te informações oficiais? | Open Subtitles | سأخبركِ شيئاً، عندما نحل هذه المُشكلة سأعطيكِ مختصر رسمي، إتفقنا؟ |
Dou-te a última hipótese de te renderes invertebrado nojento. | Open Subtitles | .سأعطيك فرصة أخيره إستسلم أيها المخلوق الفقارى القذر |
Se não subir para três, eu Dou-te 10 mil dólares em dinheiro. | Open Subtitles | إن لم يرتفع العدد إلى ثلاثة سأعطيك 10 آلاف دولار نقداً |
Dou-te 3! Ele roubou a nossa máquina do tempo, tentou arruinar o teu futuro e ele cheira mal como quem não toma banho há 30 anos. | Open Subtitles | سأعطيك 3 أسباب جيدة , لقد سرق آلة الزمن و حاول تدمير مستقبلك , و رائحته و كأنه لم يستحم منذ 30 سنة |
Não, não. Vais ter de esperar, mas Dou-te uma pista. | Open Subtitles | لا، لا، لا، عليك أن تنتظري لكن سأعطيك تلميحاً |
Dou-te mil dólares se me deixares sentar à frente. | Open Subtitles | سأعطيك باكز ألف واسمحوا لي أن أجلس أمامه. |
Dou-te a informação se conseguires vencer o meu melhor lutador. | Open Subtitles | سأعطيك المعلومات إذا استطعت ان تهزمي أفضل مقاتل عندي |
Se não tiveres comido esse caramelo, Dou-te mais cinco. | Open Subtitles | اذا لم تأكل الحلوى سأعطيك خمسة آخرين منها |
Dou-te 15 motivos no carregador e um na câmara. | Open Subtitles | سأعطيك 15 سبباَ في الرأس وواحد في المقصورة |
Dou-te a luz , Elendil, a nossa mais amada estrela, Namarie | Open Subtitles | أعطيك الضّوء , إلينديل , نجمنا الأكثر حبًّا , ناماري |
Dou-te 100 dólares se massajares os meus ombros durante 10 minutos. | Open Subtitles | سوف أعطيك مئة دولار اذا عملت على كتوفي لعشرة دقائق |
Noiva, escuta: se o feijão estiver lá, Dou-te 10 dinares. | Open Subtitles | إسمعي أيتها العروس إن عرفتي أين الحبة سأعطيكِ عشرة دنانير |
Eu Dou-te o quem, e tu dás-me o como, certo? | Open Subtitles | انا اعطيك القاتل وانت تعطيني المال ، صحيح ؟ |
Dou-te a melhor educação. Mostro-te como a Georgie consegue ser boa professora. | Open Subtitles | سأمنحك أفضل تعليم، وأريك مالذي يمكنه أن تقوم به المعلمة العظيمة |
Dou-te algum tempo, mas temos de ir de madrugada. | Open Subtitles | سأمهلك وقتاً, ولكننا نحتاج بأن نرحل في الصباح |
Por favor, não me mates. Eu Dou-te todo o meu dinheiro. | Open Subtitles | ساعطيك اي شيئ تريده ، ساعطيك كل المال لدي |
- Sim. Vende esses baldes e Dou-te metade do dinheiro. | Open Subtitles | ـ أجل ـ بع تلك الجرادل وسأعطيك نصف المال |
No momento em que parares de fazer o que te mando, Dou-te um tiro nos miolos. | Open Subtitles | في لحظة توقفك عن آوامري سأطلق النار على رأسك |
Abe, Dou-te cinco minutos para saíres da vila. | Open Subtitles | آبي، أنا سَأَعطيك خمس دقائقِ لتَرْك البلدةِ. |
Então Dou-te uma herança de família sem preço, e na volta, convidas-me para uma festa em minha casa que eu é que vou pagar? | Open Subtitles | إذاً، أعطيكِ جزءاً من إرث عائلتي الثمين و تردينها لي بدعوتي لحفلةٍ في منزلي؟ و أدفع تكاليفها |
Se o fizeres, Dou-te o walkman que estás sempre a pedir. | Open Subtitles | إن فعلت ذلك، أعطيتك المسجل الصغير الذي تسأل عنه دائماً. |
- Posso pôr fim ao teu tormento. - Dou-te misericórdia? | Open Subtitles | أستطيع أن أخلصك من بؤسك هل أمنحك الرحمة ؟ |
- Se vieres cá hoje, Dou-te dinheiro. | Open Subtitles | أتعرفين؟ إن شئتِ، يمكنك المرور اليوم وأعطيك نقداً |
Dou-te um caso como teste. Se fores bom, contrato-te. | Open Subtitles | سأعطيكَ قضية واحدة كتجربة إذا نجحتَ سأقوم بتعيينكَ |