ويكيبيديا

    "durante quanto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لكم من
        
    • متي
        
    • كم من
        
    Durante quanto tempo acha que podemos manter isto em segredo? Open Subtitles لكم من الوقت تعتقد أننا سنحتوي هذا الشيء ؟
    Em vez disso encontrou uma arma uma velha pistola esquecida quem sabe Durante quanto tempo em um velho móvel. Open Subtitles بدلاً من ذلك ، وجد سلاح مسدس قديم ، لا يٌعلم لكم من الوقت كان هناك
    Em vez disso encontrou uma arma uma velha pistola esquecida quem sabe Durante quanto tempo... em uma antiga estante Rococó do 600 napolitano talvez restaurada no 800. Open Subtitles بدلاً من ذلك ، وجد سلاح مسدس قديم ، لا يٌعلم لكم من الوقت كان هناك في الدرج القديم
    Durante quanto tempo vamos dizer que está tudo bem? Open Subtitles لكم من الوقت سنقول أن لا بأس بهذا؟ طالما أنها تحتاج ذلك.
    É onde eles estão, mas não sei Durante quanto tempo. Open Subtitles هم هناك الآن , لكن لا أعلم إلى متي سيبقون هناك
    E sabe-se Durante quanto tempo eles se mantêm membros da igreja? Open Subtitles هل يظهر السجل كم من الوقت بقى مهتديكم أعضاء الكنيسة؟
    Durante quanto tempo? Open Subtitles لكم من الوقت انها ستبدأ جولتها الأسبوع القادم
    Durante quanto tempo ainda vais punir-me, por te ter evitado? Open Subtitles لكم من الوقت تظن بأنك ستعاقبني لكوني حولك؟
    ". "Durante quanto tempo teria conversado comigo "se eu lhe dissesse que estávamos na soja?" TED "لكم من الوقت كنتي ستتحدثين معي لو قلت لك انني في مجال فول الصويا؟"
    E conduziu Durante quanto tempo? Open Subtitles و قد قام بالقيادة , لكم من الوقت ؟
    Durante quanto tempo vai precisar dele? Open Subtitles لكم من الوقت ستحتاج للعمل عليها؟
    Durante quanto tempo espera mantê-lo aqui? Open Subtitles لكم من الوقت تتوقع أن تبقيه هنا؟
    Bem, vejamos Durante quanto tempo não se mete em sarilhos. Open Subtitles -حسناً ، دعنى نرى لكم من الوقت بإمكانكَ البقاء بعيداً عن المشاكل، هذه المرة.
    Durante quanto tempo vais ficar chateada comigo? Open Subtitles لكم من الوقت ستظلين غاضبة مني ؟
    Durante quanto tempo? Open Subtitles لكم من الوقت؟ كم هي المدة المحددة لهذا؟
    Durante quanto tempo é que me vais manter aqui preso? Open Subtitles لكم من الوقت تريدين إبقائي محبوسا هنا؟
    Preciso de pensar Durante quanto tempo vais ficar de castigo. Open Subtitles اريد ان افكر لكم من المدة اعاقبكِ فيها
    E Durante quanto tempo é que isso vai resultar? Open Subtitles لكم من الوقت سيعمل ذلك؟
    Durante quanto tempo trabalhou para ele? Open Subtitles لو لكم من الزمن عملتَ لديه ؟
    Durante quanto vão fazer isto, vinte minutos? Open Subtitles لكم من الوقت ستستمر بذلك؟
    Durante quanto tempo esteve no concerto? Open Subtitles الى متي كنت في الحفلة الموسيقية؟
    Não sei Durante quanto mais tempo vocês se iam conseguir safar. Open Subtitles نعم ، أنا لست متأكدة كم من الوقت ستنجو بأفعالِك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد