ويكيبيديا

    "e acabar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وأنهي
        
    • وننتهي
        
    • وتنهي
        
    • و أنهي
        
    • وينتهي
        
    • وينهي
        
    • وننهي
        
    • وستنهي
        
    • و إنهاء
        
    • وأكمل
        
    • وإنهاء
        
    • و تنفصل
        
    • و ننهى
        
    • وأقتله
        
    • وأنتهي من
        
    Acho que foi perto da uma, porque tive de voltar ao trabalho e acabar o meu turno. Open Subtitles أعتقد إنه كان حوالي الواحدة , لأنه كان علي أن أعود للعمل , وأنهي مناوبتي
    Um dia destes vou bater à porta dele e acabar com este mistério chato! Open Subtitles يوماً من الأيام سأذهب إليه وأقرع بابه وأنهي هذا الغموض الذي حوله
    Podemos por favor matar alguma coisa e acabar com isto? Open Subtitles هل يمكننا رجاء أن نقتل شيئا وننتهي من هذا؟
    Mas tens de ficar aqui e acabar o programa. Open Subtitles لكنك يجب أن تبقى وتنهي هذا البرنامج العلاجي
    Só quero poder comer a galinha frita e acabar com isto. Open Subtitles اسمعي، أريد فقط الاستمتاع بالدجاج المحمر و أنهي الأمر
    e acabar numa relação que, honestamente, é abaixo de ótima. TED وينتهي بك الأمر في علاقة دون المستوى المثالي بصراحة.
    Por isso enviaram um caçador para os destruir e acabar com a colónia. Open Subtitles لذا صيّاد وفرة بعث لتحطيمهم وينهي المستعمرة.
    Podemos ir para casa e acabar com isto facilmente. Open Subtitles كلنا يمكن أن نذهب للمنزل وننهي هذا بسهولة
    Tudo o que te resta é confessar os crimes e acabar com isto. Open Subtitles كلّ ما بقي لك ، هو تصفية المجرى لكل جرائم القتل هذه ، وستنهي كلّ شيء
    Por isso gosto de começar cada dia de joelhos e acabar cada dia de joelhos. Open Subtitles لذلك أحب أن أبدأ كل يوم على ركبتي، وأنهي كل يوم على ركبتي
    Obrigado, Sr.Thompson, eu posso ficar até mais tarde e acabar isso para si. Open Subtitles شكراً سيد تومسن يمكنني أن أبقى لوقت متأخر وأنهي هذا لك
    Queria um gabinete. Onde pudesse ver pacientes e acabar as minhas horas de parteiro. Open Subtitles أنا أريد مكتبا لذا أنا يمكن أن أقابل المرضى وأنهي ساعات رخصتي للعمل
    A única questão é se queremos prosseguir com as nossas vidas ou agarrarmo-nos desesperadamente ao passado e acabar assim. Open Subtitles لذا هذا هو السؤال هل نريد مواصلة حياتنا أو نتعلق بالماضي بشدة وننتهي مثل هذا
    Dá para simplesmente abrir as caixas e acabar logo com isso. Por favor? Open Subtitles هل بالامكان أن نفتح هذه الصناديق وننتهي من هذا , أرجوكم؟
    Sim, mas volta mais tarde e acabar a metade que deixaste no prato. Open Subtitles جيد لكن يجب أن تعود وتنهي علي الاقل نصف الذي في ذلك الصحن
    Então porque não vens comigo e acabar a pintura depois? Open Subtitles إذا لما لا تأتي معي إلى الخارج وتنهي رسمتكِ لاحقاً؟
    Olha, vamos injectar o coração, colocá-lo, e acabar com isto, está bem? Open Subtitles انظر, لندخل القلب, ضعه بالداخل و أنهي هذا الشيء حسناً؟
    Vamos perder a casa e acabar debaixo da ponte, como vagabundos. Open Subtitles سنخسر منزلنا وينتهي بنا الأمر بالعيش أسفل الجسور مثل المتشردين
    Então talvez ele tenha ido arranjar mais pedras de meteoro para poder recarregar e acabar o que começou. Open Subtitles إذن ربما ذهب ليجد صخور نيزك أخرى لكي يمكن أن يعيد شحن قوته وينهي العمل الذي بدأه
    Meu, podemos ficar aqui, ser presos, e acabar com as nossas esperanças de alguma vez irmos ao White Castle. Open Subtitles يمكنك البقاء هنا ويلقى القبض عليك يا رجل وننهي آمالنا بعدم زيارتنا للقلعة البيضاء نهائياً
    Fechámos o negócio em dez milhões de dólares para resolver o problema de LA e acabar com a guerra. Open Subtitles أغلقنا الصفقة عند 10 ملايين دولار هذه ستحّل مشكلتنا في لوس أنجلوس وستنهي الحرب
    Temos de ir à outra ilha e acabar o que começámos. Open Subtitles لأنّنا بحاجةٍ للذهاب إلى الجزيرة الأخرى و إنهاء ما بدأناه
    Vou ficar aqui e acabar o download da informação sobre os homens misteriosos à maneira antiga. Open Subtitles سأبقى هنا وأكمل كشف غموض هؤلاء الرّجال بالطريقة التقليدية.
    Sabes, podias simplesmente saltar e acabar com a dor. Open Subtitles هل يمكن ببساطة القفز وإنهاء الألم، كما تعلمون.
    "A Marnie tem de parar de queixar-se e acabar com ele de uma vez. Open Subtitles مارني يَجِبُ أَنْ تَتوقّفَ عن الأَنين و تنفصل عنه بالفعل
    Podemos simplesmente encontrar esta coisa e acabar com isto? Open Subtitles هل يمكننا أن نجد هذا الشيء و ننهى هذا الأمر؟
    Faço isto para... Encontrar L e acabar com ele. Open Subtitles الإجابة هي أني فعلت هذا لأعثر على إل وأقتله
    Tenho tempo à justa para chegar a casa e acabar de arrumar antes que os primos cheguem amanhã. Open Subtitles فلديّ وقت كفاية فحسب لأصل البيت وأنتهي من الترتيب، قبل وصول أولاد العمّ غدّاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد