Quais destas variáveis ocultas devem ser analisadas e como é que elas se encaixam no nosso crescente arsenal de instrumentos de previsão? | TED | لذا أيٌّ من هذه المتغيرات الخفية يجب أن نحلل، وكيف يمكن أن تتلائم مع مجموعة أدوات التنبوء النامية الخاصة بنا؟ |
Eu quero muitos netos, e como é que eu vou saber se ele não dispara em branco. | Open Subtitles | أمي أريد الكثير من الأحفاد و كيف لي أن أعرف إذا كان ينجب أم لا |
e como é que ela arranjou outro mesmo antes de morrer? | Open Subtitles | إذاً كيف حصلت على واحدة أخرى قبل أن تموت ؟ |
Não podem provar que tudo isto não é pura invenção e como é que vocês poderiam existir sem isso? | TED | لا يمكنك أن تدحض فكرة أنّها جميعًا مختلقة، وكيف لك أن توجد من دونها؟ |
e como é que um psicopata que procura reconhecimento lida com alguém que interfere no seu trabalho? | Open Subtitles | إذن كيف يمكن لمختل يسعى للحصول على الاعتراف بإنجازاته ان يتحمل شخصا يتداخل مع عمله؟ |
Não é assim que faço as coisas. e como é que lhe caiu em cima? | Open Subtitles | أنا لم أفعل شيئا مثل هذا من قبل ـ إذا كيف سيوقع بك هذا؟ |
e como é o numero 3? | Open Subtitles | وكيف هو الشيء الثالث؟ |
Perguntou-me onde é que eu já tinha pintado e como é que eu ia fazer isso. | TED | سألني أين رسمت من قبل وكيف يمكن تحقيق مشروعي. |
Porque é que os tremores de terra são tão difíceis de prever e como é que podemos melhorar na sua previsão? | TED | إذاً لماذا يصعب توقّع حدوث الزلازل، وكيف يمكن أن نتحسن بالتنبوء بهم؟ |
e como é que descobri mais em dois dias do que tu em dois meses? | Open Subtitles | إذاً كيف لي أن أجد خلال يومين أكثر مما وجدت في شهرين؟ |
e como é que eu podia ficar a ver sem pelo menos tentar fazer o mesmo? | Open Subtitles | و كيف لي أنْ أقضي نحبي دون أن أفعل الشيء المماثل |
e como é que sabes tanto sobre este assunto? | Open Subtitles | إذاً, كيف تعلمين الكثير عن مثل هذه الأشياء؟ |
Bem, e como é que você sabe? | Open Subtitles | وكيف لك أن تعرف كل ذلك؟ أعلم فحسب |
e como é que ele voa à noite? | Open Subtitles | و أنت ليست لديك أيّ مشكلة في هذا إذن كيف يطير في اللّيل ؟ |
e como é que a Gray Watch a conseguiu? | Open Subtitles | إذا كيف حصلت الساعة الرمادية عليها؟ |
e como é que isso tem estado a ser para ti? | Open Subtitles | وكيف هو الأمر معك ؟ |
e como é possível que em algum momento, pensaste que eras feliz | Open Subtitles | وكيف بحق الجحيم من هذه اللحظة يُمكنك الإعتقاد أنّك بهذه السعادة ؟ |
e como é que exactamente vamos encontrar o Skrill naquela nuvem? | Open Subtitles | وكيف لنا بالضبط العثور على السيكول في تلك السحابة؟ |
e como é que é suposto eu descer daqui, agora? ! | Open Subtitles | وكيف من المُفترض أن أفعل لكي أهبِط من هنا الآن؟ |
e como é que te misturaste com o Vladimir? | Open Subtitles | وكيف يتم حصلت اختلطت مع فلاديمير؟ |
e como é que sabemos que a areia desapareceu? | TED | وكيف يمكنك أن تعرف أن حبة الرمل قد أزيلت ؟ ببساطة حين إختفاء الألم |
e como é que isto aconteceu? | Open Subtitles | وكَيفَ حَدثَ هذا؟ |
Bem, e como é que posso evacuar com o seu camião estacionado na minha passagem? | Open Subtitles | حسناً ، كيف يفترض بي الإخلاء وشاحنتكم واقفة في طريقي ؟ |
e como é que os vamos meter aqui dentro? | Open Subtitles | و كيف من المفترض تحديدا أن نحضر بهم الى هنا؟ |