ويكيبيديا

    "e escreve" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وكتب
        
    • ويكتب
        
    • و أكتب
        
    • واكتب
        
    • و تكتب
        
    • ودوني
        
    O Zodiac lê-a e escreve para cá reivindicando todo o mérito. É algo que ele já fez. Open Subtitles وقراها الزودياك في الصحيفة وكتب رسالة ينسب الجريمة لنفسه
    Pega um lápis e escreve isto. Open Subtitles أستعمل أقلام الرسم وكتب هذا على الحائط
    e escreve sobre um vento, o S¡moon, que uma nação pensou ser tão ru¡m que lhe declarou guerra e marchou contra ele. Open Subtitles ويكتب عن ... رياح السيمون والذي ظن الشعب أنه شراً
    Ele tem 47 milhões em dinheiro e escreve em código. Open Subtitles يمتلك 47 مليون نقداً ويكتب رمزاً
    Mas avança e escreve a tua história do Titanic, aquela em que nos vamos afundar. Open Subtitles لكن تفضل و أكتب قصة التيتانيك الخاصة بك, التي سنسقط فيها
    - Põe as chaves dentro do envelope e escreve o nome do teu irmão atrás. Open Subtitles ضع المفاتيح في المغلف واكتب اسم اخيك عليه اسمه بول
    A minha filha anda no sono, desenha no sono e escreve em línguas que sei que não conhece. Open Subtitles إبنتي تسير أثناء النوم و ترسم أثناء النوم و تكتب بلغات أنا واثقٌ تماماً من كونها لا تعرفها
    Rubrica aqui e escreve o nome por extenso. Open Subtitles 33 وقعي هنا ودوني اسمك تحته، من فضلك
    Aqui, João vive o resto da sua vida, e escreve o Apocalipse. Open Subtitles هنا ، يوحنا قضى أيامه وكتب سفر الرؤيا
    Uma pessoa põe uma folha na máquina e escreve qualquer coisa. Open Subtitles شخص يضع ورقة ويكتب شيء
    e escreve poesia maravilhosa? Open Subtitles ويكتب الشعر الرائع؟
    Ele é 17 "6'2, fluente em francês Toca o piano, é um nadador campeão e escreve poesia futurista de percussão. Open Subtitles ... "، 6'2 بطلاقة باللغة الفرنسية... ... يعزف على البيانو ، هو بطل السباح... ... ويكتب المستقبلية طرقي الشعر.
    Então, vai em frente e escreve isso no relatório. Open Subtitles لا بد أنّه كان خالياً طوال الوقت إذن , إذهب و أكتب ذلك في تقريرك
    - Vai lá para cima e escreve isso. Open Subtitles -الآن, اذهب الى الأعلى و أكتب هذه الكلمة
    Agora vai lá para cima, coloca um chapéu de viagem alegre, e escreve a mesma canção 25 vezes. Open Subtitles والآن اصعد الى فوق وضع قبعة السفر الفخمة واكتب نفس الأغنية 25 مرة
    Pega numa caneta e escreve tudo, ou o que vai sair deste chapéu vai ser um par de algemas, percebeste, vagabundo? Open Subtitles لذا اذهب واجلب قلماً واكتب مكانه، وإلاّ فإنّ الشيء التالي الذي سأخرجه من قبّعتي ستكون أصفادي، مفهوم يا "فوطة غسل الصحون"؟
    Vira-te e escreve qualquer palavra que queiras. Open Subtitles -إستدر واكتب أي كلمة تشاء
    Neste jogo, a turma é dividida em duas equipas, cada uma de cada lado do recreio. A professora leva um pau de giz e escreve um número em cada um dos pneus. TED و في "ماتش مي", تأخذ الفصل, و تقسمه الى فريقين, فريق على كل جهه من الملعب, و المعلمة تأخذ قطعة من الطبشور و تكتب رقما على كل من الاطارات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد