E há aqueles indivíduos que têm capacidades artísticas incríveis. | TED | وهناك هؤلاء الأفراد الذين لديهم قدرات فنية هائلة. |
"Há pessoas inocentes e culpadas, "há vítimas, E há criminosos". | TED | هناك أناس بريئون ومذنبون، هناك ضحايا وهناك مرتكبو جرائم. |
E há quase cem metros quadrados de espaço no interior. | TED | وهناك حوالي ال1000 قدم مربع من المساحة في الداخل. |
E há umas quantas a mais que não deviam estar. | Open Subtitles | وهنالك أيضاً أعضاء زائدة من المفترض الأ تكون متواجده. |
E há agora 10 000 galáxias visíveis nesta imagem. | TED | ويوجد الآن 10000 مجرة مرئية داخل هذه الصورة. |
Bom, a chave é a motivação, E há dois aspetos a considerar. | TED | ان المفتاح الرئيسي لتلك العملية هو التحفيز .. وهناك مفهومين للتحفير |
- Uma gaja. Sabes, há raparigas E há gajas. | Open Subtitles | تعلمين ، هناك فتيات عاديات وهناك فتيات شقيات |
E há muito poucos que não ouviram falar do Bond. | Open Subtitles | وهناك اناس قليلون جداً الذي مَا سَمعَوا عن بوند. |
mas a outra escrita é péssima E há várias partes completamente ilegíveis. | Open Subtitles | ولكن الكتابة بينهم سيئة جدا, وهناك فقرات لا استطيع قراءتها ابدا. |
Podem-se adoptar crianças, E há métodos artificiais de fertilização. | Open Subtitles | بأمكانك تبني أطفال وهناك طرق صناعية مختلفة للتخصيب |
Estive a pensar muito E há algo que quero te perguntar. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر مؤخرا وهناك ما أود أن اطلبه منكِ |
Não tenho fonte de renda E há as despesas. | Open Subtitles | أترين أنا ليس لديّ نقود آتية وهناك نفقات |
Isso fica fora do caminho, E há subidas demais e poucas descidas. | Open Subtitles | ذلك مخرج الطريق وهناك الكثير من الصعود و قليل من النزول |
Não há luzes nem energia E há um rombo na janela. | Open Subtitles | ليس هناك أضوية، لا يوجد كهرباء. وهناك فتحة في النافذةِ. |
E há aquelas fotografias, mas... mas não consigo manter-me focado. | Open Subtitles | وهناك تلك الصورة . لكن لا استطيع البقاء معها |
Isso fica fora do caminho, E há subidas demais e poucas descidas. | Open Subtitles | ذلك مخرج الطريق وهناك الكثير من الصعود و قليل من النزول |
E há bastantes provas para comprovar tudo. Que caralho aconteceu? | Open Subtitles | وهنالك أدلّة كثيرة تدعم ذلك فماذا جرى بحقّ الجحيم؟ |
Já lidamos com os terroristas e, há imensa segurança. | Open Subtitles | حسنًا، لقد تعاملنا مع الإرهابيين ويوجد أمن كثير |
Todos me conhecem há algum tempo... E há muito que me têm ouvido falar em ser-se perfeito. | Open Subtitles | وكلكم تعرفونني منذ فترة.. ومنذ وقت طويل وأنتم تسمعونني أخبركم كم يجب أن تكونوا كاملين |
Somos sim. E há uma maneira de o provar. | Open Subtitles | بلى، نحنُ كذلك وثمة طريقة واحدة لإثبات ذلك |
Sou novo com armas e tenho aqui uma bela lâmina, E há pessoas perto de mim com sapatos abertos. | Open Subtitles | إنّي مبدئ في حمل نصل بتّار هنا وثمّة أناس قريبون منّي ينتعلون أحذية لا تغطّي أصابع القدمين. |
Eu sou progressista e moro numa cidade cheia de progressistas, E há 15 anos, não tinha nenhum amigo conservador. | TED | أنا متحررة، أعيش في بلدةٍ مليئةٍ بالمتحررين وقبل خمسة عشر عاماً، لم يكن لدي أي صديق محافظ. |
São estúpidos e molhados E há insectos por todo o lado. | Open Subtitles | إنها غبية و رطبة و يوجد حشرات في كل مكان |
E há muitas infraestruturas e os recursos humanos, em geral, estão lá. | TED | و هناك العديد من عوامل البنية التحتية و الموارد البشرية العامة. |
E há um tubo que vai da garganta para os pulmões e estômago. | Open Subtitles | وهُناك إنبوبة تمر من الحجنرة .إلى الرئتين والمعدة |
Há o erro E há a mentira a encobrir. | Open Subtitles | هناك الخطأ ومن ثم هناك الكذبة لتمويه الخطأ |
O meu nome é Amy Webb E há alguns anos atrás deparei-me com o fim de mais um fantástico relacionamento que terminou de uma maneira espectacular. | TED | اسمي إيمي ويب، و منذ بضع سنوات وجدت نفسي في نهاية علاقة رائعة مرة أخرى تبخرت بطريقة مذهلة. |
E há duas explicações essenciais ou ideias que prevaleciam. | TED | وكان هناك تفسيران أساسيان أو الأفكار التي كانت سائدة. |
A solução para isso já é conhecida há algum tempo E há muitas tentativas para a implementar. | TED | بالتالي، فإن الحل لهذا المشكل كان معروفا لبعض الوقت، وتوجد محاولات عدّة لتنفيذ ذلك. |
E há alguém nesse gang que pode ter vindo atrás de si, mesmo que sejam disputas antigas? | Open Subtitles | وهل هناك شخص في تلك العصابة قد يريد الانتقام منك، حتى لو كان خصاماً قديماً؟ |