ويكيبيديا

    "ele tem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هل لديه
        
    • كان لديه
        
    • عنده
        
    • هو لديه
        
    • لدية
        
    • معه
        
    • إن لديه
        
    • لقد حصل
        
    • لديهِ
        
    • إنه على
        
    • بحوزته
        
    • عمره
        
    • يجب عليه
        
    • إنه يملك
        
    • عِنْدَهُ
        
    "Ele tem alguma prova de que Deus demoliu a sua loja?" Open Subtitles ..هل لديه أي دليل لإثبات بان الإله هدم متجره ؟
    Mas Ele tem uma colecção monstruosa de armas, certo? Open Subtitles ولكن كان لديه بضعه بنادق رهيبه اليس كذلك
    Olha para ele. Tem mais acessórios do que um canivete suíço. Open Subtitles حسنا انظر اليه هو عنده أدوات أكثر من الجيش السويسرى
    Se Ele tem o que for preciso para conquistar Suzuran. Open Subtitles اذا كان هو لديه ما يتطلب للسيرة على سوزوران
    Ele tem as joias da mulher escondidas nas roupas no quarto. Open Subtitles لدية مجوهرات زوجتة مخبأة فى ملابسة فى حجرة النوم هناك
    Ele tem uns 30 dólares. É tudo o que Ele tem, Michael. Open Subtitles لديه حوالى ثلاثين دولار هذا هو كل ما معه يا مايكل
    Lembras-te, Ele tem problemas de cabeça então tenho que responder. Open Subtitles أأتذكرون، إن لديه مشاكل سمعيه لذا، يجب أن أجيبه.
    Um homem roubou-me a carteira. Ele tem a chave. Open Subtitles ذلك الرجل أخذّ حقيبتي, لقد حصل على المفتاح
    Ele está mesmo agora no Gun Range Culver City. Ele tem uma reunião daqui a 15 minutos às 16h. Open Subtitles انه في في مركز التدرب على إطلاق النار لديهِ الآن، اجتماع بغضون 15 دقيقة عندَ الساعة الرابعة
    - A cor é diferente. - Ele tem razão. Open Subtitles كما أن اللون غير متوافق إنه على حق
    "Pergunte-lhe se Ele tem alguma pertença." "Diga-lhe que isso não é da conta dele." Open Subtitles هل لديه أى ممتلكات؟ أخبره أن هذا ليس من شأنه.
    Então Ele tem uma proposta para mim, ou tem você? Open Subtitles إذاً هل لديه عرض من أجلى أم لديكِ أنتِ ؟
    Se Ele tem alguma chance de sobreviver, eu devo acreditar que é melhor que ele esteja aqui do que nas ruas. Open Subtitles إذا كان لديه أي أمل في النجاة فأعتقد أنه عليه أن يكون هنا أفضل من أن يكون في الشوارع
    Se Ele tem amigos, porque é que eles não ajudaram? Open Subtitles اذا كان لديه أصدقاء فلم لم يساعدوه عوضاً عنا؟
    Vi algo antes, mas não associei a isso ou ao parceiro, mas Ele tem um estudo sobre antraz. Open Subtitles رأيت شيئا من قبل لم لم اربط ذلك به او بالشريك لكن عنده دراسة عن الأنثراكس
    Se Ele tem relógio, porque perguntaria as horas? Open Subtitles إذا كان عنده ساعة، لما يجب أن يسأل السيدة بورتر للوقت؟
    Também podes lá ficar, Ele tem uma casa grande. Open Subtitles أوه, يمكنك البقاء, أيضاً, هو لديه منزل كبير
    Ele tem poder. Mas é um poder que lhe podes tirar. Open Subtitles لدية القوة لكنك يمكن ان تحصل منة على هذة القوة
    Do que Ele tem saudades é da ligação que ele tinha com os outros homens. TED ما يفتقده هو الترابط مع الرجال الآخرين الذين كانوا معه.
    Oh, não, pára com isso. Ele tem um coração de ouro. Open Subtitles ، لا ، لا ، توقف عن هذا . إن لديه قلب من ذهب
    Ele tem feito vida no circuito de póquer por aí. Open Subtitles لقد حصل على مكانة في دائرة لاعبي البوكر هناك
    Mas sem esperanças de sair de Oz, agora Ele tem ainda mais razões para dar cabo de ti. Open Subtitles و سيء بدونِ أملٍ بمُغادرةِ سِجنِ أوز الآن لديهِ المزيد من الأسباب ليقضي عليك
    Ele tem a rapariga. Não é tarde de mais. Open Subtitles ـ الفتاة بحوزته ـ لكن لم يفت الوقت
    Alan, Ele tem três anos. Vamos esperar até ele ter cinco. Open Subtitles إنه فى الثالثة من عمره لننتظر أن يبلغ خمس سنوات
    Leva... Leva tempo, fazer o que Ele tem de fazer. Open Subtitles الأمر يتطلب وقتاً حتى يفعل ما يجب عليه فعله
    Ele tem sentimentos pela rapariga. O toque dela pode ajudar na recuperação. Open Subtitles إنه يملك بعض المشاعر تجاه الفتاة لمستها سوف تساعد على تعافيه
    Ela tinha a renda atrasada. Ele tem casas em todo o mundo. Open Subtitles هي كَانتْ وراء على إيجارِها، عِنْدَهُ البيوتُ في جميع أنحاء العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد