"Ele tem alguma prova de que Deus demoliu a sua loja?" | Open Subtitles | ..هل لديه أي دليل لإثبات بان الإله هدم متجره ؟ |
Mas Ele tem uma colecção monstruosa de armas, certo? | Open Subtitles | ولكن كان لديه بضعه بنادق رهيبه اليس كذلك |
Olha para ele. Tem mais acessórios do que um canivete suíço. | Open Subtitles | حسنا انظر اليه هو عنده أدوات أكثر من الجيش السويسرى |
Se Ele tem o que for preciso para conquistar Suzuran. | Open Subtitles | اذا كان هو لديه ما يتطلب للسيرة على سوزوران |
Ele tem as joias da mulher escondidas nas roupas no quarto. | Open Subtitles | لدية مجوهرات زوجتة مخبأة فى ملابسة فى حجرة النوم هناك |
Ele tem uns 30 dólares. É tudo o que Ele tem, Michael. | Open Subtitles | لديه حوالى ثلاثين دولار هذا هو كل ما معه يا مايكل |
Lembras-te, Ele tem problemas de cabeça então tenho que responder. | Open Subtitles | أأتذكرون، إن لديه مشاكل سمعيه لذا، يجب أن أجيبه. |
Um homem roubou-me a carteira. Ele tem a chave. | Open Subtitles | ذلك الرجل أخذّ حقيبتي, لقد حصل على المفتاح |
Ele está mesmo agora no Gun Range Culver City. Ele tem uma reunião daqui a 15 minutos às 16h. | Open Subtitles | انه في في مركز التدرب على إطلاق النار لديهِ الآن، اجتماع بغضون 15 دقيقة عندَ الساعة الرابعة |
- A cor é diferente. - Ele tem razão. | Open Subtitles | كما أن اللون غير متوافق إنه على حق |
"Pergunte-lhe se Ele tem alguma pertença." "Diga-lhe que isso não é da conta dele." | Open Subtitles | هل لديه أى ممتلكات؟ أخبره أن هذا ليس من شأنه. |
Então Ele tem uma proposta para mim, ou tem você? | Open Subtitles | إذاً هل لديه عرض من أجلى أم لديكِ أنتِ ؟ |
Se Ele tem alguma chance de sobreviver, eu devo acreditar que é melhor que ele esteja aqui do que nas ruas. | Open Subtitles | إذا كان لديه أي أمل في النجاة فأعتقد أنه عليه أن يكون هنا أفضل من أن يكون في الشوارع |
Se Ele tem amigos, porque é que eles não ajudaram? | Open Subtitles | اذا كان لديه أصدقاء فلم لم يساعدوه عوضاً عنا؟ |
Vi algo antes, mas não associei a isso ou ao parceiro, mas Ele tem um estudo sobre antraz. | Open Subtitles | رأيت شيئا من قبل لم لم اربط ذلك به او بالشريك لكن عنده دراسة عن الأنثراكس |
Se Ele tem relógio, porque perguntaria as horas? | Open Subtitles | إذا كان عنده ساعة، لما يجب أن يسأل السيدة بورتر للوقت؟ |
Também podes lá ficar, Ele tem uma casa grande. | Open Subtitles | أوه, يمكنك البقاء, أيضاً, هو لديه منزل كبير |
Ele tem poder. Mas é um poder que lhe podes tirar. | Open Subtitles | لدية القوة لكنك يمكن ان تحصل منة على هذة القوة |
Do que Ele tem saudades é da ligação que ele tinha com os outros homens. | TED | ما يفتقده هو الترابط مع الرجال الآخرين الذين كانوا معه. |
Oh, não, pára com isso. Ele tem um coração de ouro. | Open Subtitles | ، لا ، لا ، توقف عن هذا . إن لديه قلب من ذهب |
Ele tem feito vida no circuito de póquer por aí. | Open Subtitles | لقد حصل على مكانة في دائرة لاعبي البوكر هناك |
Mas sem esperanças de sair de Oz, agora Ele tem ainda mais razões para dar cabo de ti. | Open Subtitles | و سيء بدونِ أملٍ بمُغادرةِ سِجنِ أوز الآن لديهِ المزيد من الأسباب ليقضي عليك |
Ele tem a rapariga. Não é tarde de mais. | Open Subtitles | ـ الفتاة بحوزته ـ لكن لم يفت الوقت |
Alan, Ele tem três anos. Vamos esperar até ele ter cinco. | Open Subtitles | إنه فى الثالثة من عمره لننتظر أن يبلغ خمس سنوات |
Leva... Leva tempo, fazer o que Ele tem de fazer. | Open Subtitles | الأمر يتطلب وقتاً حتى يفعل ما يجب عليه فعله |
Ele tem sentimentos pela rapariga. O toque dela pode ajudar na recuperação. | Open Subtitles | إنه يملك بعض المشاعر تجاه الفتاة لمستها سوف تساعد على تعافيه |
Ela tinha a renda atrasada. Ele tem casas em todo o mundo. | Open Subtitles | هي كَانتْ وراء على إيجارِها، عِنْدَهُ البيوتُ في جميع أنحاء العالم. |