Mas para ele, era mais do que correcto perder esse jogo para dar alegria a uma rapariga numa cadeira de rodas. | Open Subtitles | لكن في رأيه خسارة هذه اللعبة عنِت شعور النصر لبنت على كرسى معاقين كان أكثر من الشىء الصحيح ليفعله |
Mas ele era mais do que um cliente, não era? | Open Subtitles | لكنه كان أكثر من مجرّد زبون، أليس كذلك ؟ |
O homem que o tio Red fora visitar era mais do que um armeiro. | Open Subtitles | الرجل الذي ذهب العم ريد لرؤية كان أكثر من مجرد صانع أسلحة ؛ |
Um dia ele conheceu uma mulher. Esta mulher era mais do que bonita. | Open Subtitles | ذات يوم , التقى بامرأة هذه المرأة كانت أكثر من جميلة |
Ela era mais do que uma colega de quarto. | Open Subtitles | كانت أكثر من زميلتي في الغرفة. كانت أفضل صديق لي. |
Bem, pelo modo como voltaste a correr, perguntava-me se... ela acharia que era mais do que isso. | Open Subtitles | حسناً حين عودتنا هنا كنت اتسائل اذا ربما هي تعتقد كانت اكثر من ذلك |
era mais do que um amigo, era um sócio. Foi assassinado. | Open Subtitles | كان أكثر من مجرد صديق، كان شريكاً، قد قُتل. |
A Cruz era mais do que um símbolo. Era usada para decifrar textos místicos. | Open Subtitles | الصليب كان أكثر من مجرد رمز لقد كان يستخدم لفهم النصوص الغريبة |
O Garth queria que a Samantha soubesse que ele era mais do que um brinquedo. | Open Subtitles | غارث أراد سامانثا لمعرفة أنه كان أكثر من مجرد لعبة الجنس. |
Ao nao poder provar que a caveira era mais do que uma curiosidade sofreu um grande esgotamento mental do qual nunca recuperou. | Open Subtitles | فشله فى إثبات نظريته حول الجمجمة كان أكثر من مجرد إندفاع مما تسبب فى إنهيار عصبى و ربما لم يشفى منه تماما |
Acho que o atirador era mais do que um ouvinte irritado. | Open Subtitles | أعتقد أن مطلق النار ربما كان أكثر من مجرد مستمع غاضب. تمعن في ذلك. |
Mas esta lâmina em particular era mais do que uma espada. | Open Subtitles | لكن هذا المصل بالتحديد كان أكثر من مجرد سيف |
Os seus colegas acham que era mais do que isso. | Open Subtitles | أننا كنا أصدقاء؟ زملائك فى العمل رأوا انه كان أكثر من ذلك بقليل |
Parece que a rivalidade delas era mais do que só a Roller Derby. | Open Subtitles | أجل، يبدوا كأن تنافسهما كان أكثر من مجرد هذه اللعبة |
Ele era mais do que apenas um mentor, não era? | Open Subtitles | لقد كان أكثر من مجرد معلم لك، ألم يكن كذلك؟ |
era mais do que uma simples visão, senhor! | Open Subtitles | لقد كانت أكثر من مجرد رؤية ياسيدى , عندما رأيتهم معاً |
E, de vez em quando, esse cigarro ocasional era mais do que apenas ocasional. | Open Subtitles | وتلك السجائر التي من وقت لآخر كانت أكثر من كونها وقت لآخر |
A rapariga que vi entrar no rio... era mais do que uma rapariga quando entrou na água. | Open Subtitles | ...الفتاة التي رأيتها تنزل إلى النهر كانت أكثر من مجرد فتاة عندما نزلت تحت المياه |
Ela era mais do que uma irmã para mim. | Open Subtitles | أتعلم، لقد كانت أكثر من مجرّد شقيقةٍ لي |
A Athena era mais do que a Rainha dele, entendes? | Open Subtitles | أثينا كانت اكثر من مجرد ملكة انتي تعلمي |
Mas passadas umas semanas tornou-se claro que era mais do que isso. | Open Subtitles | ولكن بعد بضعة أسابيع بدا واضحاً أن الأمر أكبر من هذا |
Mas era mais do que isso. | Open Subtitles | لكن كان الأمر أكثر من ذلك. |
Pensei que o nosso acordo era mais do que justo. | Open Subtitles | أعتقد أن الذي قمنا بترتبيه كان سيكون أكثر عدلاً |