ويكيبيديا

    "espacial" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الفضاء
        
    • الفضائية
        
    • الفضائي
        
    • فضائية
        
    • فضاء
        
    • للفضاء
        
    • الفضائى
        
    • فضائيّة
        
    • فضائي
        
    • الفضائيةِ
        
    • سبيس
        
    • صواريخ
        
    • فضائى
        
    • الفضاءِ
        
    • المكاني
        
    A energia de um grama de antimatéria seria suficiente para um carro dar 1000 vezes a volta à Terra, ou pôr em órbita uma nave espacial. TED الطاقة الناتجة من جرام واحد من مادة مضادة تكفي لقيادة سيارة ألف مرة حول الأرض أو لوضع مكوك الفضاء في مداره حول الأرض.
    Quando os astronautas vivem a bordo da Estação espacial Internacional, orbitam o planeta a 400 km de altitude. TED عندما يعيش رواد الفضاء على متن محطة الفضاء الدولية، فإنهم يدورون حول الكوكب بارتفاع 250 ميلاً.
    É a primeira mulher astronauta italiana e contactou-nos antes de partir para uma expedição de seis meses na Estação espacial Internacional. TED كانت أول رائدة فضاء إيطالية وقد اتصلت بنا قبل انطلاقها في بعثة لمدة ستة أشهر إلى محطة الفضاء الدولية.
    A resposta rápida é que ninguém quer ver a tripulação de uma nave espacial passar anos a compilar um dicionário extraterrestre. TED الجواب باختصار أنه لا أحد يريد مشاهدة طاقم عمل فيلم المركبة الفضائية يقضون سنوات بالترجمة من معجم المخلوقات الفضائية.
    Posso perguntar-lhe qual seria o motivo dos nossos amigos russos para desejarem destruir uma nave espacial americana? Open Subtitles هل لي أن اسأل عن ما هو الدافع أصدقائنا الروس سيتمنوا تحطيم المركبة الفضائية الأمريكية؟
    Wagner tornou-se num herói nacional há quatro anos, quando fez uma aterragem de emergência de uma nave espacial durante a reentrada. Open Subtitles اصبح واجنر بطل وطني قبل أربعة سنوات عندما قام بعمل شجاع هبوط اضطراري في المكوك الفضائي أثناء اعادة دخول
    Mas, voltando ao meu problema do mapa de tráfego espacial: E se vocês apenas tivessem informações do governo americano? TED و لكن، بالعودةِ لمشكلتي حولَ خريطةِ حركةِ الفضاء ماذا لو كانت المعلوماتُ مُقَدّمةً من الحكومةِ الأمريكيّة فقط؟
    Hoje em dia esta ideia tem um nome dramático: Nave espacial Terra. TED في هذه الأيام هذه الفكرة تسمى بطريقة درامية: سفينة الفضاء الأرض.
    Eu até podia não ir realmente a um mundo extraterrestre numa nave espacial um dia — isso parecia uma coisa muito pouco provável. TED صحيح اني قد لا أذهب الى عالم الفضاء يوما ما على سفينة فضائية . فهو أمر غير مُرجح على ما يبدو
    Joel Levine: Isto é um lançamento do Centro espacial Kennedy na Flórida. TED جويل لافين : لقد سُجل هذا لمركز أبحاث الفضاء في فلوريدا
    Damos isto aos astronautas desde o início do programa espacial... Open Subtitles لقد اعطينا هذه لرواد الفضاء منذ بداية برنامج الفضاء
    Ainda me lembro dos nomes de todos os tipos, que se qualificaram para o programa espacial, no meu primeiro ano aqui. Open Subtitles لازلت أتذكر الاسم الأول والأوسط والأخير لكل شخص تأهل لبرنامج رواد الفضاء منذ أول عام أتيت فية إلى هنا
    A sua comprovação teve de esperar pela era espacial. Open Subtitles برهانها كان لابدّ أن ينتظر وصول عصر الفضاء
    Em 1996, foi exonerado com desonra do Comando espacial Militar russo. Open Subtitles سُرح بشرف في عام 1996 من وكالة الفضاء العسكرية الروسية
    Relatório final da nave espacial comercial Nostromo... relatado pela 3ª oficial. Open Subtitles التقرير النهائي للسفينة الفضائية التجارية نوسترومو كتابة تقارير الضابط الثالثة
    Arrisca-se a vida de cada vez que se entra numa nave espacial. Open Subtitles أنت تعرض نفسك للخطر في كل مرة تصعد الى المركبة الفضائية
    Dependemos realmente do nosso fato espacial para nos mantermos vivos. Open Subtitles نحن فعلاً نعتمد على بذلتنا الفضائية لكي نبقى أحياء
    Aqui estou eu na nave espacial, a orbitar a Terra. Open Subtitles ها أنا ذا في المكوك الفضائي وأدور حول الأرض
    Num outro nível de terror, encontramos os acidentes trágicos de Chernobyl e do vaivém espacial Challenger, que se perdeu tão tragicamente. TED وعلى مستوى آخر من الإرهاب، نغوص في الأحداث المأساوية في تشرنوبل والمكوك الفضائي تشالنجر، والذي فقد بشكل مأساوي.
    Se estivermos num passeio espacial e ficarmos cegos, acho que a nossa reação natural será de pânico. TED حتى وإن كنت في نزهة فضائية وأصابك العمى، ردة الفعل الطبيعية ستكون الخوف كما أعتقد.
    Ainda nos anos 80, tirámos fotos da Terra com luz ultravioleta, usando a nave espacial da NASA, o Dynamic Explorer. TED حسناً، حتى في الثمانينات، التقطنا صوراً للأرض بالأشعة فوق البنفسجية عن طريق سفينة فضاء المستكشف الحيوي التابعة لناسا.
    Com os monitores de TV ligados, vão ter mais cobertura que um lançamento espacial. Óptimo. Open Subtitles سَيكونُ عِنْدَكَ تغطيةُ أكثرُ مِنْ الإنطلاق للفضاء
    Carregamento das munições, preparação das armas... e módulo espacial em 7 horas. Open Subtitles 30 صباحأ يجب شحن الآسلحه وتفكيكها وتجهيز المكوك الفضائى فى 7 ساعات
    E havia... não era uma nave espacial, era como um ovni... algo assim. Open Subtitles حسناً, إنها لم تكن مركبة فضائيّة تماماً لقد كانت أشبه بالمنطاد, أو كأنّه جرم سماوي من نوع ما
    Nesta imagem da linha do horizonte de Tóquio, escondi informações do mais recente telescópio espacial caçador de planetas, a Missão Kepler. TED في هذه الصورة لأفق طوكيو، قد أخفيت بيانات من أحدث تلسكوب فضائي للتفتيش عن الكواكب قريب منا، بعثة كيبلر.
    E alguém também pode ter saído da nave espacial. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ يَكُونَ أيضاً حقيقة ذلك شخص ما تخلف عن السفينة الفضائيةِ.
    Às 11:31 da manhã, entra no autocarro com destino ao Parque espacial da paragem perto da entrada a Este do Parque espacial. Open Subtitles يستقل حافلة الساعة 11: 31 إلى سبيس لاند من المحطة قرب المدخل الشرقي للمتنزه ومعه مسدس
    Entendo de electrónica, porque sou o raio duma cientista espacial. Open Subtitles أعرف عن الإلكترونيّات, لأنني عالمة صواريخ لعينة, أليس كذلك؟
    Uma sonda espacial foi lançada para recolher amostras mas avariou-se na reentrada na atmosfera terrestre, sobre o México. Open Subtitles وتم إطلاق مسبار فضائى لجمع العينات والتحقيق فى هذا. لكنه تحطم أثناء إعادة الدخول فى المكسيك.
    É acerca deste gajo do Leste espacial. Open Subtitles هو حول هذا الرجلِ المقرّنِ مِنْ الفضاءِ الخارجيِ شرقاً.
    Mas o arranjo espacial das imagens tem um significado. TED لكن الترتيب المكاني للصور هنا له معنى حقيقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد