Olha para esses grandes dentes! Que estás a fazer? | Open Subtitles | انظر الى هذا الوجة والاسنان الكبيرة ماذا تفعل |
Não te metas na minha vida. Que estás a fazer? | Open Subtitles | لا تتدخل في شؤوني يا جــــــو ماذا تفعل ؟ |
Não acredito no que estás a fazer. Teste surpresa. Verdadeiro ou falso. | Open Subtitles | لا أصدق أنك تفعل هذا سأسأل سؤال إجابته بصح أم خطأ |
Achas que lhe estás a fazer um favor, ajudando-o? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنكِ تفعلين معروفاً له بمساعدته ؟ |
Tu praticamente estavas a pedir. O que estás a fazer? | Open Subtitles | لقد كنتِ تقريباً ستصلين إليه , ماذا تفعلين ؟ |
E quero manifestar a minha admiração pelo que estás a fazer por nós, num momento tão difícil para ti. | Open Subtitles | و أود أن أعرب شخصياً عن أعجابي بما تفعله لأجلنا ولا شك في أنه وقت عصيب لك |
Isso não é resposta. És um motorista. Que estás a fazer? | Open Subtitles | هذا ليس جوابا، أنت سائق السيارة ماذا تفعل أنت هنا؟ |
Em vez de jogares, estás a fazer como o Sr. Bojangles. | Open Subtitles | بدلاً من أ ن تلعب تفعل اهتزازات مثل السيد بو |
Parece outro dia solarengo no Inferno. Que raio estás a fazer? | Open Subtitles | يبدو كصباح آخر في الجحيم ماذا تفعل بحق الجحيم ؟ |
Angel disse que vão renovar a recepção. O que estás a fazer? | Open Subtitles | لقد رأيت انجل قال انك تغير الصالة كلها ماذا تفعل ؟ |
Então é isto que fazes, quando não estás a fazer massagens cranianas? | Open Subtitles | حتى هذا ما عليك ان تفعل عندما لا يعطي هذه تدليك. |
Não sei que pensas que estás a fazer mas recomendo que atendas, | Open Subtitles | لا أعلم ما تظن نفسك تفعل لكن أقترح أن تقوم بالرد |
Não te armes em Gandhi. Que caraças estás a fazer? | Open Subtitles | لا تحاول أن تفعل مثل غاندي ما الذي تفعله؟ |
Que raio estás a fazer Com uma máscara de esqui? | Open Subtitles | وماذا تفعل وأنت مرتدٍ قناع التزلج اللعين هذا ؟ |
Não estás a fazer isto porque tenho esta aparência, estás? | Open Subtitles | انت لا تفعلين هذا بسبب هذا الجسد، أليس كذلك؟ |
E quero certificar-me de que estás a fazer isto por ti, porque tu queres e não porque eles querem. | Open Subtitles | و أريد أن أتأكد أنكِ تفعلين هذا الشيء لأجلكِ لأنكِ تريدين ذلك, أم لأنهما يردان ذلك لكِ |
Mas que merda? O que estás a fazer aqui, parvalhona? | Open Subtitles | ـ اللعنة ـ ماذا تفعلين هنا , ايتها المعتوه؟ |
O que estás a fazer ai a uma hora dessas? | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا ايها المحبوب في هذه الساعة؟ |
Oxalá saibas o que estás a fazer. Não tenho confiança naquele tipo. | Open Subtitles | اتمنى بأنك تعرف ما الذي تفعله انني لا اعرف هذا الرجل |
Fica aqui a fazer o que não estás a fazer. | Open Subtitles | ابقي هنا، و افعلي أياً كان ما لا تفعلينه |
Mas que "C" estás a fazer aqui? | Open Subtitles | وماذا تفعلون أنتم هنا؟ لقد حذرتك من التواجد في غرف الآخرين |
Vejo que estás a fazer um teste. | Open Subtitles | أَرى بأنّك تَعْملُ إختبارَكَ الصَغيرَ هنا. |
O Henry tem razão. estás a fazer o que eles querem. | Open Subtitles | هنري على حق ، انت تعمل ماهم ينتظرون ان تعمل |
Bem, tu não pareces saber o que estás a fazer... portanto podias deixar-me dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | يبدو أنكِ لا تعرفي ماذا تفعلي لذا من الأفضل أن تتركيني ألقي نظره |
"estás a fazer algo que afectará positivamente o resto da tua vida. | Open Subtitles | انتِ تفعلى شىء سيكون له تأثير إيجابى لبقية حياتكِ |
Ouve, o que estás a fazer é exatamente o que uma pessoa boa faz quando alguém próximo, conhecido, faz algo de mau. | Open Subtitles | دعني أقول لك , ما تقوم به هو بالضبط ما يفعله كل شخصٍ جيد عندما يكون شخصٌ مقربٌ لهم يعرفونه |
O que fazes quando não estás a fazer café, no café? | Open Subtitles | ماذا تفعل حينما لا تصنع القهوة في محل القهوة ؟ |
É a minha maneira de me livrar da minha mente, de me livrar desta mente que diz: "Ei, tu sabes exatamente o que estás a fazer. | TED | وهذه طريقتي في التخلص من عقلي، التخلص من هذا العقل الذي يكرر علي، "أنت تعرف ما أنت فاعل. أنت تعرف تماما ماذا تفعل. |
Chega de sarcasmo, espertinha. O que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | يكفي سخرية ايتها الذكية ما الذي تفعليه هنا ؟ |
Continua a fazer o que estás a fazer. Mantém-te protegida. | Open Subtitles | واصلي ما كنتِ تقومين به فقط ابقيه مغطاةً فقط |
O que achas que estás a fazer, jovem senhorita? | Open Subtitles | ماذا تظنين نفسك فاعلة أيتها السيدة الصغيرة ؟ |