Estava preocupada. Não sabia como ia reagir ao estar ao lado dela. | TED | كنت قلقة. لم أكن أعرف كيف هي ردة فلعي لكونها بجانبي. |
Não, espero que não se importe, mas Estava preocupada consigo. | Open Subtitles | كلا كلا, آمل أنك لاتمانعي فقط كنت قلقة عليك |
Estava preocupada, mas parece que tens algo verdadeiro com ele. | Open Subtitles | كنت قلقة لكن يبدو انه لديك شيء حقيقي معه |
Não é verdade. Pelo menos, não com a mãe. Estava preocupada. | Open Subtitles | غير صحيح ، على الأقل بالنسبة للأم فقد كانت قلقة |
Ao principio, eu apenas Estava preocupada com a concorrência. | Open Subtitles | آه، في البداية، كنتُ قلقة بشأنْ المنافسة فحسب. |
Acho que Estava preocupada sobre ti e a Charlotte e o que isso significava, mas... | Open Subtitles | أنا أعتقد أني كنت قلقه عليك مع شارلوت ومايعني هذا |
Mas porque Estava preocupada contigo. | Open Subtitles | لكن ذلك كان لأنني كنت قلقا عليك. |
Eu comecei "Os Monólogos da Vagina" porque Estava preocupada com vaginas. | TED | بدأت بمناجاة المهبل لأنني كنت قلقة عليه |
Estava preocupada com o que vestir. | TED | بدلًا من ذلك، كنت قلقة بشأن ما سأرتديه. |
Eu Estava preocupada com as consequências para a minha carreira, porque adorava o meu trabalho. | TED | حسناً، كنت قلقة على التبعات على وظيفتي، لأني أحببت عملي. |
Estava preocupada contigo, e vim ver como estava. | Open Subtitles | بصراحة ، لقد كنت قلقة عليك لقد أردت القدوم إلى هنا لأعرف كيف حالك |
Estava preocupada com o pescoço. | Open Subtitles | لقد كنت قلقة بشأن بعض التجاعيد على حنجرتي. |
Ah, não. Estava preocupada consigo, só isso. | Open Subtitles | لا، كنت قلقة عليك فحسب هذا كل ما فى الأمر |
Estava preocupada. Não sabia o que é que se passava. | Open Subtitles | صباح الخير سيّدي الرئيس كنت قلقة جداً لم أكن أعلم ما حدث |
Disse que Estava preocupada com um depósito substancial que fiz. | Open Subtitles | قالت بأنها كانت قلقة حول إيداع كبير قمتُ به. |
Ela andava a investigar porque Estava preocupada contigo. Preocupada com aquilo em que te tinhas metido. | Open Subtitles | كانت تتطفل لأنها كانت قلقة عليك وحول ما أقحمت نفسك فيه. |
E olha, ela Estava preocupada e agora quem está sou eu e eu não estou fingindo. | Open Subtitles | أسمع , لقد كانت قلقة والآن أنا قلقة وأنا لم أكن أتظاهر علي الإطلاق |
Estava preocupada contigo. Não sabia de ti há muito. | Open Subtitles | كنتُ قلقة عليك، لم أسمع منك من فترة طويلة |
Sabes o quanto Estava preocupada? | Open Subtitles | كلا هواتفكم مغلقه الا تعرف كم كنت قلقه ؟ |
- Estava preocupada consigo. | Open Subtitles | - كنت قلقا حتى عنك! - - عمل جيد. |
está bem, Richard, mas não é com você que Estava preocupada. | Open Subtitles | هذا يطمئن يا ريتشارد لكنّي لم أكن قلقة عليكَ فقط |
Estavas estranho ao telefone antes. Estava preocupada. | Open Subtitles | بدوت غريبًا في مكالمتك مؤخّرًا، وقد قلقت. |
Estava preocupada contigo. | Open Subtitles | لقد قلقت عليك جدا ليس لديك شئ تقلق بشانه |
Estava preocupada, por isso, fui até lá, entrei e encontrei o teu laboratório. | Open Subtitles | إنتابني القلق فدخلتُ هناك و أطلقتُ العنان و دخلت و وجدتُ مخبركَ |
Se Estava preocupada com a privacidade, podia ter ido ter consigo a sua casa. | Open Subtitles | حسنا,اذا كنتِ قلقة على خصوصيتك كان بإمكاننا أن نتقابل في منزلكِ |
Desculpem ter desaparecido, mas Estava preocupada com as miniaturas. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً لاختفائي بتلك الطريقة، لقد قلقت على المنمنمات |
Estava preocupada contigo. | Open Subtitles | حبيبي، لم تعد للمنزل البارحة، وكنت قلقة عليك. |