Não estavas com a tua família. estavas com a Angela Vickers. | Open Subtitles | أنت لم تكن مع عائلتك كنت مع أنجيلا فيكيرس |
Não. estavas com aquela mulher, por isso pensei apanhar o autocarro. | Open Subtitles | أنت كنت مع تلك المرأة, لذا فكرت بركوب الحافلة |
Tu estavas com raparigas lá. Aqui, tu estás.. vem para casa. Não, não, não. | Open Subtitles | .لقد كنت مع الفتيات هناك ها انت ذا تعال الى منزلك |
Tu estavas com a tua irmã gémea no autocarro | Open Subtitles | ...ِأنت لقد كنتِ مع شقيقتكِ التوأم في الباص |
Eu estava aqui com o Oliver e tu estavas com o Jack? | Open Subtitles | كنت هنا وحيدا مع اوليفر وأنتِ كنتِ مع جاك |
Digo, mesmo sabendo que estavas com outro rapaz, não parecia assim. | Open Subtitles | أقـصد بالرغمـ من أنـكِ كنت مع شخص آخـــر لمـ يبدو كذلكـ |
Não digas que estavas com o Elliot, eu telefonei para casa dele. | Open Subtitles | إتصلت في منزله وتحدث إلى والدته حسنا , لقد كنت مع صديق |
Tu estavas com uma das outras raparigas e um sujeito com uma suástica tatuada no peito. | Open Subtitles | كنت مع فتاة أخرى مع صديق صغير بوشم روسي على صدره |
Queres explicar por que me mentiste ou por que estavas com a Lola? | Open Subtitles | هل تريد أن تخبريني لماذا كذبت عليّ ؟ ؟ أو لماذا كنت مع لولـاـ ؟ |
Disseste-lhes que estavas com o teu avô naquela noite. | Open Subtitles | قلت لهم بأنّك كنت مع جدّك بتلك الليلة... |
estavas com uma prostituta numa roulotte? Estava, mas não fiz nada, está bem? | Open Subtitles | انهم يتنقلون حتى الرجال الذين مثلك لا يجدونهم هل كنت مع عاهرة في مركبه ار في؟ |
Há seis anos, estavas com o tipo com quem estavas antes do Will. | Open Subtitles | قبل 6 سنوات، كنت مع الشاب الذي واعدتيه قبل ويل |
Conhecemo-nos nos "ex-combatentes", estavas com aquele agente. | Open Subtitles | تقابلنا في هيئة المحاربين القدامى كنت مع الماريشال |
estavas com o pessoal que matou a família do Bohannon? | Open Subtitles | هل كنت مع هؤلاء الرجال الذين قتلوا عائلة ،"بوهانون". |
estavas com o homem que filma? | Open Subtitles | هل كنتِ مع الرجال الذين يحملون الكاميرات؟ |
Porque estavas com o meu marido. | Open Subtitles | أنتِ تكذبي. لماذا كنتِ مع زوجي ؟ |
Estás a dizer que, exactamente a esta hora, estavas com os miúdos mortos daquele acidente? | Open Subtitles | ... لذا فأنتِ تقولين أنه بنفس هذا الوقت أنتِ كنتِ مع الأولاد الميتين في مسرح الجريمة ؟ |
Não estavas com aquela loiraça toda boa, ainda na semana passada? | Open Subtitles | الم تكن مع هذه العاهرة الشقراء المثيره الاسبوع الماضى؟ |
Quando estavas com o grupo dos salteadores, não foi isso que fizeste? | Open Subtitles | عندما كنتَ مع الرجال المرحين ألمْ يكن هذا ما تفعلونه؟ |
Quando estavas com as miúdas. Pensei que ias gostar. | Open Subtitles | عندما كنتى مع الفتيات أعتقدت أنكى سوف تحبين هذا |
Esquecias-te de ti própria, quando estavas com o Deepak... transformaste-te na maneira que ele quis. | Open Subtitles | لقد نسيتِ نفسك عندما كنتِ برفقة (ديباك)ذلك لقد اصبحتِ الشكل الذي يريده هو هذا هو خطأك |