ويكيبيديا

    "estou a começar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقد بدأت
        
    • أنا أبدأ
        
    • أنا بدأت
        
    • أَبْدأُ
        
    • أفقد
        
    • بدأت لتوي
        
    • لقد بدأتُ
        
    • لقد بدئت
        
    Estou a começar a ficar cansado de aterrar de rabo. Open Subtitles لقد بدأت أتعب بشكل مروع من الهبوط على مؤخرتي
    Estou a começar a pensar que não há plano, e se existe, eu não estou incluída nele. Open Subtitles لقد بدأت أعتقد بأنه ليس هناك خطة وإن كانت هناك ، فلن أشك بها أبداً
    Não há...? Não estou a perceber. Estou a começar a esquecer-me dela! Open Subtitles ـ لم يكن ، هذا غير مفهوم ـ لقد بدأت أنساها
    Estou a começar um teatro, aqui mesmo no bairro... Open Subtitles أنا أبدأ مسرحا تعاونيا هنا في ذي فيليج
    Tu comprometes-te, e eu vou para baixo contigo Estou a começar a desfrutar da minha vida patética aqui. Open Subtitles أذا كشف أمرك فسينتهي أمري معك، و أنا بدأت للتو الاستمتاع بحياتي الصغيرة المثيرة للشفقة هنا.
    Bom, Estou a começar a sentir-me eu mesma de novo. Open Subtitles حقا؟ حسنا, لقد بدأت أشعر أنني على طبيعتي مجددا
    - Já Estou a começar a ter dúvidas. - E por quê? Open Subtitles ـ لقد بدأت اعيد التفكير في الأمر ـ لماذا ستعيدين التفكير؟
    Estou a começar a pensar que isso não é para mim. Open Subtitles .. لكن لقد بدأت أعتقد أنه ربما ليس مقدراً لي
    Eu Estou a começar a sentir-me como o maridinho de sempre. Open Subtitles لقد بدأت أنا نفسي اشعر كنفسي القديمة البلهاء
    Estou a começar a entender o que querias dizer com deslizar. Open Subtitles لقد بدأت أرى ما الذي تعنيه بخصوص الإنزلاق
    Na verdade, acho que Estou a começar a perceber porque é que eles não querem que bruxas e Luzes Brancas fiquem juntos. Open Subtitles في الواقع، لقد بدأت أتفهّم سبب رغبتهم في فصل الساحرات و المُضيئين عن بعض
    Filha, tenho que admitir que Estou a começar a habituar-me a ti. Open Subtitles ابنتي ، يجب أن أعترف لقد بدأت أنجذب إليك
    Estou a começar uma empresa sem fins lucrativos, então bem-vindo ao centro de comando. Open Subtitles أنا أبدأ مشروع غير ربحي , أهلا بك في مركز الأعصاب
    Estou a começar pelo mais básico. Open Subtitles أنا أبدأ بالأساسيات هنا، وأحاول تعليمه، تعقّب الناس
    Estou a começar uma luta! Ele vai terminá-la por mim. Open Subtitles أنا أبدأ شجارا و هو سينهيه لي
    Nem sei como exprimir isto... Estou a começar a pensar que o que te aconteceu não... foi só uma experiência alucinatória. Open Subtitles أنا حتى لا أعرف كيف أصيغ هذا في كلمات ولكن أنا بدأت أعتقد أن ما حدث لك كان. ليس فقط مجرد هلوسة.
    Estou a começar a gostar da tua atitude. Sem mais vinho, mulheres e cantigas? Open Subtitles أنا بدأت احب موقفك لا نبيذ أكثر نساء وأغاني؟
    Estou a começar a ver uma certa semelhança mãe-filha. Open Subtitles أنا بدأت أن أرى أن الفتاة تُشبه أمها
    Estou a começar a perguntar-me se ele terá um gabinete, sequer. Open Subtitles أَبْدأُ بالتَسَائُل إذا عِنْدَهُ مكتبُ حتى.
    Já passaram vinte anos. Estou a começar a perder as esperanças. Open Subtitles انها عشرون سنه الآن و قد بدأت أفقد الثقه
    O meu buraco está feito, Estou a começar com o boneco. Open Subtitles الفتحة جاهزة لكني بدأت لتوي في عمل دميتي.
    Estou a começar a afastar os homens que estou a tentar seduzir. Open Subtitles لقد بدأتُ بتنفير الرجال الذين أنوي إغواءهم
    Estou a começar a pensar que isso não seria uma coisa má. Open Subtitles لقد بدئت في التفكير أن هذه ليست بفكرة سيئه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد