ويكيبيديا

    "eu amo-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أحبك
        
    • أحبّك
        
    • احبك
        
    • أَحبُّك
        
    • أنا أحبكِ
        
    • أحبّكِ
        
    • أحبكَ
        
    • أحبّكَ
        
    • لقد أحببتك
        
    • أحبُك
        
    • أُحبك
        
    • أَحبك
        
    • احبكِ
        
    • أُحبكِ
        
    • آحبِك
        
    Olha. desculpa. Eu amo-te, mas eu não consigo fazer isto. Open Subtitles اسمع، أنا آسفة أحبك لكنني لا أستطيع فعل هذا
    Que bom teres colocado isso para fora. Obrigado. Eu amo-te. Open Subtitles يسعدني أن أزحت هذا الحمل عن صدري شكراً، أحبك
    Tu podes estar muito doente, Patrick, mas Eu amo-te. Open Subtitles ربما تكون مريضاً جداً يا باتريك لكني أحبك
    Eu amo-te tanto e sinto que nunca o vais saber. Open Subtitles أحبّك جداً، و أشعرُ بأنّك لن تعرف هذا ابداً.
    Olha, se precisas de dizer "Eu amo-te", liga para a tua mãe. Open Subtitles انظر اذا كنت تحتاج ان تقول احبك فيجب ان تتصل بامك
    Eu amo-te a ti e ao teu irmão mais que tudo no mundo... e eu morro por vocês, mas eu não te vou deixar sozinha agora. Open Subtitles انا أَحبُّك انت وأخاك أكثر مِنْ أيّ شيء في هذا العالمِ و سَأَمُوتُ من أجلك لو تطلب الأمر لَكنِّي لَنْ أتركك لوحدك الآن
    Eu amo-te. E por isso, nunca irei arrepender-me. Open Subtitles أنا أحبكِ ، ولهذا الأمر لن أشعر أبداً بالندم
    Eu amo-te, mas não fazes ideia do que estás a dizer. Open Subtitles إسمعي، أحبّكِ لكنكِ لا تملكين أيّ فكرة عمّا تتحدثين عنه.
    És o rapaz mais sortudo do mundo, porque a tua mãe ama-te muito e Eu amo-te muito. Open Subtitles أنت أكثر الأولاد حظوظاً في العالم لأنك أمك تحبك كثيراً و أنا أيضاً أحبك كثيراً
    Eu sei que és casado com o Peter, mas Eu amo-te e eu não consigo aguentar mais! Open Subtitles أعلم أنكِ متزوجة من بيتر , ولكن أنا أحبك ولا يمكنني تحمل ذلك بعد الآن
    Eu amo-te, mas... não estou pronta para esse tipo de compromisso. Open Subtitles أنا أحبك لكنني فقط لست جاهزة لهذا النوع من الإلتزام
    Eu amo-te, mas se abrir a porta, nada disso irá mudar. Open Subtitles أحبك ولكن إن فتحت أنا الباب لن يتغير أي شيء.
    Aconteça o que acontecer, Eu amo-te desde o 7º ano. Open Subtitles إنتظري ، مهما حدث أحببتك دائماً و سأظل أحبك
    E isso torna-te muito atraente para mim. Eu amo-te tanto. Open Subtitles وهذا مايجعلك جذابه بشكل لايقاوم بالنسبه إلي أحبك جدا
    Digo isto de coração e quero que saibas que percebo isso, porque Eu amo-te, gosto de ti. Open Subtitles أقول ذلك لأنني أعنيه وأريد منك أن تعرفي أنني أرى جمالك لأنني أحبك وأهتم لك
    Eu amo-te. Não te preocupes, amor. Não te vou magoar. Open Subtitles أنا أحبك لا تقلقي يا عزيزتي لن أقوم بإيذائك
    Mas... Eu amo-te e sabes há uma coisa muito importante que temos de fazer o mais cedo possível. Open Subtitles لكنّي أحبّك فعلا وأنت تعرف هناك شيء مهم جدا
    A sério, Eu amo-te, mas honestamente... passei por isso e acho que não vais aguentar. Open Subtitles أعني، أحبّك , لكن، بأمانة لقد مررت بالتجربة و لا أعتقد بأنّه يمكنك تحمل ذلك
    Eu não disse só: "Eu amo-te." Expliquei-te o quanto te amava. Open Subtitles لم أقل فقط "أنا أحبّك", في الواقع وضّحت لأيّ درجة..
    - O que quiseres. Yousaf, Eu amo-te, mas tu tens de saber. Open Subtitles قولي اي شئ اني احبك يا يوسف ولكن يجب ان تعلم
    Desde que dissemos "Eu amo-te" um ao outro... Tenho sentido muita pressão... Open Subtitles منذ أن قُلنَا " أَحبُّك "، أنا أَحسُّ كُلّ هذا الضغطِ.
    Enfim, Eu amo-te, tenho saudades tuas e peço desculpa por ter levantado tantos problemas por causa da tua carreira cinematográfica. Open Subtitles على أي حال، أنا أحبكِ و أفتقدكِ آسف أني ضخمت الأمر بشأن مشوارك الفني
    Só quero que saibas que Eu amo-te mesmo muito. Open Subtitles أريدك أن تعلمي فحسب أنا حقّا، حقّا أحبّكِ
    Querida, Eu amo-te. Open Subtitles عزيزتي , أحبكِ لماذا لا تقولي أحبكَ أيضا؟
    Eu amo-te, não o teu dinheiro, o carro, a tua casa ou as tuas habilidades na cama. Open Subtitles أحبّكَ لشخصكَ ، وليس لمالك أو سيّارتكَ أو منزلكَ أو مهاراتكَ في السرير
    Eu amo-te desde da primeira vez que te vi nesta casa. Open Subtitles لقد أحببتك منذو ان رأيتك اول مرة في هذا المنزل
    É que, sabes, isso é lindo, e Eu amo-te tanto... mas tenho de dizer uma coisa. Open Subtitles تعلم، إنهُ جميل، وأنا أحبُك كثيراً لكن يجبُ أن أقولُ شيئاً
    Kenzi, Eu amo-te. Por isso não posso deixá-la se arriscar por mim. Open Subtitles "كنزى " ، أنا أُحبك ، ولذلك لايمكننى أن أجعلكِ تتعرضين للخطر بسببى.
    Marshall, Eu amo-te porque és engraçado e fazes-me sentir amada e fazes-me sentir segura e pelo meu aniversário deste-me uma camisola que diz: Open Subtitles مارشال، أَحبك لأنك مضحك وأنت تشعرني بالمحبة وتشعرني بالأمان
    Eu amo-te, e eu fazia de tudo para te agradar. Open Subtitles انا احبكِ. فعلت كل شيء من اجلكِ من اجل ارضائكِ.
    Eu amo-te e sei que parece repentino, mas Open Subtitles أنا أُحبكِ. وأعلم أنه يبدو سريعاً،ولكن إن كنت تعلمتُ شيئاً ما،
    Iremos ultrapassar isto. Eu sei isso porque te amo. Eu amo-te mais do que... Open Subtitles أعرف ، لأني آحبِك ، آحبِك أكثر من ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد