ويكيبيديا

    "eu conheço" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعرفه
        
    • اعرف
        
    • أعرفها
        
    • أعرفهم
        
    • أَعْرفُ
        
    • اعرفه
        
    • أنا أعلم
        
    • وأنا أعلم
        
    • عرفته
        
    • أعرفُ
        
    • فأنا أعرف
        
    • اعرفها
        
    • إنني أعرف
        
    • إني أعرف
        
    • انا أعرف
        
    Tu não conheces o Sid como eu conheço. Ele vai conseguir. Open Subtitles أنت لا تعرف سِد كما أعرفه سوف ينجو من ذلك
    Depois de lhe dar-mos um café, ele torna-se no homem de verdade, paixão, e coragem sem igual, que eu conheço. Open Subtitles ,عندما نُشربه بعض القهوة أنا متأكدة أنه سيصبح ,رجل الصدق و العاطفة و الشجاعة غير المتوانية كما أعرفه
    Se eu conheço a Jo, já arrastou sua equipe para investigar. Open Subtitles اذا كنت اعرف جو جيدا فهى الان هناك مع اجهزتها
    A "Lillian" que eu conheço teria entrado aqui e revirado os olhos e achado que isto era exagerado, ridículo e estúpido. Open Subtitles لأن المرأة التي أعرفها كانت تأتي هنا ولا يعجبها الأمر كانت لتظن أن هذا أخر مراحل السخافة و الغباء
    Não sei. As pessoas são parecidas com as que eu conheço. Open Subtitles لا أعرف, الشخصيات شبيهة كثيراً بالأشخاص الذين أعرفهم
    eu conheço essa casa! Os Gilmore já moraram lá. Open Subtitles أوه أَعْرفُ ذلك البيتِ عائلة جيلمور عَاشت هناك
    eu conheço este gajo que foi morto Danny Hecht. Open Subtitles لذا هذا الرجل الذى اعرفه قُتِلَ. دانى هيشيت.
    O Arthur Frobisher que eu conheço é um provocador desprezível. Open Subtitles آرثر فوربشر الذي أعرفه شخص خسيس مهلًا باتي ..
    eu conheço uma onde vou muitas vezes, na rua U. Open Subtitles هناك واحد أعرفه اذهب دائما اليه عند شارع يو
    Não, eles não conhecem o sítio como eu conheço. Podemos fazer isto. Open Subtitles لا ، إنهم لا يعرفون المكان مثلما أعرفه يمكنا فعل هذا
    Um rapaz sírio refugiado, que eu conheço, disse-me que não hesitou quando a sua vida estava em perigo iminente. TED أخبرني طفل سوري لاجئ أعرفه بأنه لم يتردد عندما كانت حياته في خطر وشيك.
    É, ok. olha, Jackie... eu conheço esta miúda, certo? Open Subtitles حسنا اسمعي جاكي.. انا اعرف هذه الفتاه حسنا؟
    Está bem. Newton, não te vou suspender. eu conheço o jogo. Open Subtitles حسنا نيوتن , انا لن اقوم بايقافك انا اعرف اللعبة
    eu conheço, e estás a dar-lhe a oportunidade de te vencer! Open Subtitles أنا أعرفها وأنتِ بذلك تعطينها الفرصة كي تهزمكِ
    És a única rapariga que eu conheço, que tem coragem de experimentar comida nojenta. Open Subtitles أنتي الفتاة الوحيدة التي أعرفها لديها الشجاعة لتجربة أكلات فضيعة
    Então é porque não estudaram alguns casais que eu conheço. Open Subtitles اذاً هم لم يقوموا بدراسة بعضاً من الأزواج الذين أعرفهم.
    Agente, dê-me uma ajuda. eu conheço o presidente da câmara. Open Subtitles ايها االضابط، ُساعدُني.انا أَعْرفُ رئيسَ البلدية.
    O Ezra que eu conheço, de mau, não tem nada. Open Subtitles ازرا الذي اعرفه ليس لديه عظمة شر في جسده
    eu conheço estas leis, porque observei como amigos e outros viajantes foram levados para a prisão ou receberam citações por praticarem estes alegados crimes. TED أنا أعلم عن تلك القوانين لأنني رأيت أصدقاء ورحّالة آخرين سحبوا إلى السجن أو تلقوا دعوات بارتكاب ما سمّي بجرائم.
    eu conheço o Johnny Knoxville, e ele não vai transmitir o meu traseiro para milhões de pessoas. Open Subtitles جوني نوكسفيل وأنا أعلم ، وقال انه لم يتم البث بلدي الكراك لملايين من الناس.
    É a melhor pessoa que eu conheço e academicamente é um génio. Open Subtitles و إنّها أفضل شخص قد عرفته و هي تتمتّع بعبقريّة علميّة
    - Certo. Não podemos ir pela estrada mas eu conheço outro caminho. Open Subtitles حسنٌ، لا يُمكننا العودة إلى الطريق، لكنني أعرفُ طريقاً آخر
    eu conheço os meus direitos, caso essas lentes estejam a gravar. Open Subtitles بالمناسبة فأنا أعرف حقوقي, في حالة أن عدساتك مازلت تُسجل.
    Se eu conheço a minha irmã, e infelizmente conheço, ela provavelmente fugiu para um castelo de fantasia qualquer. Open Subtitles إذا كنت اعرف أختي ولسوء الحظ اعرفها علي الأرجح هربت الي مكان يمكنها تخيل أنه قلعة
    Além disso, eu conheço aquilo como uma caixa de ferramentas. Open Subtitles بالإضافة، إنني أعرف المكان جيداً كأنني بداخل صندوق أدوات.
    Mão, se quiser saber, eu conheço, o Ouran. Open Subtitles يا والدتي إني أعرف القرآن إن أردتي سؤالي حوله
    - eu conheço o meu trabalho. Open Subtitles ألآن , انا أعرف وظيفتى يا سيدة فيندربيرت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد