ويكيبيديا

    "eu disse-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقد أخبرتك
        
    • قلت لك
        
    • لقد اخبرتك
        
    • لقد قلت
        
    • أخبرتُك
        
    • لقد أخبرتكِ
        
    • قلت لكِ
        
    • لقد أخبرتكَ
        
    • قلتُ لكِ
        
    • أنا أخبرتك
        
    • قلتُ لك
        
    • لقد حذرتك
        
    • لقد أخبرتكم
        
    • انا اخبرتك
        
    • أخبرتك أن
        
    Não. Eu disse-te que tinha que partir em 10 minutos. Open Subtitles لا ، لقد أخبرتك علي المغادرة خلال عشر دقائق
    Eu disse-te. Quando vão para o céu, Já não regressam. Open Subtitles لقد أخبرتك أن من يصعدون إلى السماء لا يعودوا
    Eu disse-te, estou-me a candidatar para a claque da escola. Open Subtitles لقد أخبرتك ، أريد أن أنضم إلي فريق المُشجعات
    Eu disse-te que nem sei conduzir um carro com mudanças. Open Subtitles قلت لك إنني لا أجيد قيادة سيارة غير آلية
    Mas nunca o devias ter usado. Eu disse-te que era um erro. Open Subtitles ما كان يجب ان تستأجره لقد اخبرتك ان هذا خطأ فادح
    É verdade, Eu disse-te. Eles são apenas miúdos. Miúdos fazem qualquer coisa. Open Subtitles انها الحقيقة لقد قلت لك انهم اطفال والاطفال يفعلون اي شيئ
    Mas Eu disse-te como ficavas sensual com ele vestido, não disse? Open Subtitles لَكنِّي أخبرتُك كيف نَظرتَ اليك فى ثوبِ النوم، أليس كذلك؟
    Eu disse-te antes que não contam as palavras, mas sim o sentimento. Open Subtitles ، لقد أخبرتكِ من قبل، الموضوع لا يتعلّق بالكلمـات بل بالمشـاعر
    Eu disse-te. Então tens a tua casa, agora! ? Open Subtitles لقد أخبرتك, إذاً أصبح لديك مكانك الخاص ؟
    Querido, Eu disse-te que ando a imaginar isto desde os 12 anos. Open Subtitles حبيبي لقد أخبرتك أنني أحلم بذلك منذ الثانية عشرة من عمري
    Eu disse-te, é um gênio. Aquele Duque sabe certamente dançar. Open Subtitles لقد أخبرتك بأنه عبقري هذا الدوق بالتأكيد يستطيع الرقص
    Vês, Eu disse-te que isto era um bom sítio. Open Subtitles هاى, أرأيت, لقد أخبرتك أن هذا المكان رائع
    Vês, Eu disse-te que se passava alguma coisa naquela casa. Open Subtitles أترين, لقد أخبرتك شيئاً ما يحصل بداخل ذاك المنزل
    Fode-te. Eu disse-te, eu consegui pelos meus resultado do SAT. Open Subtitles توقف لقد أخبرتك أنني حصلت علي الدرجات من دراستي
    Eu disse-te para usares branco! Avó, largue o telefone! Open Subtitles أنا قلت لك ألبس الأبيض جدتي أغلقي الهاتف
    Eu disse-te para não vires aqui e quebrares as regras, não foi? Open Subtitles قلت لك لا تأتي بالقرب من هنا تخترقين القوانين.. اليس كذلك؟
    Eu disse-te. Somos só duas pessoas a viajar na mesma direcção. Open Subtitles لقد اخبرتك , نحن فقط شخصان مسافران في نفس الاتجاه
    'Pá, foi por pouco. Eu disse-te que isto era uma má ideia. Open Subtitles يا رجل، هذا كان قريبا لقد قلت لك أنها فكرة سيئة
    Ela tem razão, Michael, Eu disse-te para não encomendares essas coisas. Open Subtitles انها على حق،يا مايكل، أخبرتُك أَنْ لا تَطْلبَ تلك الأشياءِ.
    Estás a ver, Eu disse-te para não leres a carta. Open Subtitles كما ترين، لقد أخبرتكِ بأن لا تقرأين تلك الرسالة.
    Eu disse-te que te queria em casa antes do anoitecer. Open Subtitles قلت لكِ بأني أريدك في المنزل قبل حلول الظلام
    Eu disse-te o quão perigoso aquele homem era. Isso foi estúpido. Open Subtitles و لقد أخبرتكَ كم هذا الرجل خطيراً.هذا غباء منكَ.
    Não, não estou a evitá-lo, mas, Eu disse-te, ainda não sei bem o que lhe dizer. Open Subtitles لا ، أنا لا أتجنبه ، لكن لقد قلتُ لكِ أنا حقاً لا أعلم ماذا أقول له حتى الآن
    Olha como está porreiro. Eu disse-te que o púrpura era a tua cor mágica. Open Subtitles أنظر كم هو عظيم , أنا أخبرتك الأرجوانى هو لونك السحرى
    Ei, Eu disse-te para não vires, mas aqui estás tu a seguir-me. Open Subtitles لقد قلتُ لك أن تهرب هناك ولكن ها أنت هنا تلحقني
    Teve de ser. Tinha de fazer alguma coisa. Eu disse-te. Open Subtitles إضطررت لذلك , إضطررت لفعل شيء , لقد حذرتك
    Eu disse-te que havia gente que adorou o nosso trabalho! Open Subtitles لقد أخبرتكم أن هناك العديد من الناس تحب عملنا.
    Eu disse-te que queria ser mãe e fugiste tão rapidamente... Open Subtitles انا اخبرتك اننى اريد ان اكون اما وانت ابتعدت سريعا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد