ويكيبيديا

    "eu disser" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أقول
        
    • أقوله
        
    • اقول
        
    • اقوله
        
    • آمرك
        
    • سأقوله
        
    • أَقُولُ
        
    • العد
        
    • أطلبه
        
    • قلت
        
    • أقولها
        
    • أقولُ
        
    • أمليه عليك
        
    • آمركم به
        
    • إشارتى
        
    Quando eu disser, 'Salta...' tu obedeces! Entendido? - Pois, Ray. Open Subtitles المقصد، عندما أقول لك شيئاً، عليك أن تنفذه، إتفقنا؟
    Certifica-te que estás pronto, quando eu disser. Só verdadeiros crentes. Open Subtitles فقط تأكد أنك مستعد عندما أقول المؤمنون الحقيقيون فقط
    Mas irei, se não fizeres exactamente o que eu disser. Open Subtitles لكن سأفعل ذلك, إلا اذا فعلت كما أقول تماماً
    Uma bruxa lançou-me um feitiço há 37 anos atrás, e agora eu tenho que cantar tudo que eu disser. Open Subtitles فساحرة هذا الجبل ألقت علي تعويذة منذ 37 عاما والآن يجب على أن أغنى أى شيئا أقوله
    Faça o que eu disser. Open Subtitles لست مضطراً لأن تتذكر افعل ما أقوله لك فقط
    Vai para junto do RaIphy. Tranca a porta. Abre-a so quando eu disser. Open Subtitles اذهبى الى اعلى مع رالفى واغلقى بابك ولا تفتحيه حتى اقول لك
    Consigo tirar-te dessa caixa-forte, se fizeres exactamente como eu disser. Open Subtitles لن تخرجى من المخبأ ألا أذا قمتِ بما أقول
    Vais ficar ao telefone comigo até eu disser que sim não vais? Open Subtitles سوف تبقى معي على الهاتف حتى أقول نعم سأشتري منك ؟
    Está bem. Puxa devagar e a direito quando eu disser. Open Subtitles حسنا , سوف تسحب ببطء وعلى الاستقامة عندما أقول
    Por favor, não te armes em latina quando eu disser isto. Open Subtitles الأن من فضلك لا تصبي كالاتيني علي عندما أقول هذا
    Mas, quando eu disser que é altura de saltarem peguem no trampolim. Open Subtitles ولكن عندما أقول أنه حان الوقت للقفز، ثم سوف يقفز أولا.
    Aperta o cinto e faz exactamente o que eu disser. Open Subtitles البقاء تعاني من نقص في وتفعل بالضبط ما أقول.
    Tenho pessoas em cada prisão ao longo do Sul do Texas que farão qualquer coisa que eu disser. Open Subtitles أنا حصلت على الناس في كل سجن عبر جنوب تكساس الذين سوف تفعل أي شيء أقول.
    Ela deixa isso comigo. Faz tudo o que eu disser. Open Subtitles سوف تترك هذا لى سوف تفعل أى شىء أقوله لها
    Preciso que digas à Molly o que eu disser, palavra por palavra. Open Subtitles أريد أن تقولي لـ مولي ما أقوله. لكن عليك تكرار كل كلمة أقولها, حسناً؟
    Se eu disser que o dia é noite, assim será, e você será o que eu disser que você é. Open Subtitles إذا قلت ان اليوم ليل، فسيكتب هذا، وأنت ستكون ما أقوله.
    Agora, as senhoras, quando eu disser alto, vão buscar o homem dos seus sonhos! Open Subtitles حسنا، ايتها السيدات،عندما اقول توقفوا أذهبوا وجدوا رجل أحلامكم
    Quero que me ouças com cuidado e ouças tudo o que eu disser, porque vai ficar tudo bem. Open Subtitles اريدك ان تستمع الي جدياً و فعل كل شي اقوله وكل شي سيكون في ما يرام
    Queres a tua liberdade, fazes exatamente o que eu disser. Open Subtitles إن كُنتَ ترغب بالحرّية، فإفعل ما آمرك به تماماً
    Levante-se da secretária, sente-se na cadeira, pegue na caneta vermelha à sua esquerda e aponte tudo o que eu disser. Open Subtitles قم من على مكتبك اجلس على كرسيك وامسك القلم الأحمر الذى على يسارك واكتب كل ما سأقوله لك
    Se eu disser que não, deixas-me sair desta coisa na mesma? Open Subtitles إذا أَقُولُ لا، سَأنت دعْني خارج هذا الشيءِ؟
    Quando eu disser 3, seja o que for que tenhamos, fórmula ou não, pomo-la em cima da mesa. Open Subtitles عند العد إلى ثلاثة مهما حصلنا على التركيبة أو لم نحصل دعنا فقط نضعه على المائدة
    Até lá, fazes o que eu disser. Open Subtitles و لكن إلى حينها ستفعل ما أطلبه منك هل هذا واضح؟
    Não me fosses enfiar um saco na cabeça e arrastar-me daqui para fora, se eu disser que não. Open Subtitles و كأنك لن تقوم برمي حقيبة فوق رأسي هكذا و تسحبني خارج المكان لو قلت لا
    Se calhar não vais acreditar em nada do que eu disser, mas... Open Subtitles حسناً ، أنت ربما لن تصدق كلمة واحد أقولها .. لكن
    Acaba quando eu disser que acabou. Open Subtitles ينتهي الأمر عندما أقولُ بإنه أنتهى
    Em relação aos negócios, fará exatamente o que eu disser. Open Subtitles أما الأمور المتعلقة بالعمل ستفعل ما أمليه عليك بالضبط
    - Escutem-me com atenção. Têm de fazer exactamente o que eu disser. Open Subtitles حسناً، أصغوا إليّ جيّداً أريدكم أن تفعلوا ما آمركم به بالضبط
    - Quando eu disser... - Não saltem! Open Subtitles أعبر حسب إشارتى سواء بسفينتك التابعة أم لا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد