ويكيبيديا

    "eu quis" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أردتُ
        
    • أردت أن
        
    • لقد أردت
        
    • كنت أريده
        
    • وددت
        
    • أردت ذلك
        
    • انا اردت
        
    • وأردت
        
    • أنا أردت
        
    • قصدتُه
        
    • وأنا أردت
        
    Então, eu quis criar a imagem de uma catástrofe silenciosa. TED ولهذا أردتُ أن أقدم صورة من هذا الصمت الفاجع.
    O banco normalmente envia uma carta. eu quis dizer-te pessoalmente. Open Subtitles البنك عادةً يبعث رسالة وأنا أردتُ أن أخبرك شخصياً.
    eu quis saber como este pensamento suicida se tornou homicida. TED أردت أن أعرف كيف أصبح تفكيره الانتحاري هو القتل.
    Não, mas foi a primeira vez que eu quis aceitar. Open Subtitles لا، ولكنها المرة الأولى التى أردت أن أقول نعم0
    eu quis viver na selva como um monge Open Subtitles لقد أردت فقط أن أحيا في البرية حياة الناسك
    Tudo o que eu quis foi divertir-me na faculdade. Open Subtitles كل ما كنت أريده كان سذاجة الخبرة الجامعية
    eu quis juntar-me à tua aventura de super-herói, porque queria ajudar as pessoas. Open Subtitles وددت مرافقتك في مغامرة البطل الخارق المذهلة خاصّتك لأنّي وددت مساعدة الناس.
    Sim, sim, eu quis matar aquelas pessoas, mas não consegui. Open Subtitles نعم، نعم، أردتُ قتل أولئك الناس ولكنّي لم أستطع
    Na semana passada contei a todos que eras meu namorado, não porque me pediste, mas porque eu quis. Open Subtitles الاسبوع الماضي، أخبرتَ الجميع بأنّكخليلي.. ليسَ بأنّكَ أردتَ مِنّي أن أفعلُه، لكن بِسبب أنّني أردتُ فِعلُه.
    eu quis magoá-la porque ela me magoara. E consegui magoá-la. Open Subtitles وأنا أردت إيلامها لأنها ألمتني أردتُ هذا ونفذته
    Eu não sei porquê, mas de repente eu quis fazer Open Subtitles لا اعرف لماذا، لَكنِّي أردتُ المفَاجْأة.
    Agora é tarde demais, mas... eu quis vir desejar boa sorte e que vou ficar orgulhosa em vê-las vencer. Open Subtitles والآن هو متأخر جداً. لَكنِّي أردتُ المَجيء واتمنى لكم حظّ سعيدَ، وسَأكُونُ فخورَة بمشهادتكم تربحون.
    Uma vez, eu quis saber o que era o amor. Open Subtitles فى قديم الزمان أردت أن أعرف ماذا كان الحب
    Isso é uma reacção normal. Até eu quis cancelar o casamento. Open Subtitles .هذا رد فعل طبيعي .حتى أنا أردت أن أُلغي الزفاف
    - Toda a minha vida eu quis ser alguém, então aqui estou Open Subtitles طوال حياتي أردت أن أصبح شخصية ذات أهمية، وها انا ذا
    Tu querias adotar aquele rapazinho, mas eu quis a Prairie. Open Subtitles أنت أردت أن تتبنى ذلك الصبي، ولكنني أردتها هي.
    eu quis, no carro, mas mandaste-me calar. Open Subtitles لقد أردت إخبارك فى السيارة لكنكِ أخبرتينى أن أتوقف عن التحدث
    Por dois anos, eu quis reabrir o caso. Open Subtitles لقد أردت أن أعيد فتح القضية لمدة سنتين
    Tudo o que eu quis foi manter a Lois afastada do meu segredo. Open Subtitles كل ما كنت أريده هو أن أبعد (لويس) عن سري.
    eu quis odiar-te. Mas não fui capaz. Open Subtitles وددت أن أكرهكِ، لكنّي لا أقدر.
    eu quis ser gay por ti, mas é uma altura complicada. Open Subtitles أردت أن أكون مثليـا من أجلكِ أردت ذلك حقـا لكنـه وقت صعب جـدا لتكون شـاذا
    eu quis o verde, mas também queria o vermelho. Open Subtitles انا اردت الاخضر ولكن ايضا الاحمر
    Bem, estávamos a voltar de uma ocorrência e eu quis apresentar-me porque vou fazer o exame para bombeira. Open Subtitles كنا في طريقنا من مهمه وأردت أن اعرف عن نفسي لأنني موشكة على خوض اختبار اطفائية
    Da última vez que falámos ela não percebeu o que eu quis dizer. Open Subtitles -أعتقد أنّها في آخر حديثٍ لم تفهم ما قصدتُه .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد