O que explica o que aconteceu na sala de interrogatório. | Open Subtitles | مما يفسر لماذا غرفة الاستجواب كانت صعبة للغاية عليها |
Estou a falar a sério! Isto explica o metro hoje de manhã. | Open Subtitles | أنا جاد هذا يفسر ما حدث في قطار الأنفاق هذا الصباح |
Bem, isso explica o facto dela ser tão territorial. | Open Subtitles | حسنا هذا يفسر لماذا هى متشبثة جدا بمنطقتها |
A ulna esquerda estava fracturada, o que explica o gesso. | Open Subtitles | كان عظم الزند الأيسر مكسوراً قطعاً، والذي يفسّر الجبيرة. |
explica o vosso plano imprudente para salvar a família da Lola. | Open Subtitles | ذلك سخيف ذلك يوضح خطتك المتهوره , لحمايه عائله لولا |
O João acredita que a profecia de Isaías explica o que aconteceu. | Open Subtitles | جون يعتقد نبوءة أشعيا يشرح ما حدث. تنبأ النبي الذي المسيح |
Mas acho que explica o motivo da camisa estar rasgada. | Open Subtitles | لكن أعتقد أنّ ذلك يُفسّر سبب كون قميصه مفتوحاً. |
Se ele é deficiente explica o porquê da caminhonete. | Open Subtitles | ان كان الجاني معاقا فذلك يفسر استخدامه لشاحنة |
explica o comportamento, também. Bom tipo a fazer más coisas. | Open Subtitles | هذا يفسر سلوكه أيضاً، رجل صالح يقوم بأعمال سيئة |
explica o excesso de sangue no corpo e no chão. | Open Subtitles | ذلك يفسر الدم الزائد في جسده و في الأرض. |
Isso explica o porquê de não caçar novamente durante anos. | Open Subtitles | هذا يفسر لماذا لم يقم بالصيد طوال هذه السنوات |
explica o defeito neurológico, e o exame de sangue normal. | Open Subtitles | يفسر الضعف العصبي و كذلك النتائج الطبيعية لتحليل الدم |
Isso explica o barulho do assobio naquela noite da marmelada. | Open Subtitles | هذا يفسر صوت الصفير عندما اصبحنا لعوبين تلك الليلة. |
Isso explica o cabelo louro e os olhos azuis. | Open Subtitles | هذا يفسر وجود الشعر الأشقر و العيون الزرق. |
De qualquer maneira, isso explica o que viu, porque ele achava que havia alguém lá dentro com ele. | Open Subtitles | في كلا الحالتين، هذا يفسر ما رآه، لم اعتقد أنه كان يوجد شخص آخر هناك معه |
Bem, isso explica o dinheiro e o que eu fazia lá. | Open Subtitles | حسنا، هذا ما يفسر المال و ما كنت افعل هناك |
Isso explica o dinheiro encontrado no cofre do Lars. | Open Subtitles | هذا يفسر المال الذي وجدناه في صندوق أماناته |
Isto explica o porquê de ele reconhecer a mãe ao telefone, sem problema, | TED | وهذا يفسر لماذا يستطيع أن يعرف أمه من خلال الهاتف، بلا مشكلة. |
Onde está a linha preta no arco-íris que explica o aquecimento global? | TED | أين يوجد الخط الأسود في قوس قزح الذي يفسّر الاحتباس الحراري العالمي؟ |
Isso explica o porquê da Rainha Vermelha ter entrado em jogo. | Open Subtitles | ذلك يوضح لماذا الملكة الحمراء دخلت اللعبة في النهاية |
Eis como um filósofo explica o truque de serrar uma mulher ao meio. | TED | إليك كيف يشرح الفيلسوف خدعة نشر السيدة بالمنشار |
Se ele cumpriu pena, isso explica o porquê de um suspeito de 50 anos não ter | Open Subtitles | إذا كان قد دخل السجن فهذا يُفسّر لما لم يبدأ مجرم في الـ 50 من العمر القتل حتى بلغ 40 عاماً |
A erradicação do sono não explica o tiroteio desses dois agentes. | Open Subtitles | إستئصال نوم لا يوضّح إطلاق نار أولئك الضبّاط. |
Isso explica o OVNI que as pessoas viram nessa noite. | Open Subtitles | هذا سيفسر لمشاهدات الغريبة التي شاهدها الناس |