ويكيبيديا

    "fazer para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • القيام به
        
    • فعله لكي
        
    • فعله كي
        
    • فعله حتى
        
    • لفعله
        
    • أفعل لكي
        
    • أفعل كي
        
    • يفعل لكي
        
    • بفعله
        
    • فعله لأجعلك
        
    • فعله لجعل
        
    • نفعل لكي
        
    • فعله للحصول
        
    • على فعله
        
    • أفعل حتى
        
    Tudo o que puderem fazer para o promover será fantástico. TED وأي شيء يمكنك القيام به لتعزيز هذا سيكون رائعا.
    Quando não há nada que eu possa fazer para diminuí-los, eu durmo. Open Subtitles عندما يكون هناك شيء يمكنني القيام به للتخفيف من الخطر، أنام.
    E não há nada que você possa fazer para mudar isso. Open Subtitles وليس هناك أي شيء تملك فعله لكي تغير تلك الحقيقة.
    Foi quando vi o que podia fazer para ajudar a minha comunidade. TED حينها علمت ما أحتاج إلى فعله كي أرُدّ الجميل إلى مجتمعي.
    Outros enviam notas a perguntar: "O que é que posso fazer para ter mais sucesso na próxima vez?" TED وبعضهم يرسل ملاحظات سائلين عما يمكن فعله حتى يصبحوا أكثر نجاحًا في المرة القادمة.
    Esquece, tenho mais que fazer para além de te mudar as fraldas. Open Subtitles . إنس الأمر، لدي الكثير لفعله من دون إضطراري لتغيير حفاظك
    O que posso fazer para tornar este país melhor? Open Subtitles ماذا أفعل لكي أجعل هذا البلد بلداً أفضل؟
    Porque não pensas em algo que eu possa fazer para te compensar? Open Subtitles لماذا لا تفكرين بشيء ما يمكنني القيام به لأعوضك عن ذلك؟
    Não há nada que possa fazer para te fazer feliz? Open Subtitles هل هناك شيء يمكنني القيام به لـ جعلك سعيداً؟
    O que tenho que fazer para seres a minha mulher? Open Subtitles ما يمكنني القيام به فلدي لجعل لكم يا امرأة؟
    E o que tenho de fazer para não me sentir triste Open Subtitles ومالذي تستطيع فعله لكي تتوقف عن الشعور بالأكتئاب
    É tudo o que posso fazer para não te imaginar morto numa sarjeta algures. Open Subtitles هذا كل ما يمكنني فعله لكي لا أتخيلك ميت في خندق في مكان ما
    O que preciso de fazer para parares de me tentar roubar? Open Subtitles مالذي سأحتاج فعله لكي أوقفك من محاولة سرقة مالي؟
    Esta escolha era sobre o que fazer para definir um propósito a esta dor. TED يتمحور الخيار حول ما الذي يتوجب علي فعله كي أوظف هذا الألم.
    O que posso fazer para o meter dentro de um carro, novinho em folha? Open Subtitles مرحباً ما الذي يمكنني فعله كي أجعلك تركب سيارة جديدة؟
    Podes apenas dizer-nos o que devemos fazer para que possamos ir? Open Subtitles هل بإمكانك أن تخبرينا فقط ما يستلزم علينا فعله حتى نتمكن من الذهاب ؟
    Fazemos o que devemos fazer para podermos fazer o que queremos. Open Subtitles نفعل ما نحن مضطرون لفعله لكي نفعل ما نريد فعله
    Oh mãe! Que tenho de fazer para morfar nesta casa? Open Subtitles ماذا أفعل لكي أتناول الطعام هنا بحق الجحيم؟
    - Apenas... pára. Não fazes a mínima ideia daquilo que tive que fazer para sobreviver. Open Subtitles أنت لا تعرف إطلاقاً ماذا اضطررت أن أفعل كي أنجو
    O que um homem tem que fazer para ter um bocado de paz? Open Subtitles ماذا على الرجل أن يفعل لكي يحظى بهدوء البال؟
    É um nome divertido, mas também chama atenção para o nosso projecto e ajuda a perceber o que estamos a tentar fazer para salvar elefantes. TED إنه اسم مضحك، لكنه يجذب الانتباه لمشروعنا ويساعد الناس على فهم ما نقوم بفعله لحماية الفيلة.
    Há algo que eu possa fazer para te animar? Open Subtitles هل هناك أي شيءٍ أستطيع فعله لأجعلك مبتهج؟
    Não há nada que eu possa fazer para melhorar as coisas. Open Subtitles لم يكن هناك أي شيء يمكنني فعله لجعل الأمور أفضل
    Tudo o que podermos fazer para te sentires melhor, tudo o que quiseres, estamos aqui, Open Subtitles ماذا نستطيع ان نفعل لكي تشعري بتحسن ؟ اي شيئ تريدينه نحن هنا من اجلك
    Que é que uma mulher precisa de fazer para haver festa? Open Subtitles ماذا ينبغي على الفتاة فعله للحصول على بعض الحركة هنا؟
    Era tudo o que podia fazer para manter a calma. Open Subtitles كل ما قدرتُ على فعله بأن ابقيها في الأسفل.
    Não se acorda assim um paciente. O que preciso de fazer para que percebas? Open Subtitles ‫لا يجب إيقاظ مريض بهذه الطريقة، ‫ماذا علي أن أفعل حتى أجعلك تفهمين؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد