Lembras-te do que fazias antes de começares a lavar os dentes? | Open Subtitles | هل كنت تذكر ماذا كنت تفعل مباشرة قبل غسيل اسنانك؟ |
Quando era miúdo, costumava perguntar-me o que fazias debaixo da toalha. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرا ,كنت أتسائل عما كنت تفعل تحت المنشفة |
A propósito, o que fazias de novo no nosso apartamento? | Open Subtitles | بالمناسبة ، مارشال مالذي كنت تفعله هناك في شقتنا؟ |
Porque nos primeiros dias segui-te para ver o que fazias. | Open Subtitles | في الأيام القليلة الأولى تتبعتُكِ لأرى ماذا كنتِ تفعلين. |
O que é que fazias quando trabalhavas na loja? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعلين عندما كنت تعملين في المصاعد؟ |
Se tivesses de fazer outra vez, fazias a mesma coisa? | Open Subtitles | لو توجب عليكِ فعلها مجددًا، هل ستفعلين الشيء ذاته؟ |
Antes de ladrão, fazias limpeza a seco e gostavas de roupas bonitas. | Open Subtitles | قبل أن تكون لصاً، كنت تعمل منظف ملابس و أنت تحب الملابس الجميلة |
Vais controlar o novo presidente, tal como fazias com o antigo. | Open Subtitles | ستتحكم في العمدة الجديد بالضبط كما كنت تفعل مع السابق |
Não posso simplesmente dar-te um tiro na cara como tu fazias. | Open Subtitles | لا استطيع أن أُردي الناس في رأسهم كنت تفعل أنت |
Não te pergunto o que fazias lá. Preparas outro roubo? | Open Subtitles | لن أسالك ماذا كنت تفعل هناك أنت تستعد أيضا , لا |
O que fazias às três da manhã no campo da Universidade? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل فى ملعب المدرسة الثانوية فى الثالثة صباحا ؟ |
Mas vi-o. Que fazias aIi? | Open Subtitles | أجل , فى الواقع , لقد رأيته على الأقل وماذا كنت تفعل هنا؟ |
O que fazias na Reserva sem a permissão dele? | Open Subtitles | مالّذي كنت تفعله بالمحميّة من دون إذنه ؟ |
Enquanto fazias sestas com a tua irmã? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله عندما كنت تأخذ غفوة مع أختك؟ |
Podes dizer o que fazias no telhado? | Open Subtitles | أتمانعين إخباري ماذا كنتِ تفعلين عند السطح؟ |
Que fazias tu no Motel de Timber Falls na terça-feira? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعلين في نزل "تمبر فولز" يوم الثلاثاء؟ |
Disseste que fazias qualquer coisa para me protegeres. | Open Subtitles | قلت أنك ستفعلين أي شئ لتؤمني الحماية بالنسبة لي |
Enquanto fazias trabalho de Deus... fui embarretado por um agricultor e uma dessas empregadas. | Open Subtitles | عندما كنت تعمل العمل الصالح خدعني مزارع و نادلة معه |
fazias o mesmo. Se visses aqueles miúdos na rua, fazias o mesmo. | Open Subtitles | كنت لتفعل المثل، لو أنك رأيت أولئك الأطفال بالشارع لفعلت المثل. |
Vá lá. fazias o mesmo no meu lugar. | Open Subtitles | بحقك يارجل، كنت ستفعل الأمر ذاته لو كنتَ في مكاني. |
Por falar nisso, notei no local do crime que não dissestes o que fazias se ganhasses na lotaria. | Open Subtitles | بالتحدّث عن البراعة، لقد لاحظتُ في مسرح الجريمة، أنّكِ لم تذكري -ما ستفعلينه لو ربحتِ باليانصيب |
Que fazias assim de tão importante para me envergonhares daquela maneira? | Open Subtitles | إذن ما الأمر البالغ الأهمية الذي كنت تفعلينه لدرجة أنْ تحرجيني بهذه الدرجة؟ |
Quê que fazias lá? | Open Subtitles | ...ـ إذاً ـ برويّة، برويّة، برويّة ماذا كنتَ تفعل فى مكان كهذا على أيّة حال؟ |
O que raios fazias a falar com aquele idiota? | Open Subtitles | ما الذي كنتِ تفعلينه بالتحدّث إلى ذلك الحقير؟ |
O que fazias antes de te meteres com as pessoas erradas? | Open Subtitles | ماذا كنت تعملين قبل ان تأتى الى هذه المدينة ؟ |
fazias, Frasier? | Open Subtitles | هل ستفعل,فريزر؟ |
fazias isso por ela? | Open Subtitles | تنتظرك؟ هل تفعل هذا لها؟ |