ويكيبيديا

    "feliz com" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سعيدة مع
        
    • سعيد مع
        
    • سعيدة بشأن
        
    • سعيداً مع
        
    • سعادة مع
        
    • سعيدةً مع
        
    • سعيد حول
        
    • سعيدا مع
        
    • سعيد بشأن
        
    • سعيداً حيال
        
    • سعيدة بالطريقة
        
    • سعيدة حيال
        
    • سعيدة معه
        
    • راض
        
    • راضٍ
        
    Podes não ser feliz com dois velhos rezingões como nós. Open Subtitles ربما لن تكوني سعيدة مع اثنين عجوزين نكدين مثلنا.
    Agora sei que posso ser feliz com o Spencer. Open Subtitles الان انا اعرف انه يمكنني ان اكون سعيدة مع سبنسر
    Estava tentando te machucar quando eu disse que jamais deverá ser realmente feliz com Daemon poque não era humana. Open Subtitles كنت أحاول أن يؤذيك عندما قلت أنك لن يكون حقا سعيد مع دامون لأنك لم تكن البشرية.
    Faça-os acreditar que não está muito feliz com a nossa família e descubra o que puder. Open Subtitles و اجعلهم يظنون أنك غير سعيد مع عائلتنا و اعرف كل ما تستطيع أن تعرفة
    Se não estás feliz com isso, então, porque é que o fazes? Open Subtitles إذا لم تكوني سعيدة بشأن هذا لماذا تفعلينه ؟
    Ulisses não se apressa a regressar Ítaca porque não é feliz com PenéIope. Open Subtitles عوليس لم يهرع إلى البيت في إيثاكا لأنه لم يكن سعيداً مع بينلوب
    Não entendo, pensei que estivesses muito feliz com o Claude... Open Subtitles أنا لا أفهم إعتقدت بأنّك كنت حقا سعيدة مع كلود
    Era bom ver a Joy tão feliz com os filhos, mas era porque eles iam passar a semana com a mãe do Crab Man. Open Subtitles لاتجرح المجروح كان جميلاً رؤية جوي سعيدة مع ولديها لكن هذا فقط لأنهما سيتركانها بمفردها لأسبوع
    És feliz com o... Tom? John? Open Subtitles هل أنتِ سعيدة مع توم ، جون ماذا كان إسمه ؟
    Tu sempre me pareceste feliz com o Billy, mas a noite passada, a tua cara dizia algo diferente. Open Subtitles لقد كنتي دائما سعيدة مع بيلي ولكن الليلة الماضية وجهك قال شئأخرمختلف.
    E eu não sei se ficaria feliz com alguém tão complicado. Open Subtitles و لا أعلم ما إذا كُنتُ سأكون سعيدة مع شخصٍ يعيش معهما و هو مُرتاح.
    Não vez o teu ex-marido, e não sabes se ele está feliz com a sua nova mulher. Open Subtitles بينما انت ابدا لم تري كم هو سعيد مع زوجته الجديدة
    Eu só queria ser feliz com a Chantal e ter filhos. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي أردتة هو أن أكون سعيد مع شانتال00 وأنجب أطفال
    O jantar em tua casa mostrou que está feliz com a tua mulher. Open Subtitles انظر ان كان كذلك طقوس العشاء ببيتك فيبدو انك سعيد مع زوجتك
    Não fico feliz com este teu passatempo mas percebo por que precisas dele. Open Subtitles اصغ، لست سعيدة بشأن هوايتك هذه ولكنني أتفهم سبب احتياجك لها
    Volte para o seu quarto, para o seu lindo, lindo quarto, onde tem sido tão feliz com os seus livros e com a sua música. Open Subtitles والآن لماذا لا تعود لغرفتك غرفتك الجميلة، ولتكن سعيداً مع كتبك وموسيقاك
    Pergunto-me se afinal não seria mais feliz com o marido. Open Subtitles ربما قد تكون أكثر سعادة مع زوجها رغم كل شىء.
    Não estais feliz com o vosso marido? Open Subtitles ألستِ سعيدةً مع زوجكِ؟
    Porque ninguém está feliz com o que fizeste além de ti. Open Subtitles لأنه لا أحد سعيد حول الذي فعلته ما عدا أنت
    Quem não quer viver feliz com a sua família? Open Subtitles من لا يريد البقاء ليعيش سعيدا مع عائلته?
    Foi tão estranho ficar feliz com algo tão mesquinho. Open Subtitles هو كَانَ غريبَ لِكي يَكُونَ سعيد بشأن شيء متجهم جداً.
    É a primeira vez que alguém fica feliz com isso. Open Subtitles لأول مرة يكون أحدهم سعيداً حيال هذا
    Não. Não estava feliz com o jeito que as coisas iam. Open Subtitles لا ، لم اكن سعيدة بالطريقة التي تسير بها الأمور بيننا
    O marido da cantora. Não a vejo a ficar feliz com isso. Open Subtitles المغنية هي الزوجة، لا أتصور أنّها كانت سعيدة حيال ذلك.
    Acho que não será tão feliz com ele, como seria consigo. Open Subtitles لا اعتقد انها ستكون سعيدة معه كما كانت سعيدة معك
    -Sim, obrigado. Mas estou feliz com a minha clientela. Open Subtitles شكراً لك ، لكنني راض جداً عن زبائني على حالهم
    Eles me contaram que o presidente Mikalov não está feliz com a situação, mas ele está sob pressão considerável dos conselheiros militares. Open Subtitles أخبروني أن الرئيس ليس راضٍ عن الوضع لكنه تحت ضغط كبير من قبل مستشاريه العسكريين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد