Não fiz isto a mim mesma. Acreditem em mim. Estou doente. | Open Subtitles | لم أفعل هذا بنفسي يجب أن تصدقوني , أنا مريضة |
Quero que saibas que não fiz isto. Montaram-me uma armadilha. | Open Subtitles | أريدك ان تعلم أني لم أفعل هذا إنها مكيدة |
Só fiz isto porque estava a tentar juntar a Olivia e o Patrick de novo, como tu querias. | Open Subtitles | ..كاي.سي أنتظري، أنا فقط قمت بهذا لـ أقوم بجعل أوليفيا وباتريك يرجعون لبعض مثل ما أردت |
Nuca fiz isto antes, mas vou ter de te pedir para sair. | Open Subtitles | أنا لم أفعل ذلك مسبقا لكني مضطرة أن أطلب منك المغادرة |
Eu fiz isto por investigação, eu não sou nenhum ladrão de tumbas. | Open Subtitles | أنا فعلتُ هذا من أجل البحثِ،لَستُ مغيراً للمقابر |
Na verdade, já fiz isto com o meu telemóvel. | TED | وفي الواقع قمت بذلك سابقا بهاتفي الخلوي |
- Achas que nunca fiz isto antes? - Seu cabrão! | Open Subtitles | أتظنني لم أفعل هذا النوع من الأمور من قبل؟ |
Já fiz isto muitas vezes. E sou bom no que faço. | Open Subtitles | أمي أنا أفعل هذا طوال الوقت أنا لست سيئا على الإطلاق |
- Nunca fiz isto. Não sei o que dizer. | Open Subtitles | أنا لم أفعل هذا من قبل , لا أعرف ماذا أقول |
Não te fiz isto quando montaste o tipo do queixo com as algemas. | Open Subtitles | لم أفعل هذا بك عندما كنت تمتطين ذي الفكّ المربّع وهو مقيّد بالأصفاد |
Nunca... Nunca fiz isto. Nunca desisti de nada. | Open Subtitles | لم أفعل هذا من قبل لميسبقلي أن إستقلتمنأيشيء.. |
fiz isto durante anos. Anos. E desenvolvi o meu próprio sistema. | Open Subtitles | لقد قمت بهذا العمل لسنوات, سنوات ولقد قمت بتطوير نظامي |
Quero ver um Juiz. Não fiz isto. | Open Subtitles | إنني أريد أن أرى قاضياً إنني لم أفعل ذلك |
Acho que fiquei emocionado com o convite do Auxiliar, porque fiz isto. | Open Subtitles | احزر أنني اندفعتُ بواسطة دعوة البوّاب.. لأنّي فعلتُ هذا.. |
Quando fiz isto pela primeira vez, estava a tentar contar o número de fontes. | TED | الان عندما قمت بذلك لاول مرة، كل ما حاولت فعله هو احصاء عدد المصادر. |
fiz isto para recuperar a casa da minha avó. | Open Subtitles | لقد فعلت هذا لأسترجاع منزل الجدة والان بأستطاعتى. |
Não foi só por ti que fiz isto, também foi por mim. | Open Subtitles | لم افعل هذا من اجلك فقط فعلت هذا من اجلي ايضا |
fiz isto para ele. É uma espécie de cânone visual. | TED | صنعت هذه له , إنها نوع من الخدع البصرية |
Capitão fiz isto do prato que se estragou como você ordenou. | Open Subtitles | كابتين , لقد صنعت هذا من الصمام المدمر كما امرت |
Da última vez que fiz isto, passei o fim-de-semana no centro de detenção. | Open Subtitles | في آخر مرة قمتُ بهذا, ذهبتُ لسجن الأحداث لعطلة الإسبوع |
Não, eu é que não devo fazer-me entender, não sou capaz, nunca fiz isto na vida! | Open Subtitles | لا أستطيع إتمام الأمر لم أقم بهذا يوما حسنا,ستقومين به الأن و ستكونين عظيمة |
Eu acho que já fiz isto antes, obrigado. | Open Subtitles | أعتقد عملت هذا قبل ذلك، شكرا لكم، الآنسة. |
Não, só a beijei. Só fiz isto para parecer porreiro. | Open Subtitles | لا ، لقد قبَّلتُها فقط فعلتُ ذلك فقط ليبدو الأمر جيداً |
Não quero andar 40 anos a pensar porque não fiz isto um dia antes. | Open Subtitles | لا أريد أن أندم بعد 40 سنة ، لماذا لم أقم بذلك بوقتٍ أبكر |
Não entendas errado. fiz isto para ganhar uma aposta! | Open Subtitles | لا تفكر بذلك لقد فعلت ذلك لأضمن تكريمى |