ويكيبيديا

    "fraude" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الإحتيال
        
    • إحتيال
        
    • الغش
        
    • محتال
        
    • الخداع
        
    • مُحتال
        
    • المحتال
        
    • بالإحتيال
        
    • خداع
        
    • بالاحتيال
        
    • أحتيال
        
    • الاحتيال
        
    • مخادعة
        
    • محتالاً
        
    • النصب
        
    Esse Deus está demasiado ocupado a ser indiciado por fraude fiscal. Open Subtitles الرب الذي تصلين له منشغل بتهم الإحتيال على مصلحة الضرائب.
    Esse Deus está demasiado ocupado a ser indiciado por fraude fiscal. Open Subtitles الرب الذي تصلين له منشغل بتهم الإحتيال على مصلحة الضرائب.
    E se tudo isto foi uma manobra para cometer fraude ao seguro? Open Subtitles ماذا لو كان هذا الأمر برمّته خُدعة لإرتكاب إحتيال على التأمين؟
    Eu não o matei, não tenho nada a ver com a fraude no casino na noite passada. Open Subtitles انا لم اقتلة, وانا ليس لدى اى شىء لأفعلة بأمر الغش فى الكازينو الليلة الماضية
    E com o conto do vigário montado, investiu na sua própria fraude. Open Subtitles و مثل محتال ثقة بارع جدا أنت استثمرت في خداعك الخاص
    O corpo que encontrou era tão bom, tão credível, que só um exame científico provaria a fraude. Open Subtitles الجسم الذي وجدته كان متقناً لدرجة تصديقه هذا فقط فحص علمي مباشر.. ربما أثبت الخداع.
    Agora, que eu denuncie-o como uma fraude sem escrúpulos? Open Subtitles والأن، هل قمت بإدانته بأنه مُحتال عديم الضمير؟
    Há as acusações de fraude e a história da falência... Open Subtitles . أنا أعنى ، هناك الإحتيال و الإفلاس الكامل
    Isto associa-te a anos de lavagem de dinheiro, fraude e apropriação. Open Subtitles فهذا الكشف يبين غسيلك للأموال و أعمال الإحتيال و النصب
    Não há provas de que a família tinha conhecimento da fraude. Open Subtitles لا يوجد دليل يثبت معرفة العائلة بأيّ شئ عن الإحتيال
    Isto é uma fraude. Open Subtitles أنظر الآن, أنت تعاملني بمراوغة هذا بكل بساطة إحتيال
    - Bilhetes de avião roubados o que constitui fraude postal, ou de telecomunicações, ou outro delito. Open Subtitles تذاكر شركةِ الطيران المسروقةِ، تَشكيل إحتيالِ البريدِ، إحتيال سلكِ، وأيّ آخر الإنتهاك الإتحادي.
    Isso não sucedeu, fugiu, e depois tentou uma fraude mais ecuménica, cartões de crédito. Open Subtitles خزّى متى هم لم، هرب وأكثر مجرّب الغشّ العالمي: إحتيال بطاقة إئتمان.
    Mas a maioria dos adolescentes — 59% — assinaram a confissão, assumindo falsamente a responsabilidade pela fraude. TED ولكن أغلب المراهقين - 59 بالمئة منهم - وقعوا وثيقة اعتراف، وتحملوا مسؤولية الغش كذبًا.
    Obtive o livro através de uma pessoa, comecei a lê-lo e pensei: "Este tipo não é quem diz que é: ele é uma fraude." TED ولذا حصلت الكتاب من هذا الشخص، وبدأت في قرائته، وأنا أفكر إن هذا الشخص ليس كما يقول فهو محتال.
    A mais recente e melhor fraude gémeo do mal. Open Subtitles الأحدث و ألأعظم في الخداع المزدوج الشرير، هاه؟
    Não podia suportar ter dedicado toda a vida a uma fraude, por isso encobriu tudo, não foi? Open Subtitles لم تتحمل حقيقة أنك كرّست حياتك لأجل مُحتال لذا أخفيت الحقيقة ، أليس كذلك؟
    É de si que vou ter mais saudades, fraude ridiculamente velha. Open Subtitles أعتقد أنني سأفتقدك أكثر من الجميع أيها المحتال العجوز السخيف
    Estás acordado e a CMVM vai acusar-te de fraude. Open Subtitles أنت مستيقظ و هيئة السوق المالية ستتهمك بالإحتيال
    Venho de Phoenix, por causa de uma pequena fraude. - fraude? Open Subtitles طرت لهنا من فينيكس لأجل عملية خداع صغيرة خداع؟
    Um sentimento intenso de fraude pode impedir partilhar boas ideias ou candidatar-se a empregos e programas em que são excelentes. TED الشعور الشديد بالاحتيال يمكنه أن يمنع الناس من مشاركة أفكارهم الرائعة أو التقدم للأعمال والبرامج حيث بإمكانهم التفوق.
    Aparentemente, pensava que havia algum tipo de fraude, algo relacionado com as pedras preciosas. Open Subtitles لقد كان يظن ان هناك محاولات أحتيال تحدث عليه .. شئ فى مجال عمله بالأحجار الكريمة هناك
    Agressão, fraude nas apostas, falsa identidade, fraude bancária, fraude da bolsa... Open Subtitles قاتل، محتال، و سارق لهوية شخص آخر، الاحتيال في السوق..
    Só gostava de não me sentir uma fraude. Open Subtitles أتمنى فقط لو أنني . لا أشعر بأنني مجرد مخادعة
    Ele pode ser uma fraude, doutor ou pode ser que seja a Pedra de Roseta que temos procurado. Open Subtitles قد يكون محتالاً وقد يكون حجر الرشيد الذي نبحث عنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد