Esta é uma parede cheia de bananas com diferentes maturações no dia de abertura nesta Galeria de Nova Iorque. | TED | هذا حائط كامل من الموز عند درجات مختلفة من النضوج في اليوم الإفتتاحي لهذا المعرض في نيويورك. |
numa Galeria algures no mundo. Há uma rapariga de 23 anos de pé, no meio da sala. | TED | توجد صالة عرض في مكان ما في العالم، وتوجد فتاة شابة تبلغ من العمر 23 سنة، تقف في وسط الفضاء. |
O pai está a trabalhar na Galeria até tarde. Ele deixou dinheiro para o jantar. | Open Subtitles | و والدنا يعمل لوقت متأخر بالمعرض ترك النقود للعشاء |
Ora bem, há alguém, para além de si, que tenha acesso à Galeria depois das horas de expediente? | Open Subtitles | والآن , اهناك اى شخصٍ يمكنك التفكير به غيرك لديه إذن بدخول للمعرض بعد ساعات العمل |
- Nada, pelo que vejo. A sala de controlo é uma Galeria para audiências reais. | Open Subtitles | لقد حوّلوا غرفة التحكم إلى قاعة للاستقبالات الملكية |
Ela é uma grande pintora, uma professora e também dirige a minha Galeria. | Open Subtitles | هيرسامةجيدة،ومعلمة.. و هي أيضًا تدّير معرضي |
Os agentes apanharam aquela mulher da Galeria e ela denunciou-me. | Open Subtitles | لكن الفيدراليين اعتقلوا تلك المرأة من الصالة ووشت بي |
Os etarras foram transferidos para essa Galeria ontem... e esta tarde deveriam sair dali. | Open Subtitles | نقلوا الإنفصاليين أمس لهذا العنبر... وهذه العشية يُفترض خروجهم من هنا |
Mas vamos ter uma exposiçäo da obra dele na Galeria, em breve. | Open Subtitles | لَكنَّنا أَوْشَكْنا أَنْ نمتلك عرض لعملِه في المعرض . قريباً جداً. |
Então... Parece que estas últimas noites até tarde na Galeria, imagino que estivesses a catalogar mais do que arte. | Open Subtitles | إذا , هذه الليالي المتأخرة في المعرض مؤخراً أنا أستنتج إنه كان أكثر من مجرد فن ؟ |
Ele trabalha com computadores. Refez todo o sistema da Galeria. | Open Subtitles | إنه يبيع برامج الحاسوب إنه أعاد نظامي في المعرض |
Esta é a peça em exposição numa Galeria em Nova Iorque. Estes são os meus pais a olhar para a peça. | TED | هذه هي اللوحة التي وضعت في صالة عرض في نيويورك؛ هؤلاء هم والديّ ينظرون إلى اللوحة. |
Estou falando com você. Veio abrir uma Galeria de tiro? | Open Subtitles | انا اتحدث إليك هل اتيت إلى هنا لافتتاح صالة رماية؟ |
Das nove pinturas na Galeria Este, naquela manhã, a nossa fonte na equipa de limpeza, só encontrou os restos de apenas oito. | Open Subtitles | من بين اللوحات التسع بالمعرض الشرقيّ ذلك الصباح وجد مصدرنا بفريق التنظيف بقايا ثمانٍ فقط |
Desculpa por te deixar responsável já agora, mas eu estava na Galeria e percebi que não quero mais estas coisas. | Open Subtitles | و انا اسف لأني وضعت المسؤولية عليك لتبدأي به لكن كنت بالمعرض |
Passado 20 minutos, desapareceu, mas a porta da Galeria ficou totalmente aberta. | Open Subtitles | بعد 20 دقيقة أختفت الآن الباب الأمامي للمعرض مفتوح بالكامل |
Quando eles julgaram o meu violador, havia uma mulher na Galeria do tribunal que assistia e ouvia o que eu tinha passado e vinha todos os dias. | Open Subtitles | مغتصبي كان هناك تلك المرأة في قاعة المحكمة |
Esse é o último trabalho do novo artista que expôe na minha Galeria. | Open Subtitles | تلك أحدث قطعه لفنان رائع يعرضها في معرضي |
Encontrámos a empresa de limpezas que tem contracto com a Galeria. | Open Subtitles | لقد وجدنا شركة النظافة المتعاقدة مع الصالة |
Olhem para a Galeria. Virem a câmara para a Galeria! | Open Subtitles | انظروا في العنبر أديروا الكاميرا تجاه العنبر! |
Não é uma Galeria. É um Banco. Depósitos e empréstimos. | Open Subtitles | ــ هو ليس معرضاً ــ بل مصرف، المدخرات والقروض |
Quatro turnos de 12 guardas armados, patrulham a Galeria 24 horas por dia. | Open Subtitles | أربع نوبات من الحراس المسلحين على المعارض الاثنا عشر بدوريات على مدار أربع وعشرين ساعة يومياً |
Vai transformar isto numa Galeria de tiro. Vá-se embora! | Open Subtitles | ستحول هذا المكان لمعرض رمي الرصاص أخرج من هنا و خذه معك |
- Que queria ela da sua Galeria? | Open Subtitles | أتمنّى أن أعلم ما الذي كانت تريده هذه المرأة في معرضك |
E como essa arma foi parar à Galeria dele, não faço ideia. | Open Subtitles | وكيف وصل ذلك السلاح إلى معرضه يحيرني تماماً |
És nosso médico há anos, mas eu e a Tish passámos pela Galeria do David Frank há uma semana. | Open Subtitles | لقد كنت طبيبنا لسنوات ولكن مررنا أنا وتـش بمعرض ديفيد فراك في طريقنا لملاقاة كران قبل اسبوع |
Eu saltarei da Galeria no fim deste quarto, e deterei o Sauvage. | Open Subtitles | يمكنني الهبوط الى الرواق في نهايه هذه الغرفه واحتجز سوفاج |