Mas planeio continuar a jogar golfe sempre que puder. | TED | أخطط لمواصلة لعب الغولف كلما سنحت لي الفرصة. |
No processo, no tribunal de 1ª instância levaram especialistas de golfe para depor sobre esta mesma questão. | TED | في القضية، في المحكمة الإبتدائية، لقد جلبوا عظماء لعبة الغولف للإدلاء بشهادتهم في هذه القضية. |
Uso-a para não ficar com calos de jogar golfe. | Open Subtitles | اشتريتهما حتى لا أصاب بتقرّح وأنا ألعب الغولف |
Tudo a postos para o grande jogo de golfe, pai. | Open Subtitles | كلّ شئ جاهز للعب مباراة غولف جيدة يا أبي |
Toma. Tomei isto quando tive o meu acidente de golfe. | Open Subtitles | أخذت هذه عندما كان اصيبت في حادثة مبارة جولف |
A jogar golfe com os teus amigos da Escola Baird, aposto. | Open Subtitles | أراهن أن ستلعب الغولف مع أصدقائك القدامى من أيام المدرسة |
O senhor não percebe é nada de golfe, Poirot. | Open Subtitles | الــرجل لا يفقه جيــدا في أمور الغولف بــوارو |
Quando cheguei do clube de golfe, fui até ao escritório. | Open Subtitles | عندما عدتُ من نادي الغولف ذهبتُ إلى مقر إقامته |
E, se jogar golfe te faz sentir melhor, joga golfe. | Open Subtitles | وإذا لعب الغولف يجعلك تشعر بالتحسن إذا العب الغولف |
Devias ir jogar golfe. Eu levo os miúdos ao parque. | Open Subtitles | عليك الذهاب كي تلعب الغولف أنا سأصطحب الأولاد للمتنزه |
- Então, é golfista. - Não, eu não jogo golfe, não. | Open Subtitles | ـ إذاً، إنّك لاعب غولف ـ كلا، لم ألعب الغولف |
Tens 27 anos. És superintendente do maior campo de golfe. | Open Subtitles | أنت فى الـ27 من عمرك فتعملين مدير لملعب الغولف. |
Jogamos golfe, contamos uma anedota e ninguém fica ofendido. | Open Subtitles | تلعب الغولف تلقي الدعابات لا أحد يصاب بأذى |
Para se jogar golfe, nem é preciso estar em forma. | Open Subtitles | ليس عليك أن تكون في حالة جيّدة لتلعب الغولف |
Os dois tipos que me entrevistaram para um clube de golfe. | Open Subtitles | الشخصان اللذان قابلوني بنادي الغولف علي أن أخرج من هنا |
Não o tenho visto jogar golfe. Ele ainda joga? | Open Subtitles | لا أراه يلعب الغولف مؤخراً هل لازال يلعب؟ |
Então converti-me em assistente de golfe. - E isto, é tudo meu. | Open Subtitles | بعدها أصبحت مراقب ملعب غولف وهذان، صدق أو لا تصدق ملكى. |
Strip golfe. Perdes um buraco, perdes algumas peças de roupa. | Open Subtitles | جولف التعرى إذا أضعت هدفا تخلع قطعة من الملابس |
Íamos jogar golfe, mas podíamos ir dar um passeio? | Open Subtitles | سنذهب للعب القولف ربما يمكننا التسكع معاً ؟ |
És o pior que aconteceu ao golfe desde que deixaram usar calções. | Open Subtitles | انت اسوء ما حصل للغولف منذ ان تركوا اللاعبي يرتدون الشورتات |
Como sabem, quando Agrestic era apenas um campo de golfe, a minha família foi das primeiras a instalar-se. | Open Subtitles | كم يعلم بعضكم, عندما كانت أغريستك مجرد ملعب للجولف عائلتي أول من أستقل في هذه الأرض |
Queria marcar um jogo de golfe para o meu marido e uma máscara europeia de abóbora para mim, por favor. | Open Subtitles | أودّ أن أحجز وقتا للعبة قولف لزوجي وأيضا كريم أوروبي للوجه بقشرة القرع لأجلي |
Tenho jogado diariamente três horas de golfe... e duas horas de ténis. | Open Subtitles | ،لَعبتُ ثلاث ساعاتَ مِنْ الغولفِ يومياً ساعتين تنس |
Sabe, aprecio uma tarde de golfe tanto como qualquer outra pessoa, mas eu adorava mesmo que pudéssemos voltar à minha proposta. | Open Subtitles | أتعرف, انا استمتع بالغولف في الظهيرة كأي شخص و لكني سأحبها أكثر لو عدت الى عرضي التقديمي |
Fui lá porque os japoneses queriam começar a apanhá-los e a transformá-los em luvas de golfe da última moda, em proteínas e em óleo. | TED | و قد ذهبت هناك لإن اليابانين أرادو البدء في قتلهم و تحويلهم إلى خط ازياء رفيع لقفازات الجولف زصدر للبروتين و الزيت |
Bom, apesar do seu golfe, parece estar a dar-se bem. | Open Subtitles | اجل باستثناء لعبك للقولف يبدو ان احاولك على مايرام |
Se disseres qualquer coisa relacionada com golfe, espeto-te com isto. | Open Subtitles | إذا تقول أيّ شئ متعلّق بغولف أنا سأطعنك به |
O golfe é como eles fazem negócio. Isto é muito importante para o meu trabalho. | Open Subtitles | بالجولف يقومون بالعمل هذا هام جدا لما أقوم به |
Se lhe deres um tacho de barro, ela deixa-te ir jogar golfe. | Open Subtitles | Rlght، هي سَتَتْركُك تَذْهبُ على a عطلة نهاية إسبوع غولفِ لأنك تَحْصلُ عليها a قدر قطعةِ خزف. |
Faltam dois jogos, ambos de vitória obrigatória ou eles irão acabar no campo de golfe, mais cedo. | Open Subtitles | مبارتا إياب متبقية في الموسم لابدمن الفوزبكليهما، لولميفزالفريق،سيتعرضونلكثيرمنالحفر كالجولف. |