ويكيبيديا

    "google" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • غوغل
        
    • جوجل
        
    • قوقل
        
    • جووجل
        
    • بجوجل
        
    • كوكل
        
    • الغوغل
        
    • الجوجل
        
    • لغوغل
        
    • محرك بحث
        
    • وجوجل
        
    • وغوغل
        
    • لجوجل
        
    • قووقل
        
    • غوغلد
        
    Esse é o principal indicador de que a recuperação da Google será outra coisa que não a pesquisa, TED ويعد ذلك المؤشر الرئيسي لاستعادة غوغل انتعاشه، إن صحّ التعبير، وسيكون في شيء آخر غير البحث.
    Provavelmente, já todos ouviram falar do Projeto dos óculos Google. TED قد تكونون جميعا قد سمعتم ربما بمشروع نظارات غوغل.
    Não, claro que não fariam isso; iriam antes ao Google. TED لا,بالطبع لن تقوم بذلك, سوف تستخدم محرك البحث جوجل
    Vamos a este mapa da Google e vou mostra-vos como podem editá-lo. TED دعونا نرى إعدادات خريطة جوجل ، سوف أريكم كيف يمكن تحريرها
    Não podemos fazer isso nos barcos de investigação, porque, já sabem, os tubarões — procurem no Google. TED ليس بوسعك تجربة ذلك قبالة القوارب الأبحاث، لأنك تعلم، أسماك القرش. ابحث عنها في قوقل.
    Coloquei um alerta do "Google" no teu nome, e isto apareceu. Open Subtitles لدي تنبيه على قوقل بإسمكِ ؛ و لقد ظهر هذا
    Quando nós queremos alguma informação, nós procuramos num livro ou no Google em vez de procurar alguma pessoa idosa a quem perguntar. TED عندما نريد الحصول على معلومة ما، نبحث عنها في كتاب أو نستخدم غوغل بدلا من البحث عن شخص يكبرنا لنسأله.
    O motivo para o Google ser um sucesso tão grande é por ter sido um dos primeiros a tirar partido das propriedades de auto-organização da rede. TED في الواقع ، السبب ان غوغل لاقى مثل هذا النجاح أنهم كانوا هم أول من استفاد من خصائص التنظيم الذاتي على شبكة الإنترنت.
    Então, ensino-lhe como usar o Google, e esse tipo de coisas? Open Subtitles ،إذا سأعلمكم كيف تستعملون غوغل والأمورَ الشبيهة بهذه؟ ذلك مضحك
    O Google mostra uma merda de hotel... por aqueles lados. Open Subtitles غوغل يظهر بعض النزل المنسية هناك على طول الشارع
    Califórnia vai gastar mais de 100 biliões, Microsoft, 38, Google, cerca de 19. TED ستنفق كالفورنيا أكثر من 100 مليار، مايكروسوفت، 38 مليارا غوغل حوالي 19 مليارا
    O Daniel não obteve absolutamente nada sobre os protestos no Egito na sua primeira página de resultados no Google. TED لم يحصل دانييل على أي شيء حول التظاهرات في مصر على الإطلاق في صفحته الأولى من نتائج بحث غوغل.
    O primeiro grande sucesso comercial da aprendizagem automática foi a Google. TED ربما يكون أول نجاح تجاري كبير للتعلم الآلي هو جوجل
    Descobri que trabalhamos presumindo que estes resultados do Google são verdadeiros. TED تعلمت أننا نعمل على أساس أن نتائج بحث جوجل صحيحة.
    Não me digas que nunca foste à tua procura no Google? Open Subtitles هيا لا تخبرني أنك لم تبحث في جوجل عن صورك
    Pesquisei no Google "raparigas a divertirem-se" e depois de passar por 97,000 páginas de pornografia, encontrei "bowling maluco." Open Subtitles بحثت في محركات جوجل عن إمضاء وقت مرح للفتيات وبعد ماظهرت لي 97,000 صفحة من الإباحيات
    Mas o que o Google não diz é que este assustado, desesperado, filho da mãe da treta... Open Subtitles لكن ما الذى لا يستطيع ان يخبرك بة جوجل بان هذا المستميت الخائف ابن العاهرة
    "Para indicar no Google Earth a minha localização "tive que indicar a cidade mais próxima, a 643 km do local onde vivo. TED عندما وضعت علامة على خريطة قوقل ايرث كان علي الذهاب الى اقرب مدينة التي على بعد حوالي 650 كيلومترا من حيث اسكن
    Podem procurar no Google, mas é uma infecção, não da garganta, mas da via aérea superior e pode eventualmente causar o encerramento da via aérea. TED يمكنك بحثها في قوقل, ولكنه التهاب, ليس في الحلق ولكنه في اعلى مجرى الهواء, يمكن أن يتسبب في اغلاق مجرى الهواء.
    A Internet está a transformar-se num computador global gigante. Cada vez que a utilizamos, que carregamos um vídeo, que fazemos uma busca no Google, que remisturamos alguma coisa, estamos a programar este grande computador global que todos partilhamos. TED أصبح الإنترنت حاسوب عالمي عملاق ، وفي كل مرة تعمل عليه تقوم برفع فيديو ، أو تبحث في قوقل أو تدمج بعض الإيقاعات الموسيقية أنت تقوم ببرمجة هذا الحاسوب العالمي العملاق الذي نتشاركه جميعاً.
    Porque aquilo que eu procurava estava mesmo à minha frente — na Google, a minha empresa. TED لأن ما كنت أبحث عنه ، كان أمام ناظري مباشرة.. في جووجل ، شركتي التي أعمل بها.
    Não nos deixou um contacto quando fez a marcação e pesquisámo-lo no Google. Percebo. Open Subtitles لم تترك رقم عند تحديد الموعد فبحثنا بجوجل
    não o túmulo de um pai, é claro, dado que O Google indica que ambos estão vivos e bem. Open Subtitles ليس من قبور الاهل بالطبع بحسب معطيات كوكل ان اقاربك على خير مايرام
    Não estou a falar apenas de uma colaboração entre a Google e a NSA Open Subtitles أنني فقط لا أتحدث عن تعاون الغوغل مع وكالة الأمن القومي.
    Pesquisei bastante no Google para marcar o jantar. Open Subtitles لقد أجريت ما يكفي من البحث على موقع الجوجل لترتيب موعد عشاء
    Pensem nisto por instantes. Já não há um Google igual para todos. TED فكروا في الأمر لثانية: لم يعد هناك وجود لغوغل قياسي.
    Encontras qualquer pessoa no Google. Open Subtitles إذا أردت معرفة أي معلومات عن أي شخص كل ما عليك عمله هو كتابة اسمه في محرك بحث القوقل
    Porque é que a Pixar e a Google são capazes de estar sempre a inovar? TED ما سبب قدرة بيكسار وجوجل على الابتكار دائمًا؟
    E eis o que é interessante: tal como a Microsoft, a Google tem muitas formas de reagir em termos de aumentar o seu negócio. TED وهذا هو ما يهمنا: كيانان مثل مايكروسوفت وغوغل يمتلكان وفرة في طرق الاستجابة في سبيل إنماء أعمالهما.
    No ano passado, as escolas de jornalismo de Pew e Columbia analisaram 14 mil notícias publicadas na primeira página do Google News. TED فى العام الماضى، حللت مدرستى الصحافة بيو وكولومبيا الـ14000 خبر التى ظهرت على الصفحة الأولى لجوجل للأخبار.
    As fotos ficam no Google que nem uma maldição cigana. Open Subtitles صور تنتشر في قووقل كلعنة غجرية.
    No Google. Open Subtitles أنا غوغلد له.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد